意味 | 例文 (8件) |
Love numberとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 ラブ数
「Love number」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
Number 51: Dare I speak what burns within? Though you know it not, I crackle in the moxa flames of love for you (Love poem 612 in the 'Goshui wakashu' (Later collected gleanings))発音を聞く 例文帳に追加
51番 かくとだに えやはいぶきの さしも草 さしも知らじな 燃ゆる思ひを(「後拾遺和歌集」恋一612) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Number 25: "Taking a name and bearing it, it would be good indeed to come unknown to men and walk among the vines on the slopes of Rendez-vous mountain" (a love poem in the third section, number 701, in the 'Gozen wakashu' (Later selections of waka from ancient and modern times)).発音を聞く 例文帳に追加
25番 名にし負はば 逢坂山の さねかづら 人に知られで くるよしもがな(「後撰和歌集」恋三701) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Seventy waka poems from Number one to Number thirty-five were those of seasonal events, seventeen waka poems from Number thirty-six to the left of Number forty-three were those of 'love' that related to the palace building, and thirteen waka poems from the right of Number forty-three to Number fifty were those of 'zatsu,' which used various things related to the Imperial Court such as senmyo (Imperial edict), gyoko (Imperial visit) and gissha (ox-drawn carriage) as subject matter.例文帳に追加
1-35番までの70句は四季の年中行事を、36-43番左までの17句は内裏殿舎にちなんだ「恋」の句、43番右-50番までの13句は宣命・行幸・牛車など宮中に関する事物を扱った「雑」の句という構成になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sanesuke fell passionately in love with Princess Enshi, who was Emperor Kazan's court lady, but had no child of his own born by Enshi, and in his later years, suffering from Alzheimer's disease, he had relationships with women at random, making his political disciple, Uji Kanpaku Yorimichi (who had a very small number of wives) lament about his love affairs.発音を聞く 例文帳に追加
花山天皇の女御・婉子女王と大恋愛して結婚したが子供に恵まれず、晩年アルツハイマー型認知症が進行してからは焦りのために手当たり次第に手を出し、政治上の弟子である宇治関白頼通(彼は妻が非常に少ない)を嘆かせている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I would love the opportunity to work with you again in the future. I can be reached at my new company's e-mail address, carol@uwyyz.co.us, or its phone number, 000-111-2222. And please take a look at my new company's website at http://www.uwyyz.com.例文帳に追加
またいつかご一緒にお仕事できる機会があれば幸いです。ご連絡は、私の新しい会社のアドレスcarol@uwyyz.co.us、または会社の電話000-111-2222までお願いいたします。もしよろしければ、私の新しい会社のホームページhttp://www.uwyyz.comをご覧ください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
Following the example of "Kokinwakashu" (Collection of Japanese Poetry, Old and New), it is in twenty books and the arrangement of the poems is as follows; three books are devoted to spring poems; one to summer poems; three to autumn poems; one to winter poems; six to love poems; four to miscellaneous poems; one to parting poems including travel poems; one to congratulatory poems including lamenting poems, and the total number of the poems is 1425.発音を聞く 例文帳に追加
体裁は『古今和歌集』に倣い、春(上・中・下)、夏、秋(上・中・下)、冬、恋(六巻)、雑(四巻)、離別(附 羇旅)、賀歌(附 哀傷)の二十巻からなり、総歌数は1425首。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「Love number」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
After making his directorial debut with "Kabocha Sodoki" (literally, pumpkin fuss), he released renowned works in a number of genres including "Jonetsu no Fuchin" (Rise and Fall of Love), "Orishan no kyoji" (The Gallant Child of Orishan), "Kankanmushi wa Utau" (lit. "The Rust Chipper Sings"), "Kono Haha wo Miyo" (Behold This Mother), and "Haru to Musume" (Spring and A Girl).発音を聞く 例文帳に追加
『かぼちゃ騒動記』で監督デビュー後、『情熱の浮沈』、『阿里山の侠児』、『かんかん虫は唄う』、『この母を見よ』、『春と娘』など、様々なジャンルの佳作を発表する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (8件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「Love number」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |