小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 機械工学英和和英辞典 > communications officerの意味・解説 

communications officerとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 通信責任者


機械工学英和和英辞典での「communications officer」の意味

communications officer (CO)


「communications officer」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

Article 21-30 An officer shall not become an officer of any profit-oriented association or engage him/herself in any profit-making business; provided, however, that this shall not apply to a part-time officer who has obtained approval to do so from the Minister of Internal Affairs and Communications.発音を聞く 例文帳に追加

第二十一条の三十 役員は、営利を目的とする団体の役員となり、又は自ら営利事業に従事してはならない。ただし、非常勤の役員にあつては、総務大臣の承認を受けたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 13-9 (1) The appointment and dismissal of an officer of a designated examining body shall not be effective unless authorized by the Minister of Internal Affairs and Communications.発音を聞く 例文帳に追加

第十三条の九 指定試験機関の役員の選任及び解任は、総務大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16-25 The appointment and dismissal of an officer shall not be effective unless authorized by the Minister of Internal Affairs and Communications.発音を聞く 例文帳に追加

第十六条の二十五 役員の選任及び解任は、総務大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 17-9 (1) A prefectural governor may entrust a person designated by the Minister of Internal Affairs and Communications to conduct the affairs concerning the implementation of a fire defense equipment officer's qualification examination.発音を聞く 例文帳に追加

第十七条の九 都道府県知事は、総務大臣の指定する者に、消防設備士試験の実施に関する事務を行わせることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 21-26 The appointment and dismissal of an officer shall not be effective unless authorized by the Minister of Internal Affairs and Communications.発音を聞く 例文帳に追加

第二十一条の二十六 役員の選任及び解任は、総務大臣の認可を受けなければ、その効力を生じない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 16-29 An officer shall not become an officer of any profit-oriented association or engage him/herself in any profit-making business; provided, however, that this shall not apply when he/she has obtained approval to do so from the Minister of Internal Affairs and Communications.発音を聞く 例文帳に追加

第十六条の二十九 役員は、営利を目的とする団体の役員となり、又は自ら営利事業に従事してはならない。ただし、総務大臣の承認を受けたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) When a prefectural governor has a person designated by the Minister of Internal Affairs and Communications conduct the affairs concerning the implementation of a fire defense equipment officer's qualification examination pursuant to the provision of paragraph (1), he/she shall not conduct the affairs concerning the implementation of a fire defense equipment officer's qualification examination.発音を聞く 例文帳に追加

3 都道府県知事は、第一項の規定により総務大臣の指定する者に消防設備士試験の実施に関する事務を行わせるときは、消防設備士試験の実施に関する事務を行わないものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「communications officer」の意味

communications officer


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「communications officer」の意味

communications officer


「communications officer」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23



例文

(2) Where an officer has come to fall under any of the items of Article 16-26, if the Association does not dismiss such officer or the Association does not comply with the order issued under the provision of the preceding paragraph, the Minister of Internal Affairs and Communications may dismiss the officer.発音を聞く 例文帳に追加

2 総務大臣は、役員が第十六条の二十六各号の一に該当するに至つた場合において協会がその役員を解任しないとき、又は協会が前項の規定による命令に従わなかつたときは、当該役員を解任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Where an officer has come to fall under any of the items of Article 21-27, if the Institute does not dismiss such officer or the Institute does not comply with the order issued under the provision of the preceding paragraph, the Minister of Internal Affairs and Communications may dismiss the officer.発音を聞く 例文帳に追加

2 総務大臣は、役員が第二十一条の二十七各号の一に該当するに至つた場合において協会がその役員を解任しないとき、又は協会が前項の規定による命令に従わなかつたときは、当該役員を解任することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The types of construction work or improvement work that a person who has obtained a Class A fire defense equipment officer's license (hereinafter referred to as a "Class A fire defense equipment officer") is qualified to engage in and the types of improvement work that a person who has obtained a Class B fire defense equipment office's license (hereinafter referred to as a "Class B fire defense equipment officer") is qualified to engage in shall be specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications according to the types of these fire defense equipment officer's licenses.発音を聞く 例文帳に追加

2 甲種消防設備士免状の交付を受けている者(以下「甲種消防設備士」という。)が行うことができる工事又は整備の種類及び乙種消防設備士免状の交付を受けている者(以下「乙種消防設備士」という。)が行うことができる整備の種類は、これらの消防設備士免状の種類に応じて総務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 17-10 A fire defense equipment officer shall, as provided for by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications, take training sessions concerning the construction work or improvement work for equipment, etc. subject to construction or improvement work, which is provided by a prefectural governor (including a municipal mayor or another organ designated by the Minister of Internal Affairs and Communications).発音を聞く 例文帳に追加

第十七条の十 消防設備士は、総務省令で定めるところにより、都道府県知事(総務大臣が指定する市町村長その他の機関を含む。)が行う工事整備対象設備等の工事又は整備に関する講習を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) In addition to what is prescribed in each of the preceding paragraphs, the subjects of a fire defense equipment officer's qualification examination, procedure for taking the qualification examination and other details concerning the implementation of the qualification examination shall be specified by Ordinance of the Ministry of Internal Affairs and Communications.発音を聞く 例文帳に追加

5 前各項に定めるもののほか、消防設備士試験の試験科目、受験手続その他試験の実施細目は、総務省令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

All letters and other communications intended with respect to such matters must be addressed to him and if addressed to any other officer, they will ordinarily be returned.例文帳に追加

当該事項に関するすべての書状及びその他の通信は,特許局長宛としなければならず,他の上級職員宛とした場合は,通常,返還される。 - 特許庁

(2) When an officer of a designated examining body has committed an act in violation of this Act (including orders or dispositions under this Act) or the qualification examination affairs rules set forth in Article 13-12, paragraph (1) or committed an extremely inappropriate act concerning the hazardous materials engineer's qualification examination affairs, the Minister of Internal Affairs and Communications may order the designated examining body to dismiss such officer.発音を聞く 例文帳に追加

2 総務大臣は、指定試験機関の役員が、この法律(この法律に基づく命令又は処分を含む。)若しくは第十三条の十二第一項の試験事務規程に違反する行為をしたとき、又は危険物取扱者試験事務に関し著しく不適当な行為をしたときは、指定試験機関に対し、その役員を解任すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 16-28 (1) When an officer has committed an act in violation of this Act (including any orders or dispositions under this Act), the articles of incorporation, statement of operational procedures, or the facility examination affairs rules prescribed in Article 16-37, paragraph (1), or committed a highly inappropriate act in connection with the operations of the Association, the Minister of Internal Affairs and Communications may specify a period and order the Association to dismiss such officer within such period.発音を聞く 例文帳に追加

第十六条の二十八 総務大臣は、役員が、この法律(この法律に基づく命令又は処分を含む。)、定款、業務方法書若しくは第十六条の三十七第一項に規定する審査事務規程に違反する行為をしたとき、又は協会の業務に関し著しく不適当な行為をしたときは、協会に対し、期間を指定して、その役員を解任すべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


communications officerのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS