小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > Let's battle.の意味・解説 

Let's battle.とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 いざ勝負


Weblio英語表現辞典での「Let's battle.」の意味

Let's battle.

訳語 いざ勝負


「Let's battle.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

Papa, let's have a face-to-face laugh battle!例文帳に追加

パパ、わたしとにらめっこしようよ! - Tatoeba例文

Norifusa was killed in this battle to let Takauji go.発音を聞く 例文帳に追加

憲房はこのときの戦いにおいて尊氏を逃がすため戦死した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On January 3, 1400, the shogunal army all simultaneously let out a battle cry and began a general frontal assault.発音を聞く 例文帳に追加

11月29日、幕府軍が一斉に鬨の声をあげて総攻撃を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Cheers were given, the Sioux and Pawnees performed an imitation Indian battle, fireworks were let off,発音を聞く 例文帳に追加

歓呼の声が響き渡り、スー族とホーニー族とが招待客に模擬戦を披露し、花火が打ち上げられた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

In fact, in the Bunroku-no-eki War he persuaded the feudal lords who had widened battle lines in ignorance of military logistics and let them come together at Hancheng (Seoul).発音を聞く 例文帳に追加

実際に文禄の役の際にも兵站度外視で無闇に戦線拡大する諸将を説得して漢城(ソウル)に集結させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, to inspire morale to the entire fleet Togo said, "the Empire's fate depends on this battle. Let every man do his utmost duty," and ordered the hoisting of the Z flag.発音を聞く 例文帳に追加

また、艦隊に対し、「皇国の興廃この一戦にあり。各員一層奮励努力せよ」とZ旗を掲げて全軍の士気を鼓舞した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Then, he sarcastically ordered his sons, 'Everyone, let's spearhead the next battle and render distinguish services by ourselves, otherwise we would not be praised as the bravest warriors in Japan by our master.'発音を聞く 例文帳に追加

息子たちに「皆の者、今度の戦では先頭に進んで自分自身で手柄を立てて、本朝無双の勇士と褒めていただこうではないか。」と命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「Let's battle.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

Fro reference, there is a story that a private second class solder of the 21st regiment, Kohei KIGUCHI, never let his signal bugle fall from his lips when killed during battle on the outside of Anseong.発音を聞く 例文帳に追加

なお安城渡の戦闘で第21連隊の木口小平二等卒は死んでも信号ラッパを離さずに吹き続けたという逸話が残る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1582, after the Honnoji Incident (a battle in which Mitsuhide killed Nobunaga at Honno-ji Temple), Fujitaka devoted himself to religion and retired at Miyazu-jo Castle in order to let people know that he would not support the Akechi Family.発音を聞く 例文帳に追加

1582年(天正10年)の本能寺の変に際しては明智家との非協力を内外に伝えるため出家し、宮津城に隠居した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her attitude at the Siege of Osaka that she did not let Hideyori go to the castle and she herself controlled and urged the soldiers to fight more vigorously frequently became a target of criticism, but it was not rare for women to go to the battle field during that era (however, it might have been a problem that the supreme commander never stood at the front of the battle).発音を聞く 例文帳に追加

大坂の陣の際、秀頼を城に出さずに自らが兵士の所に赴き督戦したことがよく批判の対象となるが、この時代に女性が戦場に登場するのは珍しいことではなかった(とはいえただの一度も総大将が前線に出なかった事は確かに問題である)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, after the Battle of Dannoura, Yoritomo let Yoshitsune return to Kyoto instead of detaining him in Kamakura, because he wanted to stir up Goshirakawa by making use of Yoshitsune, who had converted to a close retainer of the Cloistered Emperor after the complementary appointment as In no Miumaya no Tsukasa (retainer responsible for the stability of the Cloistered Emperor's government).発音を聞く 例文帳に追加

さらに壇ノ浦合戦後、義経を鎌倉で拘束せず京都へ帰したのは、院御厩司に補され院の側近となった義経を利用して後白河を挑発するためであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

That night, Soun's troops, who had dressed as beaters and hidden on Mt. Hakone, attached torches to the horns of 1,000 cows and, as they neared Odawara-jo Castle, they let out a battle cry and set fire to the castle.発音を聞く 例文帳に追加

その夜、千頭の牛の角に松明を灯した早雲の兵が小田原城へ迫り、勢子に扮して背後の箱根山に伏せていた兵たちが鬨の声を上げて火を放つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, under the circumstances that a local lord, who was a former vassal of the Satomi clan, let out the information of the Hojo clan to the invading army, and the invasion by Misaki Navy was delayed for some reasons, the Mifune-yama fort fell to Yoshitaka and Ujimasa lost the control over Kazusa Province (Battle of Mifune-yama).発音を聞く 例文帳に追加

しかし、旧里見配下の国人が侵攻軍に内通し、三崎水軍の侵攻も遅滞した状況で、三舟山砦は義堯に大敗して上総の支配権を失った(三船山の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Making a sortie as the lieutenant general for interception, Noritsune said in a loud voice, "Everyone, it would be a pity if you get captured alive by those from the northern countries. Let's combine our boats!" and attacked by combining boats and placing boards onto them to provide a flat space and cross the sea together with horses; Noritsune fought furiously at the head and slew Yukihiro UNNO, Samurai chief of the enemy, and Yoshikiyo ASHIKAGA, the general of the enemy, scuttled his boat and killed himself, giving the Taira family a great victory(Battle of Mizushima).発音を聞く 例文帳に追加

副将軍として迎撃に出撃した教経は「者ども、北国の奴ら生捕られては残念であろう、さあ味方の船を組め」と大音声をあげて、船をつなぎ合わせて板を渡して平坦にして馬とともに押し渡る戦法で攻めかかり、教経が先頭に立って奮戦、敵の侍大将の海野幸広を討ち取り、大将の足利義清は船を沈めて自害して大勝した(水島の戦い)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He lived his days in faith and never took part in the family dispute in the Kamakura bakufu, which had been continuing from Tokiuji HOJO to Tokiyori HOJO; but when Yasumura MIURA, who was a son of Yoshimura MIURA the old friend of Tomomitsu, and all his clans were ruined at the Battle of Hoji in 1247, Tomomitsu came up all the way to Kamakura despite his old age from Shimofusa (his land), met Regent Tokiyori and spoke out his mind in tears as, 'If I had been in Kamakura as a council, I would never have let Yasumura meet the shame of a punitive death,' and for the sobbing old man Tokiyori was said to have showed deep sympathy.発音を聞く 例文帳に追加

信仰に生きる日々を送り、北条時氏から北条時頼へ続く鎌倉幕府の内紛に関与する事はなかったが、宝治元年(1247年)の宝治合戦で知己の仲であった三浦義村の子三浦泰村の一族が滅亡した際には、老齢の身を押して下総から鎌倉に上り、執権時頼に面会して「自分がいれば泰村を誅罰の恥に会わせなかったものを」と涙し、時頼は古老の涙を愛しんだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「Let's battle.」の意味に関連した用語

Let's battle.のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS