意味 | 例文 (15件) |
trying roomとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 トライングルーム
「trying room」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
They ransacked the room trying to find the vital document.発音を聞く 例文帳に追加
彼らは重要書類を見つけようとして部屋中をかき回した. - 研究社 新和英中辞典
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「trying room」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15件
Tom had his ear pressed to the door, trying to hear what was going on in the next room.例文帳に追加
隣の部屋で何が起こっているのか聞こうとして、トムはドアに耳を押しあてた。 - Tatoeba例文
To keep room for improvement of trying to reduce the problem of "over draw" in a graphics processing system in a constitution of a conventional technology.例文帳に追加
従来技術の構成では、グラフィックス処理システムにおける「オーバードロー」の問題を軽減することを試みる改善の余地がまだある。 - 特許庁
On the landing outside the drawing-room Gabriel found his wife and Mary Jane trying to persuade Miss Ivors to stay for supper.発音を聞く 例文帳に追加
ゲイブリエルが客間の外の踊り場に出ると、妻とメアリー・ジェーンが夜食に残るようにとミス・アイバースを説得しようとしていた。 - James Joyce『死者たち』
To provide clearance regulating structure for a louver device preventing light from partially streaming into a room at random to become unsightly due to partial clearances formed by trying to completely close each clearance between a plurality of louver blades in closing the plurality of louver blades to prevent direct light from streaming into the room.例文帳に追加
複数のルーバー羽根を閉じて直接光が射し込まないようにする際、複数のルーバー羽根間の隙間を全て閉じようとして部分的な隙間が形成されてしまい、光が室内にランダムで部分的に差し込んでしまって見苦しくなるのを防止するルーバー装置の隙間規制構造を提供する。 - 特許庁
In the automatic warning system, the anti-pass back function does not allow exit of a person trying to leave without a room entry record and regards the person as a remaining person instead, preventing the system from enter into the automatic warning mode.例文帳に追加
本発明の自動警戒システムでは、アンチパスバック機能によって入室の履歴がないのに退室しようとした人物の退室を許可しないようにするとともに、残留者とみなして自動警戒モードに入らないようにする。 - 特許庁
and only the dead dream fought on as the afternoon slipped away, trying to touch what was no longer tangible, struggling unhappily, undespairingly, toward that lost voice across the room.発音を聞く 例文帳に追加
そして、後にはただ息絶えた夢だけが、するりと逃げていくあの午後と戦うように、もはや実体を失ったものに触れようと、儚い望みをかけ、部屋の向こう、あの失われた声を目指してもがいていた。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Furthermore, in the inspection and supervision of financial institutions, we take action in a stringent manner as necessary based on the confirmed facts pursuant to laws and regulations if violations of laws and regulations or problems in user protection are found as a result of on-site inspections, day-to-day supervision and other such activities. Likewise, we have endeavored to inspect and supervise the Incubator Bank of Japan in a stringent manner. The FSA had to properly conduct the first inspection and, in particular, the second inspection, according to law as an executive branch of government. Unless there is an obvious violation of law, an executive branch of government cannot take any arbitrary action. The third inspection, however, clearly revealed a violation of law as you know—what I am trying to tell you is that our action must be based on laws and facts. That is how an executive branch of government works. In that sense, although I can see at the emotional level why we are being criticized for not taking action earlier from the start, I believe as the head of an executive branch of government that regulation and supervision involves giving guidance based on objective facts in accordance with law, and should have as little room as possible for demands based on likelihood and arbitrariness. I believe this is an important quality for a person in charge of regulation and supervision based on laws and facts. Nevertheless, given that the Bank consequently failed, the FSA shall learn a lesson from this and continue to endeavor to stabilize the financial system.発音を聞く 例文帳に追加
また、金融機関の検査・監督に当たっては、立ち入り検査や日常の監督等により、法令違反や利用者保護上の問題が判明した場合に確認された事実と法令に基づいて、必要に応じて厳正な対処を行っておりまして、日本振興銀行についても同様な厳正な検査・監督の実施に努めてきたわけでございますが、当庁としては1回目、特に2回目の検査、これは非常に行政でございますから、やっぱり法律に基づいてきちっと適正にやっていかなければならないと。明確な法律違反のことがない限り、行政というのは恣意的なことはできないわけですよ。しかし、3回目の時はもうご存じのように、明確な法律違反のことがございますから、法律に基づいて、それからやっぱり法律と事実に基づいてやっていかなければいけないというのは、行政というのはそういうものですから、そういった意味で、何で最初から早くやらなかったのかというおしかりをいただくというのも、気持ちとしてはよく分かりますけれども、私は行政というものは、きちっと法に基づいて、客観的な事実に基づいて、きちっと指導をしていくもので、見込みだとか、恣意的な要請というのはできるだけあってはならないというふうに、私は行政(機関)の長としては思っております。それが法によって、法と事実によってきちっと行政をあずかる者の一つの大事な点だと、こう思っておりますが、そういった意味で、しかし結果としては破綻をしたわけでございますから、当庁としては、今回の教訓を生かして、引き続き金融システムの安定化に努めていきたいというふうに思っております。 - 金融庁
意味 | 例文 (15件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「trying room」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |