小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

time clauseとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 期間保険約款


日英・英日専門用語辞書での「time clause」の意味

time clause


「time clause」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 115



例文

Please confirm the contents of the forfeiture of benefit of time clause.例文帳に追加

期限の利益喪失約款の内容を確認して下さい。 - Weblio英語基本例文集

The clause was written into the old man's will a long time ago.例文帳に追加

その条項はずっと前にその老人の遺書に書き加えられていた - Eゲイト英和辞典

(6) The provisions of the main clause of paragraph (1) shall not apply where there is no settlor at the time in question.発音を聞く 例文帳に追加

6 委託者が現に存しない場合には、第一項本文の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

At the same time, the holders or the maintenance bodies of such important intangible cultural properties are recognized (Article 71, Clause 2).発音を聞く 例文帳に追加

同時に、その重要無形文化財の保持者または保持団体が認定される(第71条第2項)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A timing information generation means 40 generates timing information of speech start time and speech time length for each clause on the basis of the matching results and clause information.例文帳に追加

タイミング情報生成手段40は、マッチング結果及び文節情報に基づいて、文節単位の発話開始時刻及び発話時間長のタイミング情報を生成する。 - 特許庁

(16) Notwithstanding the provision of paragraph (9), in cases where the main clause of paragraph (11) or the main clause of paragraph (12) applies, the time limit for payment of an administrative monetary penalty shall be the day when two months have passed from the day when a court decision on the case has become final and binding.発音を聞く 例文帳に追加

16 第十一項本文又は第十二項本文の場合において、課徴金の納付期限は、第九項の規定にかかわらず、当該事件についての裁判が確定した日から二月を経過した日とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A real-time CG drawing means 42 sets up a character group for each clause based on the divided data for each clause, and sets up spaces between the character groups based on a mora number.例文帳に追加

リアルタイムCG描画手段42は、文節毎の分割データに基づいて、文節毎の文字グループを設定し、モーラ数に基づいて文字グループ単位の間隔を設定する。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「time clause」の意味

time clause


「time clause」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 115



例文

(2) The notice or demand in the main clause of the preceding paragraph shall be deemed to have arrived at the time when such notice or demand should normally have arrived.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項本文の通知又は催告は、その通知又は催告が通常到達すべきであった時に、到達したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A laminate of clause (1) wherein the thermosetting resin exhibiting optical anisotropy at the time of fusion is a liquid crystal polyester.例文帳に追加

〔2〕溶融時に光学的異方性を示す熱可塑性樹脂が、液晶ポリエステルである上記〔1〕の積層体。 - 特許庁

However, since distribution will continue for the time being due to the transition clause, Japan has been requesting the US to halt distribution and extended countermeasures in August 2006.例文帳に追加

なお、経過規定により分配が当面継続するため、我が国からは分配停止を申入れるとともに、同年8月に対抗措置を延長。 - 経済産業省

(13) The provisions of the main clause of paragraph (11) and the main clause of the preceding paragraph shall not apply to the cases where a transcript of a written decision pertaining to the decisions under paragraphs (1) to (3) inclusive has not been served at the time when the court decision on the same case becomes final and binding.発音を聞く 例文帳に追加

13 第十一項本文及び前項本文の規定は、当該事件についての裁判が確定した時において、第一項から第三項までの決定に係る決定書の謄本が送達されていない場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this charging rate estimating device for a secondary battery, adaptive a digital filter operation is performed by a battery model of continuous time series showing in the formula (formula 1) to estimate parameters collectively corresponding to an open circuit voltage V_0 as offset clause in the formula (formula 1) and A(s), B(s) as transient clause.例文帳に追加

(数1)式に示す連続時間系の電池モデルを用いて、適応デジタルフィルタ演算を行い、(数1)式中のオフセット項である開路電圧V_0と過渡項であるA(s)、B(s)に対応するパラメータを一括推定する二次電池の充電率推定装置。 - 特許庁

(4) Where a patentee fails to pay, within the time limit for late payment of the patent fees under paragraph (1), the patent fees that were due and payable within the time limit as provided in the main clause of Article 108(2) and the patent surcharge under paragraph (2), the patent right shall be deemed to have been extinguished retroactively upon expiration of the time limit as provided in the main clause of Article 108(2).発音を聞く 例文帳に追加

4 特許権者が第一項の規定により特許料を追納することができる期間内に、第百八条第二項本文に規定する期間内に納付すべきであつた特許料及び第二項の割増特許料を納付しないときは、その特許権は、同条第二項本文に規定する期間の経過の時にさかのぼつて消滅したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A character information presenting part 4 changes a form of a clause corresponding to timing information, on the basis of the speech start time and the speech time length indicated by the timing information, to present character information.例文帳に追加

文字情報提示部4は、タイミング情報が示す発話開始時刻及び発話時間長に基づいて、それに対応する文節の形態を変えて文字情報を提示する。 - 特許庁

例文

(2) A person who makes a Solicitation Only for Qualified Institutional Investors, etc. to which the main clause of the preceding paragraph is applicable shall, when having another person acquire Securities referred to in the main clause of the preceding paragraph or sell such Securities to another person through the Solicitation Only for Qualified Institutional Investors, etc., deliver a document containing a description on the matters to be notified under the preceding paragraph to the other person in advance of, or at the same time as, having the other person acquire such Securities or selling such Securities to the other person.発音を聞く 例文帳に追加

2 前項本文の規定の適用を受ける適格機関投資家向け勧誘等を行う者は、同項本文に規定する有価証券を当該適格機関投資家向け勧誘等により取得させ、又は売り付ける場合には、あらかじめ又は同時にその相手方に対し、同項の規定により告知すべき事項を記載した書面を交付しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

time clauseのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS