小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「working at night」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「working at night」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46



例文

I was working at the company until 10 o'clock at night today.発音を聞く 例文帳に追加

今日、私は夜の10時まで会社で働いてました。 - Weblio Email例文集

There is no way that he is working at this time at night.例文帳に追加

彼が夜のこの時間に働いているはずはない。 - Weblio Email例文集

I much prefer working at night.例文帳に追加

夜に仕事をする方がずっと好きだよ。 - Tatoeba例文

Almost all the workers objected to working at night.例文帳に追加

ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 - Tatoeba例文

to spend the night at one's working place発音を聞く 例文帳に追加

帰宅せず,居る場所にそのまま泊まる - EDR日英対訳辞書

He can't be working so late at night!例文帳に追加

彼はこんなに夜遅く働いているはずはない - Eゲイト英和辞典

I much prefer working at night.発音を聞く 例文帳に追加

夜に仕事をする方がずっと好きだよ。 - Tanaka Corpus

Almost all the workers objected to working at night.発音を聞く 例文帳に追加

ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。 - Tanaka Corpus

When I was working in the office [doing overtime] until late at night, the boss had a snack sent in to me.発音を聞く 例文帳に追加

遅くまで残業していたら部長から夜食の差し入れがあった. - 研究社 新和英中辞典

We are all accustomed to working late at night.例文帳に追加

私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 - Tatoeba例文

I was working at the computer last night until my eyes burned.例文帳に追加

私は昨夜目がひりひりするまでコンピュータに向かって仕事をした - Eゲイト英和辞典

We are all accustomed to working late at night.発音を聞く 例文帳に追加

私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 - Tanaka Corpus

When working at night, the standard can be easily confirmed by the light emitting weight 4.例文帳に追加

また発光おもり4によって夜間作業において簡単に目安が確認できるようにした。 - 特許庁

To prevent an operator from feeling uneasy when getting on and off a machine body at night while avoiding the run-off of a wheel, the fall of work efficiency, and the like during travel on a road and working travel at night.例文帳に追加

夜間の路上走行時や作業走行時における脱輪や作業効率の低下などを回避するとともに、夜間の機体に対する乗降時に不安感を覚えさせないようにする。 - 特許庁

By setting the reception time at the dead of night, in the early morning or the like, the radio clock does not start a reception operation during working hours, to thereby prevent generation of the difference between actual working hours and working hour data on the time recorder.例文帳に追加

受信時刻を深夜や早朝等に設定することにより勤務時間内に電波時計が受信動作に入ることはなく、実際の勤務時間とタイムレコーダ上の勤務時間データとに差が生じることを防止できる。 - 特許庁

Even if one were to say that, since there are people working in the building at night, we cannot turn off the building lights.発音を聞く 例文帳に追加

そうはいっても、夜中に働いている人もいるから、使っているビルの明かりを消すわけにはいきません。 - Weblio Email例文集

This original shakaiei was devoted to those who work hard in small factories from early in the morning until late at night as well as the common people working in these areas.発音を聞く 例文帳に追加

町工場に朝早くから夜遅くまで懸命に働く人々、そこに働く庶民たちに思いを寄せた新鮮な社会詠である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The FSA will tackle this problem by improving the efficiency of its work processes and encouraging employees to avoid working until late at night and going home by taxi.発音を聞く 例文帳に追加

金融庁としては、業務の効率化、早期退庁の励行、深夜帰宅時のタクシー利用の抑制から進めていきたいと思います。 - 金融庁

This constitution can turn on working lights 5 at night and change over the changeover relay 10 to the output circuit 10a.例文帳に追加

これにより、夜間に作業灯5が点灯すると共に、切替リレー10が出力回路10aに切替えられる。 - 特許庁

The edible film for preventing sleepiness can prevent the sleepiness by the stimulation of the sleepiness-preventing component on putting it in a mouth in order to prevent the sleepiness generated during driving, working or studying at night/all night.例文帳に追加

この眠気防止用可食フィルムは、夜間・徹夜の運転、仕事、勉強などの作業中に生じる眠気を防止したいときに口に入れれば、眠気防止成分の刺激により眠気を防止することができる。 - 特許庁

7 Making a request not to work in excess of the statutory working hours per week or per day when an irregular work system is adopted in the workplace, making a request not to work overtime nor work on days off, making a request not to work late at night, or having not worked in excess thereof, for overtime, on days off or at night例文帳に追加

7 変形労働時間制がとられる場合、1週間又は1日について法定労働時間を超える時間について労働しないこと、時間外または休日の労働しないこと、深夜業をしないこと、を請求したことや、これらの労働をしなかったこと - 厚生労働省

To provide a disaster-preventive working wear and sportswear each designed so as to reflect the light of a head light of a vehicle or a lighting fixture at night and further naturally emitting light even in a situation without no light to be emitted so as to ensure more reliable safety even in darkness when disaster happens as well as ordinary night time.例文帳に追加

夜間において車両のヘッドライトや照明器具の光を反射させ、さらには光の照射されない状態でも自然発光させることで、通常の夜間は基より、災害発生時の暗闇でも、より高い安全性を確保することができる防災用作業着および運動着を提供すること。 - 特許庁

Kumawakamaru went over to Sado Island at the age of 13, and when he learned of his father's death, he made up his mind to avenge his father. He attacked his enemy Nyudo HONMA, taking advantage of the darkness at a stormy night, and although he could not capture Nyudo, he fatally stabbed a killer working under Nyudo, Saburo HONMA.発音を聞く 例文帳に追加

阿新丸は、13歳で佐渡に渡り、父の死を知ると敵討ちを決意し、夜間嵐に乗じて父の仇本間を襲い、入道は獲られなかったが、斬手本間三郎を刺し殺した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To prevent a coating from being splashed to a periphery at a coating work, to realize power transmission at night even during a working period and to minimize an influence by wind since an anti-splash net can be contracted.例文帳に追加

塗装作業時に塗料が周囲に飛散するのを防止し、作業期間中でも夜間の送電を可能にすると共に、飛散防止ネットは縮小できるので、風による影響を最小限にできる。 - 特許庁

According to this, since the working lamp 19 can be made to surely follow the rocking motion of the swing post 11, the circumference of the working device 9 which performs side ditching work or the drilling place can be surely illuminated by the light emitted from the working lamp 19, and the working property or safety in side ditching work or the like at night can be enhanced.例文帳に追加

これにより、作業灯19をスイングポスト11の揺動動作に確実に追従させることができるので、作業灯19から照射される光によって、側溝掘り作業を行う作業装置9の周囲や掘削場所を確実に照らすことができ、夜間に側溝掘り作業等を行うときの作業性や安全性を高めることができる。 - 特許庁

To provide a system for using both of an internal combustion engine on a movable working vehicle and an external power supply together, wherein a normal engine can be used as a drive unit for traveling, high lift working or lifting a heavy load for daytime, and as a power unit for road works or rock excavation, and a quiet drive source can be used at night.例文帳に追加

昼間は通常のエンジンを走行や高所作業或いは重量物を持ち上げるための駆動装置や道路工事や岩盤掘削装置用の動力して使用し、夜間には静かな駆動源を使用することのできる移動用作業車両の内燃機関と外部電源併用システムを提供する。 - 特許庁

Yesterday, the Ministry of Finance (MOF) announced that some ministry employees who habitually go home by taxi after working until late at night have received cash and gifts from taxi drivers. What are your feelings about this?発音を聞く 例文帳に追加

昨日、財務省で深夜帰宅の際に職員がタクシーの運転手から金品を受けていたという内容を発表したのですが、これについて大臣はどのようなご感想をお持ちになったのかお聞きしたいと思います。 - 金融庁

To provide a working lamp making it possible that a grass dividing body on a right side of a pretreatment part is easily aligned with a row of grain culms to be reaped while the body and the row are visually recognized, when reaping work is conducted by a combine harvester at twilight or during the night.例文帳に追加

コンバインで薄暮や夜間に刈取作業を行なう場合、前処理部の右側分草体と刈り取り穀稈の条列を視認しながら容易に条合わせすることができる作業灯を提供する。 - 特許庁

To visibly constitute an operation-related name plate 18 also at a night time work, in an operating device for a working machine provided with the operation-related name plate 18 for visibly displaying operation related information.例文帳に追加

操作関連情報を目視可能に表示する操作関連銘板18を備えた作業機の操作装置において、操作関連銘板18を夜間作業時にも目視可能に構成する。 - 特許庁

In this way, a rise and fall step 18 can be lit by the working lights 32, an operator can safely go up to the driver's seat and go down therefrom while using the step 18 as a foothold during paving work at night.例文帳に追加

これにより、側面作業灯32によって乗降用ステップ18を照らすことができるので、夜間の舗装作業時に、オペレータは、乗降用ステップ18を足場として安全に運転席14に乗降できる。 - 特許庁

To provide a forklift capable of easily changing an illuminating direction of a working lamp, and eliminating a dead angle in work at night or a dark place, by changing the illuminating direction.例文帳に追加

容易に作業灯の照射方向を変更することが可能であり、夜間や暗所での作業において、照射方向を変更させることで死角を無くすることができるフォークリフトを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a working vehicle light system allowing attaching of working lamps regardless of the presence of a cabin and without impairing design and functioning as an auxiliary light for right and left to light the working lamps by turning an operation handle or a front wheel, thus enhancing safety and high workability at night operation to reduce burdens of workers due to much attention.例文帳に追加

キャビンの有無に関わらず、かつ意匠性を損なうことなく作業灯を具備でき、また、前記作業灯が操向ハンドル又は前輪の回動によって点灯されるようにして、該作業灯が左右操向用の補助ライトとして機能し、夜間運転の際の安全面や作業面の向上に寄与し作業者の注意力による負担を軽減できる作業車両のライトを提供する。 - 特許庁

To provide a work lamp capable of mounting the work lamp being an illumination means for illuminating the ground surface of a front wheel and on a side of the front wheel when working at night at an effective position and having an inexpensive configuration in a traveling agricultural machine such as a tractor and a rice planting machine.例文帳に追加

トラクタや田植機等の移動農機において、夜間作業時の前輪及び前輪側方の地表を照らす照明手段である作業灯を効果的な位置に装着すると共に、より安価な構成の作業灯を提供する。 - 特許庁

Article 616 (1) The employer shall, when it is necessary to give workers time for sleeping at night or when workers are given time for taking a nap while working, provide them with suitable sleeping separate facilities for men and women.発音を聞く 例文帳に追加

第六百十六条 事業者は、夜間に労働者に睡眠を与える必要のあるとき、又は労働者が就業の途中に仮眠することのできる機会があるときは、適当な睡眠又は仮眠の場所を、男性用と女性用に区別して設けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To eliminate the necessity for an employee to wear a dust mask, glasses or the like, by enabling a powder to be reliably collected by an automatic operation, and to shorten a period of time necessary for manufacturing a shape-formed article without discontinuing a manufacturing process even when no employee is working at night or the like.例文帳に追加

自動運転による確実な粉末回収を可能とすることで、防塵マスクやメガネ等を着用する必要性をなくし、さらに、夜間等の人手が無いときであっても製造工程を中断させずに造形物の製造時間の短縮を図ることを課題とする。 - 特許庁

To provide a standard for emitting light from the tip of a weight easily fitted as a standard to obtain a designed thickness by adjusting a thickness when laying a mixture material and leveling it by an asphalt finisher for pavement construction when a structure to be considered as a standard is not present and when working at night.例文帳に追加

舗装工事のアスファルトフィニッシャーによる合材敷き均し時において、目安となる構造物がないときや夜間作業などでも設計厚どおりの厚みを調整して得られるようにするために、簡単に取り付けられて目安となるおもりの先が発光する目安機を提供する。 - 特許庁

(23) The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, etc. shall, in cases where a national public officer subject to the Special Wage Act who is taking care of a child before the time of commencement of elementary school and does not fall under any of the items of Article 19 paragraph 1 when the provisions above apply to him or her, makes a request in order to take care of said child, approve the employee's not working at Late-night (Late-Night is prescribed under the same paragraph; the same shall apply hereinafter in this Article) as long as no impediment is found to the operation of public duties.発音を聞く 例文帳に追加

23 農林水産大臣等は、小学校就学の始期に達するまでの子を養育する給特法の適用を受ける国家公務員であって第十九条第一項の規定を適用するとしたならば同項各号のいずれにも該当しないものが当該子を養育するために請求した場合において、公務の運営に支障がないと認めるときは、深夜(同項に規定する深夜をいう。以下この条において同じ。)において勤務しないことを承認しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(27) The president of Japan Post shall, in cases where an Employee of Japan Post who is taking care of a child before the time of commencement of elementary school and does not fall under any of the items of Article 19 paragraph 1 when the provisions above apply to him or her, makes a request in order to take care of said child, approve the employee's not working at Late-Night as long as no impediment is found to the operation of business.発音を聞く 例文帳に追加

27 日本郵政公社の総裁は、小学校就学の始期に達するまでの子を養育する日本郵政公社職員であって第十九条第一項の規定を適用するとしたならば同項各号のいずれにも該当しないものが当該子を養育するために請求した場合において、業務の運営に支障がないと認めるときは、深夜において勤務しないことを承認しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The threatening lines of Omatsu, 'I am like this now, but once I was in Gion-machi, earning twelve monme six fun (monme and fun are units of silver currency; fun is one-tenth of monme), being successful in Miyagawa-cho, went through rice fields to Dojo, then to a downhill in front of Kodai-ji Temple, down to Yasaka, up to Nijo-shinchi and behind Goryo Shrine, to the embarrassing lousy streets, and didn't cry working at a night tea house, going around everywhere...' artfully illustrates the red-light districts of Kyoto with the lilting rhythm of seven-and-five syllable meter.発音を聞く 例文帳に追加

お松が強請に言う「今こそこうした女房なれ、元はわたしも祇園町、拾壱匁六分の、花を咲かせて宮川町、縄手をふんで道場か、高台寺前下り坂、八坂と落ちて欠け上り、二条新地や御りょう裏、おはもじながら虱の辻、泣かぬ勤めの蛍茶や、あらゆる場所を欠けめぐり・・・」の科白は七五調の小気味よい調子で京の花街を巧みに織り込んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As I said earlier, Deputy Prime Minister Kan’s initial proposal to set the ceiling of 2.7 trillion yen, made at a meeting of the Basic Policy Cabinet Committee, was retracted, and we argued that the total amount should be decided by adding up the amounts of necessary measures. The working group continued to work on the economic package until last night, and based on the outcome of their work, the Prime Minister made his own decision.発音を聞く 例文帳に追加

さっき申し上げましたように、当初、菅副総理から示された基本政策(閣僚)委員会での「2.7兆円を天井にしての対策を」ということについては撤回をして、「必要な対策を講じていく、そうした積み上げの中で決めていくべきだ」ということを我々は話をして、そうした中で、夕べまで、ワーキングチームの中でそういう努力がされ、それを踏まえて、総理がご決定をなされたことでありますから。 - 金融庁

Further as the surrounding area of the front rolling compaction roller 6 and the rear rolling compaction roller 7 can be lit by the working lights 32, the operator can drive the road roller while securely watching a paved condition of a road compacted by the front and rear rolling compaction rollers 6, 7 and hence, the paving workability at night can be improved.例文帳に追加

また、側面作業灯32によって前側転圧ローラ6、後側転圧ローラ7の周囲を照らすことができるので、夜間の舗装作業時に、オペレータは、前側転圧ローラ6、後側転圧ローラ7によって踏固められた路面の舗装状況を確実に目視しつつ、ロードローラを走行させることができ、夜間の舗装作業の作業性を向上させることができる。 - 特許庁

As for entrepreneurship education courses at graduate schools, given that there is a great need for such courses for those seriously considering starting a business, studies should be started on whether and/or how graduate schools should be allowed to offer, in addition to entrepreneurship education classes for those working to attain a masters or doctor’s degree, more several-- or six-month courses that people can attend at night on weekdays or on days off, even if they have no intention of obtaining a degree.発音を聞く 例文帳に追加

一方、大学院の起業家教育科目については、起業を実際に検討している社会人の受講ニーズが高いことを踏まえ、1年以上の期間を要する通常の修士・博士コースの中に起業家教育科目を置くだけでなく、大学院の学位と関係なく数ヶ月から半年程度の期間中に平日夜間や休日を利用して受講可能なコースをさらに開設することも検討されるべきである。 - 経済産業省

(25) The head of a Specified Incorporated Administrative Agency prescribed in Article 2 paragraph 2 of the Act on the General Rules for Incorporated Administrative Agency shall, in cases where an employee of a Specified Incorporated Administrative Agency who is taking care of a child before the time of commencement of elementary school and does not fall under any of the items of Article 19 paragraph 1 when the said provisions above apply to him or her, makes a request in order to take care of said child, approve the employee's not working at Late-Night as long as no impediment is found to the operation of business.発音を聞く 例文帳に追加

25 独立行政法人通則法第二条第二項に規定する特定独立行政法人の長は、小学校就学の始期に達するまでの子を養育する特定独立行政法人職員であって第十九条第一項の規定を適用するとしたならば同項各号のいずれにも該当しないものが当該子を養育するために請求した場合において、業務の運営に支障がないと認めるときは、深夜において勤務しないことを承認しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(29) An appointer or a person to whom the appointer delegates the authority prescribed in Article 6 paragraph 1 of the Local Public Service Act (or the municipal board of education with regard to the educational personnel whose wages are paid by a prefectural government prescribed in Article 37 paragraph 1 of the Act on the Organization and Operation of Local Educational Administration) shall, in cases where an employee prescribed in Article 4 paragraph 1 of the Local Public Service Act who is taking care of a child before the time of commencement of elementary school and does not fall under any of the items of Article 19 paragraph 1 when the provisions above apply to him or her, makes a request in order to take care of said child, approve the employee's not working at Late-Night as long as no impediment is found to the operation of public duties.発音を聞く 例文帳に追加

29 地方公務員法第六条第一項に規定する任命権者又はその委任を受けた者(地方教育行政の組織及び運営に関する法律第三十七条第一項に規定する県費負担教職員については、市町村の教育委員会)は、小学校就学の始期に達するまでの子を養育する地方公務員法第四条第一項に規定する職員であって第十九条第一項の規定を適用するとしたならば同項各号のいずれにも該当しないものが当該子を養育するために請求した場合において、公務の運営に支障がないと認めるときは、深夜において勤務しないことを承認しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

検索された単語のスペルをチェックし、予想される単語を表示しています。

あり得るかもしれない単語

在宅勤務

英和辞典の中から予想される単語の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。

working at homeの意味を調べる


以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「working at night」に近いキーワードやフレーズ

Weblio翻訳の結果

「working at night」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。

夜に働くこと

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

working /wˈɚːkɪŋ/
働く, 労働に従事する, 現役の
at /(弱形) ət; (強形) ˈæt/
…に, …で, …において
night /nάɪt/
夜, 晩

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS