小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英・英日専門用語 > conditions of peaceの意味・解説 

conditions of peaceとは 意味・読み方・使い方

発音を聞く
プレーヤー再生
ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 講和条件、講和条件、講和[雇用]条件


日英・英日専門用語辞書での「conditions of peace」の意味

conditions of peace


「conditions of peace」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

the conditions of peace [employment]発音を聞く 例文帳に追加

講和[雇用]条件. - 研究社 新英和中辞典

The conditions for making the peace were to fill the outer moats of the Osaka-jo Castle, and to destroy Nino-maru (the second compound of the castle) and Sanno-maru (the third compound of the castle).発音を聞く 例文帳に追加

和議の条件は、大坂城の外堀の埋め立てと二の丸、三の丸の破壊であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October 1392, Yoshimitsu ASHIKAGA, the third shogun of Muromachi bakufu, presented conditions of peace-making between the Northern and Southern Courts, and the Emperor agreed to accept the conditions.発音を聞く 例文帳に追加

元中9年/北朝明徳3年(1392年)10月、室町幕府3代将軍足利義満より両朝講和の条件提示があり、天皇はこれを受諾した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, while negotiating peace, Hideyoshi proposed conditions of peace unacceptable to Ming, such that a princess of Ming marry the emperor of Japan and the cession of the southern part of Korea and required the dispatch of an envoy to surrender from Ming.発音を聞く 例文帳に追加

このため秀吉は和平に際し、明の皇女を天皇に嫁がせる事や、朝鮮南部の割譲など、到底明側には受け入れられない講和条件を提示し、明の降伏使節の来朝を要求した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mori sent Ekei ANKOKUJI, a military monk, for Kanbei KURODA to offer peace negotiations under the conditions of 'the cession of the five countries and the security of the troops in the castle.'発音を聞く 例文帳に追加

毛利方は軍僧の安国寺恵瓊を黒田官兵衛のもとに派遣し、「五国割譲と城兵の生命保全」の条件で和議を提示した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In May the same year, the Hongan-ji Temple army also made peace with the Oda army on the conditions which advantageous for the Oda army by Imperial order of Emperor Ogimachi, and withdrew from Osaka.発音を聞く 例文帳に追加

同年4月には正親町天皇の勅命のもと本願寺軍も織田軍に有利な条件を呑んで和睦し、大坂から退去した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Or else, while the other is yet a great way off, he sends an envoy, and asks for conditions of peace.発音を聞く 例文帳に追加

もしできないのであれば,一方の者がまだ遠くにいる間に使者を送り,和平の条件を尋ねるのだ。 - 電網聖書『ルカによる福音書 14:32』

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「conditions of peace」の意味

conditions of peace


Weblio英和対訳辞書での「conditions of peace」の意味

conditions [terms] of peace


conditions of peace


conditions of peace [employment]

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「conditions of peace」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

Yoshihisa, the eldest child, seems to have used the vassals who were against Hideyoshi and Toshihisa to obtain advantageous conditions of peace (Shoryo Ando, act of providing authorization for land ownership and guaranteeing feudal tenure, of the three provinces, Satsuma, Osumi and Hyuga) with Kamigata (Kyoto and Osaka area).発音を聞く 例文帳に追加

ちなみに総領である義久は、歳久を代表とする反秀吉派の家臣達を戦後処理における上方との有利な講和条件引き出し(薩摩、大隅、日向三カ国の所領安堵)に利用した節がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Conditions of the peace were that the Hojo clan should own Kozuke Province and the Tokugawa clan Kai Province and Shinano Province, and that Tokuhime, the second daughter of Ieyasu, should marry Ujinao発音を聞く 例文帳に追加

和睦の条件は、上野国を北条氏が、甲斐国・信濃国を徳川氏がそれぞれ領有し、家康の次女・督姫が氏直に嫁ぐというものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Southern Court agreed to peace under conditions such as the return of the Three Sacred Treasures that the Northern Court held (the Southern Court claimed that they had fakes in their possession) and the administration, and in October, Takauji surrendered to the Southern Court and received the Imperial order.発音を聞く 例文帳に追加

南朝は、北朝が保持していた三種の神器(南朝は贋物であると主張)を渡し、政権を返上することなどを条件に和睦に応じ、10月には尊氏は南朝に降伏して綸旨を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Being afraid of the breakdown of the negotiations, Jutaro KOMURA, a plenary power of the Japanese side, signed, on August 29, the Treaty of Portsmouth, a peace treaty, by accepting several conditions including the cession of the southern half of Sakhalin and the Japan's priority for taking a leadership toward Korean Empire.発音を聞く 例文帳に追加

日本側の全権・小村寿太郎はロシアとの交渉決裂を恐れて8月29日、樺太の南半分の割譲と日本の大韓帝国に対する指導権の優位などを認めることで講和条約であるポーツマス条約に調印したのであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 20 The State and Local governments shall take necessary measures to deepen citizens' understanding on Crime Victims' present conditions and the importance of giving consideration to their honor and peace in life through educational and PR activities.発音を聞く 例文帳に追加

第二十条 国及び地方公共団体は、教育活動、広報活動等を通じて、犯罪被害者等が置かれている状況、犯罪被害者等の名誉又は生活の平穏への配慮の重要性等について国民の理解を深めるよう必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

"Kanmon Nikki" (Diary of Imperial Prince Fushimi no miya Sadafusa) suggests that although this event appears as a result of dire poverty, due to the fact that the bakufu at that time attempted to have Imperial Prince Mihito (later Emperor Shoko), the prince of Emperor Gokomatsu, take over the throne, contrary to the conditions of peace (ryoto tetsuritsu (alternate accedence from two ancestries of imperial families), it may have been an act of protest by the Cloistered Emperor Gokameyama, who was unhappy with such developments.発音を聞く 例文帳に追加

この事件について、『看聞日記』には生活上の困窮によるものと見えるが、当時の幕府が講和条件(両統迭立)に反して後小松天皇皇子の躬仁親王(後の称光天皇)の即位を目論んでいることから、そのような動きに不満を抱く後亀山法皇の抗議行動であったとも考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Amid such circumstance, in 1392 (Genchu 9/Meitoku 3), through Shogun Yoshimitsu's mediation, under the conditions that the alternate succession between the Kameyama (Daitokuji) and Jimyoin lineages be restored, and the Kameyama (Daitokuji) lineage be officially made owner of all the Kokuga (public) territory in the entire country (although in actuality, there was very little such territory due to the proliferation of shoen), Emperor Gokameyama of the Southern Court handed over the Imperial Regalia to Emperor Gokomatsu of the Northern Court, and the Northern and Southern Courts were unified (in what was called the Peace Treaty of Meitoku).発音を聞く 例文帳に追加

このような情勢の中で1392年(元中9年/明徳3年)、足利義満の斡旋で、大覚寺統と持明院統の両統迭立と、全国の国衙領を大覚寺統の所有とすること(実際には国衙領はわずかしかなかった)を条件に、南朝の後亀山天皇が北朝の後小松天皇に三種の神器を渡し、南北朝が合体した(明徳の和約)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Article 1 The purpose of this Act is to promote the use, improvement and conservation of national land, from a comprehensive viewpoint of policies for the economy, society, culture, etc., with consideration for natural conditions of national land, by formulating National Spatial Strategies and taking other measures, in combination with measures by the National Land Use Planning Act (Act No. 92 of 1974), and thereby contributing to the realization of the economy and society in which present and future citizens can live rich lives with peace of mind.発音を聞く 例文帳に追加

第一条 この法律は、国土の自然的条件を考慮して、経済、社会、文化等に関する施策の総合的見地から国土の利用、整備及び保全を推進するため、国土形成計画の策定その他の措置を講ずることにより、国土利用計画法(昭和四十九年法律第九十二号)による措置と相まつて、現在及び将来の国民が安心して豊かな生活を営むことができる経済社会の実現に寄与することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


conditions of peaceのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS