意味 | 例文 (21件) |
Some Thoughtsとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「Some Thoughts」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
Paul M. Jones has some thoughts about that limit.発音を聞く 例文帳に追加
Paul M. Jones が、この制限についての意見 を表明しています。 - PEAR
This gives us some idea of her thoughts and the kind of life she was living in a remote part of the country.発音を聞く 例文帳に追加
これをみると, 彼女がさいはての地で何を考え, どんな生活をしていたかを窺うことができる. - 研究社 新和英中辞典
The sun went in behind some clouds and left us to our jaded thoughts and the crumbs of our provisions.発音を聞く 例文帳に追加
太陽は雲の後ろに隠れ、僕たちをすさんだもの思いと食料のかすとともに置き去りにした。 - James Joyce『遭遇』
I began to think of this house of mine, of this fireside, of some of you, and with such thoughts came a longing that was pain.発音を聞く 例文帳に追加
わたしはこの自分の家、この炉端、あなたたちの何人かのことを考え、そしてそうした考えとともに、痛いほどの渇望をおぼえました。 - H. G. Wells『タイムマシン』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「Some Thoughts」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
We like talking so much because we hope by our conversations to gain some mutual comfort, and because we seek to refresh our wearied spirits by variety of thoughts.発音を聞く 例文帳に追加
私たちは、互いの会話から元気を得、さまざまな考えに悩まされている気持ちから楽になりたいと思っているのです。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
While I was still casting about in my thoughts to find some probable excuse, Dr. Livesey called me to his side.発音を聞く 例文帳に追加
僕がなにやらもっともらしい言い訳をいろいろ考えていたところに、リバシー先生がちょうどそばに呼んでくれた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
Around 1236 which was about twenty years before the incident, after Shinran left Togoku (present Kanto region) and returned to Kyoto, some priests began to teach different thoughts, and the upset spread among Togoku-monto.発音を聞く 例文帳に追加
事件から遡ること約20年の嘉禎2年(1236年)頃、親鸞が東国から京に帰った後の東国では、様々な異議が生じ、異端を説く者が現れ、東国門徒が動揺するようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, Yuien taught Shinran's thoughts to Kakunyo and some sentences of "Kudensho" are similar to sentences of "Tannisho," therefore, it is said that this book was written at the request of Kakunyo.発音を聞く 例文帳に追加
これに、唯円が覚如に親鸞の教えを教授したこと、『口伝抄』に『歎異抄』と類似した文が含まれることなどから、本書は覚如の要請によって書かれたのではないか、とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In addition, some scholars such as Kazuo YANASE pointed out that 'the 7th volume and the 8th volume might have been added by other person,' because in a same rufu-bon the writer's thoughts expressed in the 1st - 6th volumes are different from those of the 7th and 8th volumes.発音を聞く 例文帳に追加
なお梁瀬一雄など一部の研究者からは、流布本の巻一~六と巻七・八では背景となる思想などが異なるとして「流布本の巻七・八は別人による増補ではないか」との指摘がされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the anecdotes included in the Ryoiiki, animals often behaved with feelings and thoughts of humans and there were some instances that a man incarnated into cattle as a consequence for his evildoing in his previous existence.発音を聞く 例文帳に追加
説話の中では、動物が人間的な感情や思考をもって振る舞うことが多く、人間だった者が前世の悪のために牛になることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
During the 1960s, there was a trend among western intellectuals and rock musicians to study Eastern Thoughts and religions, and some of them wore Kimono or clothes modeled after Kimono.発音を聞く 例文帳に追加
1960年代の欧米の文化人やロック(音楽)ミュージシャンの間では、東洋的な思想や宗教が流行したことがあり、中には着物(あるいは着物に似せてデザインした服)を着る者も見られた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Kondo Shaka Nyorai zo mishotai" (an important cultural property) possessed by Chuson-ji Temple Enjo-in that partly represents the thoughts of syncretization of Shinto with Buddhism and "Kondo-Keman" (a national treasure, possessed by Konjiki-in Temple) are some of the casting products.発音を聞く 例文帳に追加
鋳造品では、中尊寺円乗院所蔵品として神仏習合思想を端的に示す『金銅釈迦如来像御正体』(重要文化財)、金色堂内陣長押に掛けられた『金銅華鬘』(国宝。金色院蔵)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (21件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「Some Thoughts」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |