小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

連結資産の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英和生命保険用語辞典での「連結資産」の英訳

連結(総)資産


「連結資産」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36



例文

金額的重要性は、連結資産連結売上高、連結税引前利益などに対する比で判断する。例文帳に追加

Quantitative materiality can be calculated as a percentage of consolidated total assets, consolidated sales, consolidated income before income taxes and minority interests and other factors.発音を聞く  - 金融庁

金額的重要性は、連結資産連結売上高、連結税引前利益などに対する比率で判断する。例文帳に追加

Quantitative materiality can be calculated as a percentage of consolidated total assets, consolidated sales, consolidated income before income taxes and minority interests, and other factors.発音を聞く  - 金融庁

(注1)連結資産連結売上高、連結税引前利益などは、評価対象年度の実績値のみならず、それぞれの過去の一定期間における実績値の平均を含むことに留意する。例文帳に追加

(Note 1) Keep in mind that in addition to actual values of consolidated total assets consolidated sales, consolidated income before income taxes and minority interests, etc. of the fiscal year being assessed, average actual values for a certain period of history shall also be included.発音を聞く  - 金融庁

七 自己資本の額 各連結事業年度の純資産の額として政令で定めるところにより計算した金額をいう。例文帳に追加

(vii) Amount of equity capital: The amount calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order as the amount of net assets for each consolidated business year発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

六 国外支配株主等の資本持分 各連結事業年度の国外支配株主等の連結法人の純資産に対する持分として政令で定めるところにより計算した金額をいう。例文帳に追加

(vi) Equity interest held by a foreign controlling shareholder, etc.: The amount calculated pursuant to the method specified by a Cabinet Order as the interest in a consolidated corporation's net assets held by a foreign controlling shareholder, etc. for each consolidated business year発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

・ 固定資産の減損会計を適用する際の資産のグルーピングについて、被監査会社の実施した検討資料の妥当性を検討していないほか、連結グループ全体としての減損会計の適用の妥当性を検討していない。例文帳に追加

22. In relation to the grouping of assets so as to recognize the impairment loss of the client's fixed assets, the audit team obtained the client prepared materials but failed to ascertain the appropriateness of them. The team did not consider whether the client should recognize impairment loss or not on a consolidated group basis.発音を聞く  - 金融庁

例文

21 第五項、第十六項及び前項の帳簿価額は、当該連結法人がその会計帳簿に記載した資産又は負債の金額によるものとする。例文帳に追加

(21) The book value set forth in paragraph (5) and paragraph (16) and the preceding paragraph shall be based on the amount of assets or liabilities that the said domestic corporation entered in its accounting books.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「連結資産」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36



例文

リース資産は、リースの種類および事業者が組織境界を限定するために使用する連結基準に応じて、事業者のスコープ1 インベントリまたはスコープ2 インベントリに含むことができる(セクション5.2 を参照)。例文帳に追加

Leased assets may be included in a company's scope 1 or scope 2 inventory depending on the type of lease and the consolidation approach the company uses to define its organizational boundaries (see section 5.2).発音を聞く  - 経済産業省

上流リース資産からの報告事業者のスコープ3 排出は、賃貸事業者のスコープ1 排出とスコープ2 排出を含む(賃貸事業者の連結基準に応じて)。例文帳に追加

A reporting company's scope 3 emissions from upstream leased assets include the scope 1 and scope 2 emissions of lessors (depending on the lessor's consolidation approach).発音を聞く  - 経済産業省

リース資産は、リースの種類および組織境界を定めるために事業者が使用する連結基準に応じて、事業者のスコープ1 排出またはスコープ排出に含めることができる(詳細についてはセクション5.2 を参照)。例文帳に追加

Leased assets may be included in a company's scope 1 or scope 2 inventory depending on the type of lease and the consolidation approach the company uses to define its organizational boundaries. (See section 5.2 for more information.)発音を聞く  - 経済産業省

報告事業者の下流リース資産からのスコープ3 排出には、スコープ1 およびスコープ2 の排出が含まれる(賃借事業者の連結基準に応じて)。例文帳に追加

A reporting company's scope 3 emissions from downstream leased assets include the scope 1 and scope 2 emissions of lessees (depending on the lessee's consolidation approach).発音を聞く  - 経済産業省

17 法第六十八条の八十九第四項第六号に規定する純資産に対する持分として政令で定めるところにより計算した金額は、当該連結法人の当該連結事業年度に係る自己資本の額に、当該連結事業年度終了の日において国外支配株主等の有する当該連結法人に係る直接及び間接保有の株式等が当該連結法人の発行済株式等のうちに占める割合を乗じて計算した金額とする。例文帳に追加

(17) The amount calculated as specified by a Cabinet Order as the interest on a consolidated corporation's net assets held by a foreign controlling shareholder, etc. as prescribed in Article 68-89(4)(vi) of the Act shall be the amount obtained by multiplying the amount of equity capital for the relevant consolidated business year of the said consolidated corporation by the ratio of the shares, etc. regarding the said consolidated corporation held directly or indirectly by a foreign controlling shareholder, etc. on the final day of the relevant consolidated business year out of the said consolidated corporation's issued shares, etc.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 連結法人が外国信託(投資信託及び投資法人に関する法律第二条第二十二項に規定する外国投資信託のうち第六十八条の三の三第一項に規定する特定投資信託に類するものをいう。以下この項において同じ。)の受益権を直接又は間接に保有する場合には、当該外国信託の受託者は、当該外国信託の信託資産等(信託財産に属する資産及び負債並びに当該信託財産に帰せられる収益及び費用をいう。以下この項において同じ。)及び固有資産等(外国信託の信託資産等以外の資産及び負債並びに収益及び費用をいう。)ごとに、それぞれ別の者とみなして、この条(第三項、第四項及び前項を除く。)から第六十八条の九十三までの規定を適用する。例文帳に追加

(7) Where a consolidated corporation holds, directly or indirectly, a beneficial right of a foreign trust (meaning a foreign investment trust prescribed in Article 2(22) of the Act on Investment Trust and Investment Corporation, which is similar to a specified investment trust prescribed in Article 68-3-3(1); hereinafter the same shall apply in this paragraph), the trustee of the said foreign trust shall be deemed to be a different person for each of the trust assets, etc. under the said foreign trust (meaning assets and liabilities included in the trust property and profits and expenses attributed to the said trust property; hereinafter the same shall apply in this paragraph) and the trustee's own assets, etc. (meaning the trustee's assets and liabilities as well as profits and expenses other than those included in the trust assets, etc. under the foreign trust), and the provisions of this Article (excluding paragraph (3), paragraph (4) and the preceding paragraph) to Article 68-93 shall be applied thereto.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

8 特殊関係株主等である連結法人が外国信託(投資信託及び投資法人に関する法律第二条第二十二項に規定する外国投資信託のうち第六十八条の三の三第一項に規定する特定投資信託に類するものをいう。以下この項において同じ。)の受益権を直接又は間接に保有する場合には、当該外国信託の受託者は、当該外国信託の信託資産等(信託財産に属する資産及び負債並びに当該信託財産に帰せられる収益及び費用をいう。以下この項において同じ。)及び固有資産等(外国信託の信託資産等以外の資産及び負債並びに収益及び費用をいう。)ごとに、それぞれ別の者とみなして、この条(第三項、第四項及び第六項を除く。)から第六十八条の九十三の九までの規定を適用する。例文帳に追加

(8) Where a consolidated corporation that is a specially-related shareholder, etc. holds, directly or indirectly, a beneficial right of a foreign trust (meaning a foreign investment trust prescribed in Article 2(22) of the Act on Investment Trust and Investment Corporation, which is similar to a specified investment trust prescribed in Article 68-3-3(1); hereinafter the same shall apply in this paragraph), the trustee of the said foreign trust shall be deemed to be a different person for each of the trust assets, etc. under the said foreign trust (meaning assets and liabilities included in the trust property and profits and expenses attributed to the said trust property; hereinafter the same shall apply in this paragraph) and the trustee's own assets, etc. (meaning the trustee's assets and liabilities as well as profits and expenses other than those included in the trust assets, etc. under the foreign trust), and the provisions of this Article (excluding paragraph (3), paragraph (4) and paragraph (6)) to Article 68-93-9 shall be applied thereto.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

一 当該連結法人の当該連結事業年度の総資産の帳簿価額(固定資産の帳簿価額を損金経理により減額することに代えて剰余金の処分により積立金として積み立てている金額及び法第五十二条の三又は第六十八条の四十一の規定により特別償却準備金として積み立てている金額(剰余金の処分により積立金として積み立てている金額に限る。)を控除した残額)の平均的な残高として合理的な方法により計算した金額例文帳に追加

i) The amount calculated by a reasonable method as the average balance of the book value of the total assets for the relevant consolidated business year of the said consolidated corporation (such book value shall mean the remaining amount after deducting the amount reserved as a reserve fund by the appropriation of surplus and the amount reserved as a reserve for special depreciation pursuant to the provisions of Article 52-3 or Article 68-41 of the Act (limited to the amount reserved as a reserve fund by the appropriation of surplus) in lieu of reducing the book value of fixed assets by reckoning the amount into expense for accounting purpose発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

連結資産のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
財団法人生命保険文化センター財団法人生命保険文化センター
Copyright © 2024 JILI. All rights reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS