意味 | 例文 (7件) |
former agesとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 前代
「former ages」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
The ages of mokkans ranged from the Former Han period to the Wei-Jin-Nanbeichao period, but the amount was not more than several hundreds.発音を聞く 例文帳に追加
その年代は前漢代から魏晋南北朝時代までにわたったが、その数はせいぜい数百本程度であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The ages of Kyoen Kankan were all in the Han period and it ranges from the period when the Emperor Wu (Han) of the Former Han established Kyoen Prefecture to the middle of the Later Han period.発音を聞く 例文帳に追加
居延漢簡の年代は全て漢代で、前漢の武帝(漢)が居延県を置いてから後漢中頃までに及ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Emperor Tenmu immediately ordered Are to memorize "Teio no Hitsugi" (Imperial Sun-Lineage) and "Sendai no Kuji" (Ancient Dicta of Former Ages).発音を聞く 例文帳に追加
すぐさま(天武)天皇は阿礼に「『帝皇日継』(ていおうのひつぎ。帝紀)と『先代旧辞』(せんだいのくじ。旧辞)を誦習せよ」と命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the middle of the Meiji period to the early Taisho period, some Shizoku (a social status given to former samurai after Meiji Restoration) class persons moved to Manchuria and the Korean peninsular (during the ages of the Joseon Dynasty, Korean Empire and Governor-General of Korea - Korea governed by Japan).発音を聞く 例文帳に追加
明治中頃から後期ごろから大正初期まで一部の士族は満州と朝鮮半島(李氏朝鮮と大韓帝国と朝鮮総督府(日本統治時代の朝鮮)時代)に移り住んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Sendai no kuji" (Ancient matters of former ages) and "Honji" (Accounts of origin) in the introduction of "Kojiki" (The Records of Ancient Matters), and "Joko shoji" (matters of high antiquity) in the section of Emperor Tenmu's 10th year and 3rd month in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) are considered to be this book.発音を聞く 例文帳に追加
古事記序文にある『先代旧辞』(せんだいのくじ)及び『本辞』、日本書紀天武天皇10年3月条にある『上古諸事』はこの書のことと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Middle Ages, many families having their origin in the Murakami-Genji called themselves Chigusa and an example is Michisuke CHIGUSA, the child of Michiteru and the greatgreat-grandchild of Michitada KOGA, who was called Chigusa Saki no Daijo-daijin (former grand minister of state).発音を聞く 例文帳に追加
同じく通光の子・久我通忠の玄孫の千種通相は千種前太政大臣と称せられるなど、中世において村上源氏の一族で千種姓を名乗るものは多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Also "Sendai Kuji Hongi" (The Fundamental Records of the Ancient Matters of Former Ages) Volume 4 Chigi Hongi includes the description of '都味齒八重事代主神 化八尋熊鰐 通三島溝杭女 活玉依姫 生一男一女(中略)妹 踏{韋備-イ}五十鈴姫命 此命 橿原原朝立為皇后 誕生二兒 即 神渟名耳天皇 綏靖 次産 八井耳命是也,' which is equivalent to the description in Nihon Shoki.発音を聞く 例文帳に追加
なお『先代旧事本紀』巻4地祇本紀にも「都味齒八重事代主神化八尋熊鰐通三島溝杭女活玉依姬生一男一女(中略)妹踏韛五十鈴姬命此命橿原原朝立為皇后誕生二兒即神渟名耳天皇綏靖次產八井耳命是也」と同様記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (7件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「former ages」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |