小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > invitation to payの意味・解説 

invitation to payとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 支払いの求め


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「invitation to pay」の意味

invitation to pay


「invitation to pay」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

The fee may also be paid within one month from the date when an invitation from the Patent Office to pay the fee has been served upon submission of the petition.例文帳に追加

手数料はまた,特許庁からの手数料納付の求めが送達された日から 1月以内に納付することもできる。 - 特許庁

within 1 month after that day, the Registrar invites the registered owner to pay the fee within 2 months after the date of the invitation; and発音を聞く 例文帳に追加

当該日後1月以内に,登録官が登録所有者に対して納付の要請を出し,その日から2月以内に手数料を納付するよう求め,かつ - 特許庁

Where it has been found that the filing fee has not been paid, the Patent Office shall invite the applicant to pay the fee within one month from the date of the invitation to pay the fee being served. Failure to pay the fee within the fixed time limit shall result in the discontinuance of the proceeding.例文帳に追加

出願手数料が未納であることを認めた場合は,特許庁は,出願人に対し,求めの日から1月以内に役務を受けた手数料を納付するよう求めなければならない。期限内に手数料を納付しない場合は,手続は停止される。 - 特許庁

He eagerly tried to recruit AMURO, who was at that time a elementary school student coming to visit the school at the invitation of her friend and he admitted her into the school as a scholarship student that was an unusual treatment, saying 'no need to pay her tuition fee' to her confused mother.発音を聞く 例文帳に追加

友人に誘われてスクール見学に来ていた当時小学生の安室を熱心にスカウトし、困惑する安室の母に「授業料は要らない」と、異例の特待生待遇で入学させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

within 1 month after the date of the first notice given under section 41 of the Act in relation to the further design, the Registrar invites the applicant to pay the fee within 2 months after the date of the invitation; and発音を聞く 例文帳に追加

追加意匠に関連して法律第41条に基づいて与えられた最初の通知の日から1月以内に,登録官が出願人に対して納付の要請を出し,その日から2月以内に手数料を納付するよう求め,かつ - 特許庁

Where the Patent Office finds that the filing fee has not been paid, it shall invite the applicant to pay the fee within one month from the date on which the applicant has been served upon the invitation, failing which shall result in the discontinuance of the proceeding.例文帳に追加

出願手数料が未納であることを特許庁が認めた場合は,特許庁は,出願人に納付を求めなければならないが,その期限は求めの送達された日から 1月以内とし,これがなされない場合は,手続は停止となる。 - 特許庁

例文

Where the filing fee has not been paid within the period in paragraph (1) the Controller shall invite the applicant to pay the filing fee together with the prescribed additional fee within one month from the invitation.例文帳に追加

出願手数料が(1)の期間内に納付されなかった場合は,長官は,出願人に対し,出願手数料を所定の追加手数料と共に当日から1月以内に納付するよう求める。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「invitation to pay」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

within 1 month after the fee mentioned in paragraph (a) of item 4 in Schedule 4 is paid, the Registrar invites the registered owner to pay the fee within 2 months after the date of the invitation; and発音を聞く 例文帳に追加

附則4の項目4(a)に記載する手数料が納付された日から1月以内に,登録官が登録所有者に対して納付の要請を出し,その日から2月以内に手数料を納付するよう求め,かつ - 特許庁

within 1 month after the fee is payable, the Registrar invites the person who files the request, application or notice to pay the fee within 2 months after the date of the invitation; and発音を聞く 例文帳に追加

手数料を納付すべき日から1月以内に,登録官が請求,申請又は通知を提出する者に対して納付の要請を出し,その日から2月以内に手数料を納付するよう求め,かつ - 特許庁

If the fee referred to in the second paragraph has not been paid within the prescribed time limit or if it has not been fully paid on expiry of the time limit, the Patent Office shall invite the applicant to pay the outstanding amount within one month of issuing the invitation.発音を聞く 例文帳に追加

第2段落にいう手数料が所定期限内に納付されなかったか又は納付期限到来時に全額が納付されていない場合は,特許庁は,出願人に対して要請書を交付し,その交付後1月以内に未納額を納付するよう求める。 - 特許庁

If: (a) the Registrar invites the person who files the request to pay the fee within 2 months after the date of the invitation; and (b) the fee is not paid within the 2-month period; the request is taken not to have been filed.発音を聞く 例文帳に追加

次の場合,すなわち, (a)登録官が請求を提出する者に対して納付の要請を出し,その日から2月以内に手数料を納付するよう求め,かつ (b)その2月の期間内に手数料が納付されない場合は,請求は,提出されなかったものとみなす。 - 特許庁

within 1 month after the fee is payable, the Registrar invites the person who files the request to pay the fee: (i) within 2 months after the date of the invitation; or (ii) if the date of the hearing occurs before the 2 months period -- before the date of the hearing; and発音を聞く 例文帳に追加

手数料を納付すべき日から1月以内に登録官が請求を提出する者に対して納付の要請を出し, (i)その要請の日から2月以内,又は (ii)聴聞の日が2月の期間の前に到来する場合-聴聞の日前, に手数料を納付するよう求め,かつ - 特許庁

If a part of an international patent application has not been subjected to an international preliminary examination on the ground that the applicant has restricted the patent claims at the invitation of the authority concerned, the part of the application which has not been examined shall be considered withdrawn unless the applicant pays the prescribed fee to the Norwegian Industrial Property Office within two months from the invitation by the Norwegian Industrial Property Office to pay with reference to the restriction of the examination which has been carried out.例文帳に追加

出願人が関係当局の要請により特許クレームを制限したという理由で国際特許出願の一部が国際予備審査に付されなかったときは,出願のうち審査に付されなかった部分は,出願人が実行された審査についての制限に関連して所定の手数料を納付するようノルウェー工業所有権庁から要請された日から2月以内にその手数料を納付しない限り,取り下げられたものとみなされる。 - 特許庁

If any part of an international patent application has not been the subject of an international preliminary examination because the applicant has restricted the claims at the invitation of the International Preliminary Examining Authority, the said part of the application shall be considered withdrawn before the Patent Authority, unless the applicant pays the prescribed fee within 2 months after the date on which the Patent Authority has invited him to pay with reference to the restriction of the examination carried out.発音を聞く 例文帳に追加

出願人が国際予備審査機関の求めによりクレームを減縮したため,国際出願の何れかの部分が国際予備審査の対象とされなかったときは,特許当局が納付を求めた日から2月以内に,その減縮に関連して実行される審査についての所定の手数料を納付しない限り,出願の該当部分は特許当局において取下とみなされる。 - 特許庁

例文

This regulation applies if: (a) the fee mentioned in item 1 in Schedule 4 is not paid on the day when it is payable; and (b) within 1 month after that day, the Registrar invites the applicant to pay the fee within 2 months after the date of the invitation; and (c) the fee is not paid within the 2-month period.発音を聞く 例文帳に追加

本条規則は,次の場合に適用する。 (a)附則4の項目1に記載する手数料が納付すべき日に納付されず,かつ (b)当該日後1月以内に,登録官が出願人に対して納付の要請を出し,その日から2月以内に手数料を納付するよう求め,かつ (c)その2月の期間内に手数料が納付されない場合 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

invitation to payのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS