意味 | 例文 (21件) |
SET による取引の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 SET transaction
「SET による取引」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
a SET transaction発音を聞く 例文帳に追加
SET による取引 - 研究社 英和コンピューター用語辞典
In a system for realizing transaction with IC cards 7-10 on a network 11, relative positioning is set among the plural IC cards 7-10 so that transaction with a certain IC card can be transferred to the other IC card, and that payment accompanied with transaction with each IC card can be transferred to a specific IC card.例文帳に追加
ネットワーク11上においてICカード7〜10による取引が可能なシステムにおいて、複数のICカード7〜10間に相対的な位置付けを設けて、あるICカードによる取引を他のICカードへ委譲可能にし、また、各ICカードによる取引に伴う支払いを、特定のICカードへ委譲可能にしたものである。 - 特許庁
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, the right of a Transaction Customer to receive preferential payment under Article 101, paragraph (5) shall take precedence over the right of a Member, etc. or Commodity Clearing Organization with regard to the guarantee funds set forth in the same paragraph.発音を聞く 例文帳に追加
2 第百一条第五項の規定による取引委託者が優先弁済を受ける権利は、前項の規定にかかわらず、同項の信認金についての会員等又は商品取引清算機関の権利に対して優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, the right of a Transaction Customer to receive preferential payment under Article 101, paragraph 5 shall take precedence over the right of a Member, etc. or Commodity Clearing Organization with regard to the guarantee funds set forth in the same paragraph.発音を聞く 例文帳に追加
2 第百一条第五項の規定による取引委託者が優先弁済を受ける権利は、前項の規定にかかわらず、同項の信認金についての会員等又は商品取引清算機関の権利に対して優先する。 - 経済産業省
With regard to the books prescribed in Appended Table 5 (excluding futures transaction accounting records; hereinafter the same shall apply in this Article), a Futures Commission Merchant shall carry out accounting for transactions based on its own account and that for transactions based on its customer’s accounts, and transactions pertaining to the acceptance of the consignment of Transactions on a Commodity Market, etc. (limited to those set forth in Article 2, paragraph 16, item 1 [excluding Commodity Clearing Transactions] or in item 3) and that pertaining to the acceptance of the consignment of Transactions on a Commodity Market, etc. (limited to those set forth in Article 2, paragraph 16, item 2 or item 4) separately in its books, pursuant to the provisions of Article 223 of the Act.発音を聞く 例文帳に追加
商品取引員は、法第二百二十三条の規定により、別表第五に定める帳簿(先物取引計 算帳を除く。以下この条において同じ。)について、自己の計算による取引と委託者の計 算による取引及び商品市場における取引等(法第二条第十六項第一号に掲げるもの(商 品清算取引を除く。)又は第三号 に掲げるものに限る。)の受託に係る取引と商品市場に おける取引等(同項第二号 又は第四号 に掲げるものに限る。)の受託に係る取引とについて、帳簿を別にして区分経理しなければならない。 - 経済産業省
(b) the amount obtained by multiplying the transaction amount of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (ii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (f)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.0001 percent of said transaction amount, whichever amount is greater;発音を聞く 例文帳に追加
ロ 各事業年度における法第二条第八項第二号に規定する取引(自己の計算による取引及びへに掲げる取引を除く。)の取引金額に事故率を乗じた金額と当該取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) the amount obtained by multiplying the transaction amount of transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (g)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.0001 percent of said transaction amount, whichever amount is greater;発音を聞く 例文帳に追加
ハ 各事業年度における法第二条第八項第三号に規定する取引(自己の計算による取引及びトに掲げる取引を除く。)の取引金額に事故率を乗じた金額と当該取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「SET による取引」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
(d) the amount obtained by multiplying the total sum of the consideration for transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iv) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (h)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.001 percent of said total sum of the consideration, whichever amount is greater;発音を聞く 例文帳に追加
ニ 各事業年度における法第二条第八項第四号に規定する取引(自己の計算による取引及びチに掲げる取引を除く。)の対価の額の合計額に事故率を乗じた金額と当該対価の額の合計額の十万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(b) the amount equivalent to 0.00625 percent of the transaction amount s of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (ii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (f)) in the business year in which such transaction amounts were the greatest from among each business year and each business year starting within two years prior to the commencement of the relevant business year;発音を聞く 例文帳に追加
ロ 各事業年度及び当該事業年度開始の日前二年以内に開始した各事業年度のうち法第二条第八項第二号に規定する取引(自己の計算による取引及びヘに掲げる取引を除く。)の取引金額の最も多い事業年度における当該取引金額の十万分の六・二五に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) the amount equivalent to 0.00625 percent of the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (g)) in the business year in which such transaction amounts were the greatest from among each business year and each business year starting within two years prior to the commencement of the relevant business year;発音を聞く 例文帳に追加
ハ 各事業年度及び当該事業年度開始の日前二年以内に開始した各事業年度のうち法第二条第八項第三号に規定する取引(自己の計算による取引及びトに掲げる取引を除く。)の取引金額の最も多い事業年度における当該取引金額の十万分の六・二五に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) the amount equivalent to 0.0625 percent of the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iv) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (h)) in the business year in which such transaction amounts were the greatest from among each business year and each business year starting within two years prior to the commencement of the relevant business year;発音を聞く 例文帳に追加
ニ 各事業年度及び当該事業年度開始の日前二年以内に開始した各事業年度のうち法第二条第八項第四号に規定する取引(自己の計算による取引及びチに掲げる取引を除く。)の対価の額の合計額の最も高い事業年度における当該合計額の万分の六・二五に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 115 With regard to the books prescribed in Appended Table 5 (excluding futures transaction accounting records; hereinafter the same shall apply in this Article), a Futures Commission Merchant shall carry out accounting for transactions based on its own account and that for transactions based on its customer's accounts, and transactions pertaining to brokerage of Transactions on a Commodity Market, etc. (limited to those set forth in Article 2, paragraph (16), item (i) of the Act [excluding Commodity Clearing Transactions] or in item (iii)) and that pertaining to brokerage of Transactions on a Commodity Market, etc. (limited to those set forth in item (ii) or item (iv) of the same paragraph) separately in its books, pursuant to the provisions of Article 223 of the Act.発音を聞く 例文帳に追加
第百十五条 商品取引員は、法第二百二十三条の規定により、別表第五に定める帳簿(先物取引計算帳を除く。以下この条において同じ。)について、自己の計算による取引と委託者の計算による取引及び商品市場における取引等(法第二条第十六項第一号に掲げるもの(商品清算取引を除く。)又は第三号に掲げるものに限る。)の受託に係る取引と商品市場における取引等(同項第二号又は第四号に掲げるものに限る。)の受託に係る取引とについて、帳簿を別にして区分経理しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) the amount equivalent to 0.00625 percent of the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (i) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (e)) in the business year in which such transaction amounts were the greatest from among each business year and each business year starting within two years prior to the commencement of the relevant business year (if any of these business years is less than one full year, an amount calculated by dividing said transaction amount in said business year by the number of months in said business year and multiplying the result by twelve; the same shall apply hereinafter);発音を聞く 例文帳に追加
イ 各事業年度及び当該事業年度開始の日前二年以内に開始した各事業年度のうち法第二条第八項第一号に規定する取引(自己の計算による取引及びホに掲げる取引を除く。)の取引金額(これらの事業年度のうち一年に満たないものがある場合には、当該事業年度の当該取引金額を当該事業年度の月数で除し、これに十二を乗じて計算した金額。以下同じ。)の最も多い事業年度における当該取引金額の十万分の六・二五に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The requirements specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 112, paragraph 2 of the Act shall be subject to any of the following items: (i) the amount of the transactions pertaining to one transaction term of one Member, etc. on a Commodity Market on a person’s own account and for which settlement is not completed exceeds the amount listed in column 5 of the Appended Table 2 by buying and selling and for each type of Listed Commodities or Listed Commodity Indices listed in column 4 of the same Table which are subject to transactions on the Commodity Markets listed in column 2 of the same Table opened by the Commodity Exchanges listed in column 1 of the same Table; (ii) the amount of the transactions pertaining to one transaction term of one Member, etc. on a Commodity Market on a person's own account and for which settlement is not completed exceeds the amount listed in column 6 of the Appended Table 2 by buying and selling and for each type of Listed Commodities or Listed Commodity Indices listed in column 4 of the same Table which are subject to transactions on the Commodity Markets listed in column 2 of the same Table opened by Commodity Exchanges listed in column 1 of the same Table.発音を聞く 例文帳に追加
2 法第百十二条第二項の主務省令で定める要件は、次の各号のいずれかに該当すること とする。 一商品市場における一の会員等の一の取引の期限に係る自己の計算による取引であっ て決済を結了していないものの数量が別表第二の第一欄に掲げる商品取引所が開設す る同表の第二欄に掲げる商品市場において取引の対象とされる同表の第四欄に掲げる 上場商品又は上場商品指数の種類ごと、かつ、売付け又は買付けの別ごとに、同表の 第五欄に掲げる数量を超えること。二商品市場における一の取引の期限に係る一の委託者の計算による取引であって決済 を結了していないものの数量が別表第二の第一欄に掲げる商品取引所が開設する同表 の第二欄に掲げる商品市場において取引の対象とされる同表の第四欄に掲げる上場商 品又は上場商品指数の種類ごと、かつ、売付け又は買付けの別ごとに、同表の第六欄 に掲げる数量を超えること。 - 経済産業省
Article 108 (1) When a Member, etc. (limited to a Member, etc. who is a Clearing Participant in the case of completing settlement by the method set forth in Article 105, item (ii) or (iii); hereinafter the same shall apply in this Article) has caused damage to another Member, etc. or a Commodity Clearing Organization as a result of default of liabilities arising from Transactions on a Commodity Market, the damaged Member, etc. or Commodity Clearing Organization shall, with regard to the guarantee funds for the Commodity Market pertaining to said transactions and the clearing margin for said transactions (limited to that for transactions based on the Member, etc.'s own account) of the Member, etc. who has caused the damage, have the right to receive payment in preference over other creditors.発音を聞く 例文帳に追加
第百八条 会員等(第百五条第二号又は第三号に掲げる方法による決済を行う場合にあつては、清算参加者である会員等に限る。以下この条において同じ。)が商品市場における取引に基づく債務の不履行により他の会員等又は商品取引清算機関に損害を与えたときは、その損害を受けた会員等又は商品取引清算機関は、その損害を与えた会員等の当該取引に係る商品市場についての信認金及び当該取引についての取引証拠金(自己の計算による取引についてのものに限る。)について、他の債権者に先立つて弁済を受ける権利を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (21件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「SET による取引」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |