小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

7シリーズの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio専門用語対訳辞書での「7シリーズ」の英訳

7シリーズ

7 SERIES

カテゴリ 自動車用語

Weblio専門用語対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「7シリーズ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

比較的新しいGeForce8、7、6、FX5シリーズのようなカードには、100.xシリーズより新しいドライバを使うべきです。例文帳に追加

Newer cards such as the GeForce 8, 7, 6, and FX 5 series should use the newer drivers from the 100.x series. - Gentoo Linux

カタログ7シリーズお送りいたします。例文帳に追加

We will send the Catalogue Seven Series. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

排気の処理容器内に第1電極ユニット6と第2電極ユニット7とをシリーズに配設する。例文帳に追加

A first electrode unit 6 and a second electrode unit 7 are arranged in a treatment container for the exhaust gas in series. - 特許庁

シリーズレギュレータ4の温度と出力電圧と電気負荷6の負荷量の検出値から、制御手段7においてシリーズレギュレータ4の最大許容入力電圧を算出し、発電機1の出力電圧を制御することにより、シリーズレギュレータ4の入出力間電位差を所定の値に設定するシステムとしている。例文帳に追加

The system sets the potential difference between the input and output of a series regulator 4 by computing the maximum tolerable voltage of the series regulator 4 from the temperature of the series regulator 4, the output voltage, and the detection value of the quantity of the electric load 6, and controlling the output voltage of a generator 1 by means of a control means 7. - 特許庁

また、一定電圧の補助入力電圧Vrを生成するシリーズ電源7を設け、この補助入力電圧VrもA/D変換回路15にて同じ基準電圧AVrefを用いてA/D変換する。例文帳に追加

Also, a series power source 7 for generating an auxiliary input voltage Vr of a fixed voltage is provided, and the auxiliary input voltage Vr is also A/D converted using the same reference voltage AVref in the A/D conversion circuit 15. - 特許庁

校正及びスペクトル解析方法は「文部科学省編放射能測定シリーズNo.7 ゲルマニウム半導体検出器によるガンマ線スペクトロメトリー」に記載の方法、あるいは国際的に認められた方法に従う。例文帳に追加

Calibration and spectrum analysis shall be conducted according to the method provided inGamma-ray Spectrometry using Germanium Semiconductor Detectorsof MEXT's Radiation Measurement Method Series 7 or an internationally accepted method. - 厚生労働省

例文

この目的を達成するために本発明の受信装置は、第1周波数の信号を受信する第1アンテナ1と、この第1アンテナ1にシリーズに接続されたインダクタンス回路7と、このインダクタンス回路7の出力側に接続された第1出力端子3とを有する。例文帳に追加

The receiver has a first antenna 1 for receiving a signal at a first frequency, an inductance circuit 7 connected to the first antenna 1 in series, and a first output terminal 3 connected to the output side of the inductance circuit 7. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「7シリーズ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

各ICソケット4の電源・接地端子12、13をシリーズに接続するための接触良否確認用配線3と、該配線に所定の電圧を印加する電圧源6と、該電圧源6による所定電圧印加時に上記配線に流れる電流を測定する電流計7とを設ける。例文帳に追加

A contact condition confirming wiring 3 for connecting power source/ground terminals 12 and 13 of each IC socket 4 in series, a voltage source 6 for applying a specified voltage to the wiring, and an ammeter 7 for measuring a current flowing in the wiring when a specified voltage is applied from the voltage source 6, are provided. - 特許庁

本発明は、低域通過フィルタをシャントに接続された第1の容量素子7、シリーズに接続された第1の誘導素子8、シャントに接続された第2の容量素子9とで構成し、さらに誘導素子8に並列に第3の容量素子11を接続し、第3の容量素子11に調整機構をもたせたものである。例文帳に追加

The unit is composed of a 1st capacitive element 7 which has a low-pass filter connected to a shunt, a 1st inductive element 8 which is connected in series, and a 2nd capacitive element 9 which is connected to the inductive element 8, and the 3rd capacitive element 11 is provided with an adjusting mechanism. - 特許庁

標準線源等を測定し、測定結果X 及び測定結果に伴う計数誤差による標準偏差σX の推定値を得る。基準値濃度における X/σX が10 以上となるように、試料容器及び測定時間を設定する。また、測定容器のみのブランクを設定した条件で測定し、検出限界値が基準値の1/5 の濃度以下であることを確認する。測定結果X、σX、及び検出限界値の算出方法は「文部科学省編放射能測定シリーズNo.7 ゲルマニウム半導体検出器によるガンマ線スペクトロメトリー」に記載の方法、あるいは国際的に認められた方法に従う。例文帳に追加

Perform a measurement of volume radioactivity standard , etc., to estimate the measurement result X, and the standard deviation of measurement result originating in the counting error σXt. Sample vessels and measurement time shall be set so that the value X/σX at the standard limit becomes 10 or larger. Perform another measurement of an empty vessel under the conditions set above to confirm that the detection limit is equal to or below 1/5 of the standard limit. Calculate the measurement result X, σX, and the detection limit according to the method described inGamma-ray Spectrometry using Germanium Semiconductor Detectorsof MEXT's Radiation Measurement Method Series 7 or an internationally accepted method. - 厚生労働省

例文

予め重量を測定した測定容器に試料を充填した後に重量を測定し、重量の差をとして記録する。測定容器を検出装置に載せ、2.2.3で設定した測定時間で測定し、スペクトルを得る。スペクトルを「文部科学省編放射能測定シリーズNo.7 ゲルマニウム半導体検出器によるガンマ線スペクトロメトリー」に記載の方法、あるいは国際的に認められた方法で解析し、試料中の放射性セシウム濃度X と測定結果に伴う計数誤差による標準偏差σX を得る。例文帳に追加

Weigh an empty measurement vessel. Pack the sample into the vessel and weigh. Record the difference as the sample weight. Place the measurement vessel on the detector, and perform the measurement for the time set in 2.2.3. Analyze the obtained spectrum according to the method described inGamma-ray Spectrometry using Germanium Semiconductor Detectorsof MEXT's Radiation Measurement Method Series 7 or an internationally accepted method to obtain the radioactive cesium concentration X in the sample and the standard deviation of measurement result originating in the counting error σX . - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る


7シリーズのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS