小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

静脈癌の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 varix


JST科学技術用語日英対訳辞書での「静脈癌」の英訳

静脈癌


「静脈癌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

治療案は局所注射、動脈点滴注射と静脈点滴注射を含み、肝臓、肺、皮膚、乳、脳腫瘍、結腸直腸、胃、頭頸部、白血病、悪性リンパ腫、肉腫、悪性黒色腫、骨髄腫及び転移等の治療に用いる。例文帳に追加

The therapeutic scheme contains topical injection, arterial instillation and intravenous instillation, and is usable for the treatment of hepatic cancer, pulmonary cancer, skin cancer, mammary cancer, cerebral tumor, colon cancer, gastric cancer, head and neck cancer, leukemia, malignant lymphoma, sarcoma, malignant melanoma, myeloma, metastatic cancer, etc. - 特許庁

化合物 Aがヒトへの静脈投与により卵巣に対して増殖抑制効果を示すこと、及び、肝毒性という副作用を示すことは公知である。例文帳に追加

It is publicly known that compound A exhibits growth-inhibitory effect against ovary cancer by intravenous administration to humans and hepatotoxicity as a side effect.発音を聞く  - 特許庁

しかしながら、静脈投与された化合物 Aが血液脳関門を通り脳内に移行すること、及び、化合物 Aをヒトの脳内の特定部位 Zへ投与することにより、静脈投与の場合と比較して卵巣がより縮小することは、いずれの先行技術文献にも記載されておらず、その示唆もない。例文帳に追加

However, it is not described in the prior art documents that the intravenously administered compound A is delivered to the brain through the blood brain barrier, or the administration of compound A to the particular site Z in the human brain results in more shrinking of ovary cancer than the prior art.発音を聞く  - 特許庁

この治療薬を静脈内投与又は組織に直接投与する場合には、前記有効成分の血中濃度が1〜20μMの範囲内となるようにするのが好ましい。例文帳に追加

When the medicine for treating the cancer is intravenously administered or directly administered to the carcinoma tissue, the blood concentration of the active ingredient is preferably regulated so as to be within the range of 1-20 μM. - 特許庁

約20〜100mg/m^2のような一定用量を1時間にわたって患者に投与(例えば、静脈経路により、3週間に1回または1週間毎に投与)されるドセタキセルおよび約4mg/kgのような一定用量を患者に投与(例えば、静脈経路)されるrhuMAb HER2(HERCEPTIN(登録商標))する治療用医薬の組合せ。例文帳に追加

This therapeutic pharmaceutical combination includes administering docetaxel at a certain dose of approximately 20 to 100 mg/m^2 to a cancer patient over one hour (for example, administering once in every three weeks or per week via an intravenous route), and administering rhuMAb HER2 (HERCEPTIN (R)) at a certain dose of approximately 4 mg/kg (for example, via an intravenous route) to a cancer patient. - 特許庁

化合物 Aは、ヒトへの静脈投与により卵巣に対して増殖抑制効果を示すことが知られていたが、副作用として肝毒性を示すことも知られていた。例文帳に追加

It has been known that compound A exhibits growth-inhibitory effect against ovary cancer by intravenous administration to humans but arises hepatotoxicity as a side effect at the same time.発音を聞く  - 特許庁

例文

またカテキン、又はカテキン誘導体を人体の血液中に静脈内投与をするか、又は経口内投与を行うことにより、種々雑々な感染症の原因ウイルス、又は耐性結核菌、又は細胞を血液中に於いて死滅させる。例文帳に追加

Causative viruses of various infectious diseases, resistant tuberculosis or cancer cells are killed in blood by intravenous administration of a catechin or a catechin derivative in human blood or oral administration. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「静脈癌」の英訳

静脈癌


「静脈癌」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

この出願発明は、、とくに、前立腺、乳、大腸、膵などの未分化固形に局所投与することにより、経口投与あるいは静脈内投与に比して少量投与にもかかわらず、作用が局所的であるため、高カルシウム血症を招くこともなく、安全かつ効果的な治療を提供することができるビタミンDまたはビタミンD誘導体からなる局所投与用治療剤を提供することを課題とする。例文帳に追加

To obtain a cancer therapeutic agent for topical administration comprising vitamin D or a vitamin D derivative which can provide a safe and effective treatment by topical administration to a cancer, especially undifferentiated solid carcinomas such as prostatic cancer, cancer of the breast, large intestinal tumor, pancreatic cancer, without causing hypercalcemia in spite of a small amount of administration in comparison with oral administration or intravenous administration since the action is topical. - 特許庁

本発明では、化合物 Aをヒトの脳内の特定部位 Zに投与することで、脳下垂体から分泌されるホルモン Yの血中濃度が変化し、結果として、従来の静脈投与による治療に比して、有意に卵巣が縮小することを見出した。例文帳に追加

In this invention, it is found that the blood level of hormone Y secreted from the pituitary gland changes by administration of compound A to the particular site Z in the human brain, and consequently ovary cancer significantly diminishes compared to the conventional treatment by intravenous administration.発音を聞く  - 特許庁

実施例において、化合物 Aをヒトの脳内の特定部位 Zに投与することにより、脳下垂体から分泌されるホルモン Yの血中濃度が変化すること、及び、その結果、従来の静脈投与による治療に比して、卵巣がより縮小することを示す薬理試験結果が記載されている。例文帳に追加

It is described in the example with the result of the pharmacological test that the blood level of hormone Y secreted by the pituitary gland changes by administration of compound A to the particular site Z in the human brain, and that as a result ovary cancer diminishes more compared to the conventional treatment by intravenous administration.発音を聞く  - 特許庁

卵巣治療における化合物 Aの用法又は用量として、本発明の用法又は用量 (脳内の特定部位 Zへの投与)は、従来知られていた用法又は用量 (静脈投与)と相違するので、請求項 1に係る医薬発明は、新規性を有する。例文帳に追加

Regarding dosage and administration of compound A for ovary cancer treatment, dosage and administration (administration to the particular site Z in the human brain) of this invention is different from the already known dosage and administration (intravenous administration). Therefore, the medicinal invention of claim 1 is novel.発音を聞く  - 特許庁

そして、化合物 Aが脳内の特定部位 Zへ投与されることにより、肝毒性という副作用がなく、また、静脈投与による治療に比して卵巣がより縮小することは、技術水準から予測される範囲を超えた顕著な効果であるので、請求項 1に係る医薬発明は、進歩性を有する。例文帳に追加

Moreover, as it is a remarkable effect which cannot be foreseen from the state of the art as of the filing that compound A does not cause a side effect of hepatotoxicity by administration to the particular site Z in the brain, or ovary cancer diminishes more compared to the treatment by intravenous administration, the medicinal invention of claim 1 has an inventive step.発音を聞く  - 特許庁

ECyd又はその塩を含有する抗腫瘍剤であって、患者に対して、1回当たりECyd換算量で1.30〜8.56mg/m^2の量が2〜336時間かけて持続静脈内投与されることを特徴とする抗腫瘍剤。例文帳に追加

This antitumor agent containing the ECyd or its salt is characterized by continuously being administered intravenously to the cancer patient by a 1.30 to 8.56 mg/m^2 amount as the dosage of one time, based on the amount of the ECyd by taking 2 to 336 hr. - 特許庁

例文

したがって、脂肪由来間質細胞は、網膜色素変性、錐体ジストロフィー、加齢黄斑変性、加齢黄斑症、黄斑浮腫、網膜剥離、関連網膜症、網膜静脈閉塞症、網膜色素上皮剥離などの視細胞障害を惹起する疾患の治療剤として有用であり、また、視細胞またはその機能を再生させるための優れた材料となる。例文帳に追加

Thus, fat-derived interstitial cells are useful as a remedy for diseases causing visual cell injuries such as retinal pigment degeneration, cone dystrophy, age-related macular degeneration, age-related maculopathy, macular edema, retinal detachment, cancer-associated retinopathy, retinal vein occlusion, retinal pigment epithelial detachment and so on and, moreover, can be used as an excellent material for regenerating visual cells or the functions thereof. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「静脈癌」の英訳に関連した単語・英語表現

静脈癌のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS