意味 | 例文 (26件) |
馬道の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 long roofed passageway (originally having an earthen floor and used as a bridle path)
「馬道」を含む例文一覧
該当件数 : 26件
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「馬道」を含む例文一覧
該当件数 : 26件
以来、武田流弓馬道を名乗り鎌倉市に所在し活動している。例文帳に追加
After that, they have been announcing themselves as the Takeda School of Horseback Archery and operating in Kamakura City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第四百八十五条 事業者は、木馬による運材の作業を行う場合における木馬道(以下「木馬道」という。)については、次に定めるところによらなければならない。ただし、インクラインの方式による木馬の木馬道については、この限りでない。例文帳に追加
Article 485 The employer shall conform the paths of wooden sleighs used in log conveying work (hereinafter referred to as "paths of wooden sleighs") to the following provisions. However, this shall not apply to the paths of incline type wooden sleighs:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
維新後に活動を停止し、その装束・伝書などは武田流弓馬道(鎌倉)に引き継がれた。例文帳に追加
However, they ceased the activity after the restoration, and Takeda-ryu Kyubado (Kamakura) took over their costumes, books and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸に出て心形刀流・坪内主馬道場で修行する。例文帳に追加
He went to Edo, and received training at the dojo (hall used for martial arts training) managed by Shume TSUBOUCHI of Shingyoto-school kenjutsu (classical sword tradition).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2 前項の木馬道において運材の作業に従事する労働者は、同項の制動用ワイヤロープを使用しなければならない。例文帳に追加
(2) The worker engaging in the log conveying work at the paths of wooden sleigh set forth in the preceding paragraph shall use the braking wire rope set forth in the same paragraph.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第四百八十六条第一項の制動用ワイヤロープを備える木馬道を使用するときは、当該制動用ワイヤロープの状態例文帳に追加
(ii) When using paths of wooden sleighs equipped with the braking wire ropes set forth in paragraph (1) of Article 486, the conditions of the said braking wire ropes.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
かつて、社殿より続く東西2町の馬道で競馬(くらべうま)の神事が行われており、「競馬発祥の神社」とされている。例文帳に追加
A horseracing ritual used to be held on a bridle path that extends approximately 218 m to the east and west of the shrine, and this shrine is believed to be 'the birthplace of horseracing.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
往古、馬道郷を拠点とする豪族であった石邊君が氏神として奉斎した神社である。例文帳に追加
It is the shrine dedicated by Isobe no kimi, a Gozoku (local ruling family) based in Umamichi no sato as the ujigami (a guardian god or spirit of a particular place in the Shinto religion) in ancient times.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (26件) |
|
馬道のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |