小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > analytic languageの意味・解説 

analytic languageとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 分析的言語


Weblio英和対訳辞書での「analytic language」の意味

analytic language

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「analytic language」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

Latin is a synthetic language, while English is analytic.発音を聞く 例文帳に追加

ラテン語は総合(言)語であり, 英語は分析(言)語である. - 研究社 新英和中辞典

A language specification information analytic part 6 obtains a language specification information analysis function from the language specification table 7 and registers it in a function table 9.例文帳に追加

言語仕様情報解析部6は、言語仕様情報解析関数を言語仕様テーブル7から得て、関数テーブル9に登録する。 - 特許庁

The natural language processor 100 comprises an analytic result storage part 105 storing analytic results of the genitive analysis processing of a plurality of document data; and an anaphoric analysis determination part 103 determining, based on the analytic results stored in the analytic result storage part, whether a zero pronoun stored in the analytic result storage part is taken as an object of the anaphoric analysis or not.例文帳に追加

自然言語処理装置100は,複数の文書データに対して格解析処理が行われた解析結果を格納する解析結果格納部105と,解析結果格納部に格納された解析結果に基づいて,解析結果格納部に格納されたゼロ代名詞を照応解析処理の対象にするかを判断する照応解析判断部103とを備えたことを特徴とする。 - 特許庁

An interval setting part 22 sets an interval between words or clauses included in the document based on the analytic result of the language analyzing part.例文帳に追加

間隔設定部22は、言語解析部の解析の結果に基づいて文書に含まれる単語間の間隔あるいは文節間の間隔を設定する。 - 特許庁

A display changing part 23 executes display change based on the analytic result of the language analyzing part and the interval setting result of the interval setting part.例文帳に追加

表示変更部23は、言語解析部の解析の結果および間隔設定部による間隔設定の結果に基づいて表示変更を行う。 - 特許庁

The analysis data converted by use of the analytic tool are reduced (converted) to the control language data by use of a generation tool.例文帳に追加

また、解析ツールを用いて変換された解析データを、生成ツールを用いて制御言語データに還元(変換)する。 - 特許庁

例文

To provide a generating method for a language model that can make analytic calculations (without repeated calculation) by formulating a linear sum interpolating method by a Bayesian learning method and embodies generalized n-gram language modeling causing no overlearning.例文帳に追加

線形和補間法をベイズ学習法で定式化し、解析的(反復計算無し)に計算することができ、過学習の起こらない一般化されたnグラム言語モデリングを実現した言語モデルの作成方法を提供する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「analytic language」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

The program with the embedded language specification analyzed result information is dispatched from the language specification analytic part 6 to the optimizing part 3 and variously optimized.例文帳に追加

言語仕様解析結果情報が埋め込まれたプログラムは、言語仕様情報解析部6から最適化部3に渡されて様々な最適化が実施される。 - 特許庁

A language analytic means 101 linguistically analyzes the software 103 and outputs a language analyzing result file 104 consisting of an object section for storing record including a language environment type and attribute concerning the respective objects and a relation section of storing a reference source language environment type, a reference source name and a record including the reference destination language environment type and the reference destination name.例文帳に追加

言語解析手段101は、ソフトウェア103を言語解析し、各オブジェクトについて言語環境タイプおよび属性を含むレコードを格納するオブジェクトセクションと、参照元言語環境タイプ,参照元名前,参照先言語環境タイプおよび参照先名前を含むレコードを格納する関係セクションとからなる言語解析結果ファイル104を出力する。 - 特許庁

A KANJI (Chiniese character)/KANA (Japanese syllabary)-mixed sentence being the object of speech synthesis is analyzed by a language processing part 101 to obtain a speech sign string in which a phoneme sign series and accent information are described and a language analytic result including the part of speech information of an independent word incorporated in respective accent phrases.例文帳に追加

音声合成の対象となる漢字かな混じり文を言語処理部101にて解析し、音韻記号系列とアクセント情報が記述された音声記号列、及び各アクセント句に含まれる自立語の品詞情報を含む言語解析結果を取得する。 - 特許庁

In this control language data analysis system, analysis of control language data described in binary format, which is performed in the controller part of a printer device, is converted to analysis data of text format constituted by only character codes by use of an analytic tool.例文帳に追加

制御言語データ解析システムでは、プリンタ装置のコントローラ部で行われている、バイナリ形式で記述された制御言語データの解析を、解析ツールを使用して、文字コードのみで構成されたテキスト形式の解析データへ変換する。 - 特許庁

A beat interval predictive processing part 108b in a speech synthetic part 102 decides synchronous timing of respective morae by a statistic method based on the number of morae and the part of speech information at every accent phrase based on the language analytic result.例文帳に追加

音声合成部102内の拍間隔推定処理部108bでは、当該言語解析結果をもとに、アクセント句毎のモーラ数及び品詞情報に基づいて統計的手法によって各モーラの同期タイミングを決定する。 - 特許庁

To improve the performance of a program including an inline assembler and to reduce the analytic cost of a compiler in a compiler system for translating the program written in a high-level language into a machine word program.例文帳に追加

高級言語で書かれたプログラムを機械語プログラムに翻訳するコンパイラ装置において、インラインアセンブラを含むプログラムの性能向上およびコンパイラの解析コスト削減を目的とする。 - 特許庁

To provide a document compressing and storing method which is suitable for handling various documents such as XML (Extensile Markup Language) documents, can cope with the change of document structure flexibly and can easily perform a comparatively complicated statistical and analytic processing.例文帳に追加

XML文書のように多様性のある文書を扱うのに適しており、文書構造の変化ににも柔軟に対応でき、比較的複雑な統計や分析処理の遂行も容易に可能となる文書の圧縮格納方法を提供すること。 - 特許庁

例文

The morphemic analysis of a document in first language is performed by using translation dictionary information of a translation dictionary section and parallel translation information of a technical term dictionary section, attribute information of morphemes and translation word information are acquired as analytic information, and a translation is created based on the translation word information.例文帳に追加

翻訳辞書部の翻訳辞書情報及び専門用語辞書部の対訳情報を用いて第一言語文書の形態素解析を行い形態素の属性情報及び訳語情報を解析情報として求め、訳語情報に基づき訳文を生成する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「analytic language」の意味に関連した用語

analytic languageのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS