小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和専門語辞典 > paragraph 94の意味・解説 

paragraph 94とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 第94項


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「paragraph 94」の意味

paragraph 94


「paragraph 94」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 108



例文

Paragraph 1 of Article 94発音を聞く 例文帳に追加

第九十四条第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) The designated manufacturing business operator has violated the provisions of Article 84, paragraph 3, Article 94, paragraph 1, Article 95, paragraph 2 or Article 97, paragraph 1.発音を聞く 例文帳に追加

一 第八十四条第三項、第九十四条第一項、第九十五条第二項又は第九十七条第一項の規定に違反したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The provisions of Article 94(4) shall apply mutatis mutandis to the liability of directors as set forth in the preceding paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

5 第九十四条第四項の規定は、前項の取締役の責任について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

paragraph (1), Article 210 applied mutatis mutandis in Article 94 of the Fisheries Act発音を聞く 例文帳に追加

漁業法第九十四条において準用する第二百十条第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

paragraph 1, Article 111 applied mutatis mutandis in Article 94 of the Fisheries Act発音を聞く 例文帳に追加

漁業法第九十四条において準用する第百十一条第一項 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 94 (1) The decision prescribed in the preceding paragraph shall be made in document form and the reason for the decision shall be accompanied.発音を聞く 例文帳に追加

第九十四条 前条の決定は、文書をもつて行い、且つ、理由を附さなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

item (ii), paragraph 1 or paragraph 2, Article 87 of the Fisheries Act or Article 252 applied mutatis mutandis in Article 94 of the same Act発音を聞く 例文帳に追加

漁業法第八十七条第一項第二号若しくは第二項又は同法第九十四条において準用する第二百五十二条 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「paragraph 94」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 108



例文

(2) The provisions of Article 61 and Article 62, paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to designated manufacturing business operators. In this case, the terms "paragraph 1 of the preceding Article" in Article 61 shall be deemed to be replaced with "Article 92, paragraph 1", and the term "preceding paragraph" in the same paragraph shall be deemed to be replaced with "Article 94, paragraph 1."発音を聞く 例文帳に追加

2 第六十一条及び第六十二条第二項の規定は、指定製造事業者に準用する。この場合において、第六十一条中「前条第一項」とあるのは「第九十二条第一項」と、同項中「前項」とあるのは「第九十四条第一項」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) when a Long-Term Care Health Facility corresponds to any provision of Article 94, paragraph (3), item (iv), item (v), item (x), or item (ix);発音を聞く 例文帳に追加

二 介護老人保健施設が、第九十四条第三項第四号、第五号、第十号又は第十一号のいずれかに該当するに至ったとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Application pursuant to the provisions of the proviso of Article 94 and 94-2 paragraph (1) of the Act発音を聞く 例文帳に追加

一 法第九十四条ただし書及び法第九十四条の二第一項ただし書の規定による申請 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) Article 94 (Summon on the designated date) of the Code of Civil Procedure shall apply mutatis mutandis to a summon on the designated date as provided in the preceding paragraph.発音を聞く 例文帳に追加

4 民事訴訟法第九十四条(期日の呼出し)の規定は、前項の期日の呼出しに準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A voting slip on which the name of the person who is not a candidate or the name of the person who cannot be a candidate pursuant to the provisions of paragraph (1) and paragraph (4), Article 251-2 of the Public Offices Election Act applied mutatis mutandis in paragraph (3) or paragraph (4), Article 87 or Article 94 is written発音を聞く 例文帳に追加

二 候補者でない者又は第八十七条第三項若しくは第四項若しくは第九十四条において準用する公職選挙法第二百五十一条の二第一項及び第四項の規定により候補者となることができない者の氏名を記載したもの。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) When an elected candidate has lost his/her qualification as an elected candidate pursuant to the provisions of Article 99, paragraph (2) or paragraph (4), Article 103 or Article 104 of the Public Offices Election Act applied mutatis mutandis in Article 94発音を聞く 例文帳に追加

二 当選人が第九十四条において準用する公職選挙法第九十九条、第百三条第二項若しくは第四項又は第百四条の規定により当選を失つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xviii) When, in cases where a demand as prescribed in Article 303, paragraph (2) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 94, paragraph (1) has been filed, the person has failed to include the matters pertaining to such demand as a subject for an Investors' meeting;発音を聞く 例文帳に追加

十八 第九十四条第一項において準用する会社法第三百三条第二項の規定による請求があつた場合において、その請求に係る事項を投資主総会の目的としなかつたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) The provisions of Chapter II of the Administrative Procedures Act shall not apply to the disposition with regard to the provisions of the proviso of Article 94, proviso of Article 94-2 paragraph (1), proviso of Article 95, or Article 97 paragraph (1).発音を聞く 例文帳に追加

2 第九十四条ただし書、第九十四条の二第一項ただし書、第九十五条ただし書又は第九十七条第一項の規定による処分については、行政手続法第二章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「paragraph 94」の意味に関連した用語

2
dog-ear Wiktionary英語版

3
latrability Wiktionary英語版

4
poreblind Wiktionary英語版

5
savoloy Wiktionary英語版

6
smell-feast Wiktionary英語版

7
consilience Wiktionary英語版

8
phonate Wiktionary英語版

9
obliterate Wiktionary英語版

10
tilt Wiktionary英語版

paragraph 94のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS