1016万例文収録!

「あいまいさ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あいまいさの意味・解説 > あいまいさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あいまいさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 638



例文

意味的あいまいさ例文帳に追加

semantic opacity - Eゲイト英和辞典

彼の思想のあいまいさ例文帳に追加

the nebulosity of his ideas  - Weblio英語基本例文集

あいまいに言うさま例文帳に追加

to say something unclearly  - EDR日英対訳辞書

曖昧さがない例文帳に追加

free from ambiguity  - 日本語WordNet

例文

あいまいで、様々な意味を持つ寓話例文帳に追加

subtle, multivalent allegory  - 日本語WordNet


例文

山間を走るあいまいな境界例文帳に追加

indecisive boundaries running through mountains  - 日本語WordNet

URLのあいまい検索が出来る例文帳に追加

A fuzzy URL search can be performed.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

曖昧文作成装置例文帳に追加

AMBIGUOUS SENTENCE GENERATING DEVICE - 特許庁

曖昧検索方法例文帳に追加

AMBIGUOUS RETRIEVING METHOD - 特許庁

例文

それについてはいささかのあいまいさがある。例文帳に追加

There is some ambiguity about it. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

決断力のなさと決意のあいまいさを特徴とする例文帳に追加

characterized by lack of decision and firmness  - 日本語WordNet

あいまい検索の検索精度を向上させる。例文帳に追加

To improve retrieval accuracy of ambiguous retrieval. - 特許庁

あいまいな、はっきりと定義されないまたは述べられない例文帳に追加

vague or not clearly defined or stated  - 日本語WordNet

当惑させる質問へのあいまいな応答例文帳に追加

an equivocal response to an embarrassing question  - 日本語WordNet

あいまいさを取り除いて明確にすること例文帳に追加

clarification that follows from the removal of ambiguity  - 日本語WordNet

(表現をあいまいにして)内容をぼんやりとさせる例文帳に追加

to use vague expressions to make an unclear statement  - EDR日英対訳辞書

あいまい工学という,主観の不確かさを応用する工学例文帳に追加

logic that applies uncertainty principles called fuzzy logic  - EDR日英対訳辞書

物事があいまいでぼんやりしているさま例文帳に追加

of something, the state of being vague and dim  - EDR日英対訳辞書

あいまいで,はっきりしていないさま例文帳に追加

the state of being vague and not clearly expressed  - EDR日英対訳辞書

あいまいな 8 進数エスケープが指定された場合。例文帳に追加

When an ambiguous octal escape is given.  - JM

セグメント化あいまい性は、トレーニングデータで識別される。例文帳に追加

Segmentation ambiguities are identified in training data. - 特許庁

彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。例文帳に追加

She made a few vague comments about the matter. - Tatoeba例文

細菌学的分析からの証拠はあいまいだった例文帳に追加

the evidence from bacteriologic analysis was equivocal  - 日本語WordNet

安楽死と同意殺人の境界はあいまいです。例文帳に追加

The boundary between euthanasia and homicide with consent is ambiguous. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女はその問題について2、3あいまいなコメントをした。例文帳に追加

She made a few vague comments about the matter.  - Tanaka Corpus

利用価値を残しつつ位置情報をあいまい化することができる位置情報あいまい化システム、情報処理装置、サーバ装置、位置情報あいまい化方法および位置情報あいまい化プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a positional information fuzziness system, information processing apparatus, server device, positional information fuzziness method, and positional information fuzziness program, capable of making positional information fuzzy while retaining utility value. - 特許庁

不明瞭さまたは曖昧さをなくす例文帳に追加

make free from confusion or ambiguity  - 日本語WordNet

精神の幽かさと目的の曖昧さ例文帳に追加

faintness of heart and infirmity of purpose  - 日本語WordNet

漠然させる、あいまいにさせる、(イメージを)はっきりと見えなくさせる例文帳に追加

make vague or obscure or make (an image) less visible  - 日本語WordNet

曖昧に表現された考え例文帳に追加

murkily expressed ideas  - 日本語WordNet

曖昧でない結果としての明快さ例文帳に追加

clarity as a consequence of being perspicuous  - 日本語WordNet

曖昧に指定された社交行事例文帳に追加

a vaguely specified social event  - 日本語WordNet

(鬼(曖昧さ回避)でも説明。)例文帳に追加

(Explained also in Oni (disambiguation))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

額面は1分(曖昧さ回避)。例文帳に追加

It was ichibu at face value.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠すか、混同させる、またはあいまいにすることを意図する動作例文帳に追加

an action intended to conceal or confuse or obscure  - 日本語WordNet

その曖昧な噂は嘘だと分かった。例文帳に追加

The vague rumor proved to be false. - Tatoeba例文

困難または義務を逃れることを可能にするあいまいさ(特に法律または契約のテキストにおけるあいまいさ例文帳に追加

an ambiguity (especially one in the text of a law or contract) that makes it possible to evade a difficulty or obligation  - 日本語WordNet

曖昧なまたは不完全な計算例文帳に追加

an imprecise or incomplete account  - 日本語WordNet

どちらとも定まらず曖昧な領域例文帳に追加

a neutral area  - EDR日英対訳辞書

その曖昧な噂は嘘だと分かった。例文帳に追加

The vague rumor proved to be false.  - Tanaka Corpus

これらのコードをあいまいさなく指定できるように名前を与える例文帳に追加

give names to these codes so that they can be referenced unambiguously  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

カフカの作品を評価しない人は彼の作品があいまいであると言う例文帳に追加

those who do not appreciate Kafka's work say his style is obscure  - 日本語WordNet

対話は言葉が省略され過ぎて曖昧で、曖昧なほのめかしでいっぱいである例文帳に追加

the dialogue is elliptic and full of dark hints  - 日本語WordNet

文法機能のあいまいさを警告するカテゴリの基底クラスです。例文帳に追加

Base category for warnings about dubious syntacticfeatures.  - Python

実行時システム機能のあいまいさを警告するカテゴリの基底クラスです。例文帳に追加

Base category for warnings about dubious runtime features.  - Python

比較的あいまいな検索を比較的簡単な操作で実行する。例文帳に追加

To perform a comparatively ambiguous retrieval by a comparatively simple operation. - 特許庁

消防救急通信指令業務における災害地点あいまい検索方式例文帳に追加

DISASTER PLACE AMBIGUOUS RETRIEVAL SYSTEM IN FIRE- FIGHTING EMERGENCY COMMUNICATION COMMAND JOB - 特許庁

コミュニティに基づく広告語あいまいさ除去システム及び方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR PROVIDING COMMUNITY-BASED ADVERTISING TERM DISAMBIGUATION - 特許庁

それは『服屋』というあいまいな名で登記された気取らない店だった。例文帳に追加

It was an unassuming shop, registered under the vague name of Drapery .  - James Joyce『姉妹』

例文

そして、ショット境界あいまい性算出部14が、前記両分布間において近接度合い求め、それをあいまい性の値として算出する。例文帳に追加

Then, a shot-boundary fuzziness calculating section 14 finds the degree of proximity between both distributions to calculate it as the value of fuzziness. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Sisters”

邦題:『姉妹』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS