小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

HIV-Iとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 ヒト免疫不全ウイルス1型


「HIV-I」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

I have the result of HIV-positive.例文帳に追加

エイズの陽性反応が出ました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

HIV-I POLYNUCLEOTIDE例文帳に追加

HIV−Iポリヌクレオチド - 特許庁

To provide a benzophenone compound (I) useful in treatment of HIV infections.例文帳に追加

HIV感染症の治療に有用なベンゾフェノン化合物(I)の提供。 - 特許庁

The substituted 2,5-diamino-3-hydroxyhexane useful for producing HIV protease inhibitors is represented by general formula I.例文帳に追加

下記一般式:で表わされる置換2,5−ジアミノ−3−ヒドロキシヘキサン。 - 特許庁

The β-ketoamide compound of general formula [I] has activities of inhibiting the HIV integrase activities, and useful as a treating or preventing agent of AIDS as the anti-HIV agent.例文帳に追加

本発明の化合物は、HIVインテグラーゼ活性を阻害する作用を有し、抗HIV剤としてエイズの治療剤若しくは予防剤として有用である。 - 特許庁

Japan has contributed some 150 million US dollars so far to the Japan Fund for Poverty Reduction established at the ADB to provide grant to such activities as educational campaigns on HIV/AIDS and nutrition improvement for the poor and socially vulnerable people. I would like to take this opportunity to announce that this year Japan will make a further contribution of approximately 50 million US dollars to the Fund.発音を聞く 例文帳に追加

我が国は、ADBの貧困削減への取り組みを支援するため、ADBに「貧困削減日本基金」を設立し、これまで約1億5000万ドルを拠出して、貧困層や社会的弱者に対するHIV/AIDS啓蒙活動や栄養状態の改善などの支援を行なったところですが、本年もさらに約5000万ドルを拠出することをここに表明します。 - 財務省

例文

The sesquiterpene derivatives of a substance produced by bacteria belonging to the genus Stachybotrys, expressed by formula (I) and its related derivatives are found to have an anti-HIV, anti-BVDV, anti-HCV or anti-CoV activity.例文帳に追加

式(I)で示されるスタキボトリス属菌産生物質及び関連誘導体のセスキテルペン誘導体が、抗HIV活性、抗BVDV活性、抗HCV活性または抗CoV活性を有することを見出した。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「HIV-I」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

The CCR5 antagonists having the following core structure formula (I) (AA) are claimed, for the treatment of HIV, solid organ transplant rejection, graft v. host disease, arthritis, rheumatoid arthritis, inflammatory bowel disease, atopic dermatitis, psoriasis, asthma, allergies or multiple sclerosis.例文帳に追加

次のコア構造式(I)(AA)を有するHIV、固形臓器移植拒絶、移植片対宿主疾患、関節炎、関節リウマチ、炎症性腸疾患、アトピー性皮膚炎、乾癬、喘息、アレルギーまたは多発性硬化症の治療のためのCCR5拮抗薬が特許請求される。 - 特許庁

The anti-HIV agent includes a compound represented by formula I [in the formula, R^1 is H, and R^2 is an alkoxy group having one to three carbons, or R^1 and R^2 together form a -O-(CH_2)_2-O-ring, and R^3 is H or a 1-3C alkyl group].例文帳に追加

式I[式中、R^1はHであり、且つR^2は炭素数1〜3個のアルコキシ基であり、又はR^1及びR^2が一緒になって、−O−(CH_2)_2−O−の環を形成し、R^3はH又は炭素数1〜3個のアルキル基である]で表される化合物を含有する抗HIV薬。 - 特許庁

The medicine composition containing a compound represented by general formula (I) or a pharmaceutically acceptable salt thereof is used to cure or prevent a disease or a symptom selected from among autoimmune diseases, lupus, allergic symptoms, acute and chronic inflammatory symptoms, chronic bronchitis, transplant refusal, atherosclerosis, HIV infection, granuloma and the like.例文帳に追加

自己免疫疾患、狼瘡、アレルギー症状、急性および慢性炎症性症状、慢性気管支炎、移植組織拒絶、アテローム性動脈硬化症、HIV感染症、肉芽腫等から選ばれる疾患又は症状を治療又は予防するのに有用な一般式(I)で表わされる化合物又は薬学的に許容することのできるその塩の使用及びそれを包含する医薬組成物。 - 特許庁

例文

The Governor in Council may, by order, (a) on the recommendation of the Minister and the Minister of Health, amend Schedule 1 (i) by adding the name of any patented product that may be used to address public health problems afflicting many developing and least-developed countries, especially those resulting from HIV/AIDS, tuberculosis, malaria and other epidemics and, if the Governor in Council considers it appropriate to do so, by adding one or more of the following in respect of the patented product, namely, a dosage form, a strength and a route of administration, and by removing any entry listed in it; (b) on the recommendation of the Minister of Foreign Affairs, the Minister for International Trade and the Minister for International Cooperation, amend Schedule 2 by adding the name of any country recognized by the United Nations as being a least-developed country that has,発音を聞く 例文帳に追加

総督は命令により次のとおりとすることができる。 大臣及び厚生大臣の勧告があったときは,多くの開発途上国及び後発発展途上国を悩ます公共の健康問題,特にHIV/エイズ,結核,マラリアその他の疫病から発生する問題に対処するために使用することのできる特許製品の名称を加えることにより,並びに,総督が適切とみなす場合は,特許製品について次の事項,即ち,投薬形態,強度及び投与経路の1又は2以上を加えることにより,並びに (ii) 附則1に列挙した記入を削除することにより, 同附則を修正することができ, (b) 外務大臣,国際通商大臣及び国際協力大臣の勧告により,国際連合により後発発展途上国として認められている国であって次のとおりであるものの名称を加えることにより,附則2を修正することができる。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

HIV-Iのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ライフサイエンス辞書プロジェクトライフサイエンス辞書プロジェクト
Copyright (C) 2024 ライフサイエンス辞書プロジェクト

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS