意味 | 例文 (31件) |
have one's turnとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 番に当たる
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「have one's turn」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31件
I have no one but you to look [turn] to for help [assistance].発音を聞く 例文帳に追加
君をおいて他に頼む人がいないのだ. - 研究社 新和英中辞典
The coating member 53 is formed to have a thickness according to a potential difference occurring between one turn of the coil conductor 51 and other turn contiguous to the one turn.例文帳に追加
そして、被覆部材53が、コイル導線51の一の巻回部と当該一の巻回部に隣接する他の巻回部との間に生じる電位差に応じた厚さとなるように形成されている。 - 特許庁
The storage parts 174A-174C have projecting parts 179A-179C respectively and turn on one of the microswitches 178A-178C in installation.例文帳に追加
収納部174A〜174Cはそれぞれ突出部179A〜179Cを有し、装着時にマイクロスイッチ178A〜178Cの1つをONにする。 - 特許庁
On this point, different researchers have different explanations, with one theory being that the pagoda was completed first in 596, and the other temple buildings were built in turn after that.発音を聞く 例文帳に追加
この点については研究者によってさまざまな解釈があり、一説には推古天皇4年(596年)にはまず塔が完成し他の堂宇はその後順次建立されたのではないかという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the case that the screw portion 10a and the screw portion 10b have the same screwing direction, the height of the bed 5 is changed by a pitch difference therebetween each time when the adjusting tool 10 is rotated one turn, thus improving ease of horizontal adjustment work.例文帳に追加
ねじ部10aとねじ部10bのねじの方向を同じにする場合、調整金具10を1回転させる毎に、ベッド5の高さは両者のピッチの差だけ変化するので、水平出し作業の作業性を向上させることができる。 - 特許庁
A first rod 2 and a second rod 3 have the connection part 8 at one end and male screw shaft parts 9, 10 at the other end, and the female screw parts are screwed into both ends of the turn buckle 1 of the shape memory alloy.例文帳に追加
形状記憶合金製のターンバックル1の両端部に、一端側に連結部8を備えた第1ロッド2および第2ロッド3の他端側の雄ねじ軸部9,10が、それぞれねじ込まれている。 - 特許庁
|
意味 | 例文 (31件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「have one's turn」のお隣キーワード |
have one's term of existence lengthened
have one's turn
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |