意味 | 例文 (63件) |
遥かだの英語
追加できません
(登録数上限)
「遥かだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 63件
彼は遥かに時代を先んじていた。例文帳に追加
He was far in advance of his days. - Tatoeba例文
彼は遥かに時代を先んじていた。例文帳に追加
He was far in advance of his days.発音を聞く - Tanaka Corpus
私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。例文帳に追加
My wrath shall far exceed the love I ever bore.発音を聞く - Tanaka Corpus
だからパイプの値段は買った時より遥かに高くなっているよ。例文帳に追加
must have cost more than the pipe did originally.発音を聞く - Conan Doyle『黄色な顔』
1000年前に作られた技術だが、その性能は現代兵器を遥かに凌駕している。例文帳に追加
Although the techniques were invented 1000 years ago, they are far superior in performance to modern weapons.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「遥かだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 63件
さらに、集光シートの端面の面積(断面積)はシート面積よりも遥かに狭い。例文帳に追加
Further, the area (cross section) of an end surface of the light converging sheet is much less than the sheet area. - 特許庁
誤りが遥かに少ない最終的な全体設計を作り出しながら設計時間を短縮する。例文帳に追加
To shorten design time while a final design with considerably few errors is generated. - 特許庁
また11世紀中期頃には、それまでの名田より遥かに大規模な名田=別名(べちみょう)が盛んに設定された。例文帳に追加
In the mid-11th century, myoden which were far bigger than existing ones, called bechimyo, were actively established.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。例文帳に追加
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills. - Tatoeba例文
忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。例文帳に追加
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.発音を聞く - Tanaka Corpus
エポキシ樹脂の熱膨張率はAlNより遥かに大であることから、熱負荷によって封止部7が割れるといった問題を防げる。例文帳に追加
Since coefficient of thermal expansion of epoxide resin is extremely greater than that of AlN, a problem that a sealing portion 7 breaks with thermal load can be prevented. - 特許庁
もし戦が始まっても、遥か彼方で少女たちに混じって、少女の服に隠れておれば、アキレウスは見つかるまいと考えたのだ。例文帳に追加
She thought that if war broke out he would not be found hiding in girl's dress, among girls, far away.発音を聞く - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
万葉集巻第2 203番(穂積皇子の挽歌。但馬皇女が薨去した後、雪の降る日に但馬皇女の墓を遥かに見て作った歌)例文帳に追加
Manyoshu, Vol.2 No.203 (A Banka [Elegy] composed by Imperial Prince Hozumi; a tanka poem compose while seeing Tajima no himemiko's grave in the distance in a snowy day after the death of Tajima no himemiko)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (63件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |