1016万例文収録!

「いえじ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いえじの意味・解説 > いえじに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いえじの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49941



例文

(式1)Asn Ala Lys Ala Thr Tyr Glu Ala Ala Leu Lys Gln Tyr Glu Ala Asp Leu Ala Ala Val Lys Lys Ala Asn Ala Aia例文帳に追加

The formula (1) is shown by Asn Ala Lys Ala Thr Tyr Glu Ala Ala Leu Lys Gln Tyr Glu Ala Asp Leu Ala Ala Val Lys Lys Ala Asn Ala Aia. - 特許庁

いえ、そういうつもりじゃあ」例文帳に追加

"I don't mean that,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

いえ、十人以上でした。」例文帳に追加

"No, I had a dozen."  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

InGaAsイメージ増強カメラ例文帳に追加

InGaAs IMAGE INTENSIFIER CAMERA - 特許庁

例文

屋上庭園.例文帳に追加

a roof garden  - 研究社 新英和中辞典


例文

実際家.例文帳に追加

a positive mind  - 研究社 新英和中辞典

家路を急ぐ.例文帳に追加

rush home  - 研究社 新英和中辞典

家路につく.例文帳に追加

set off for home  - 研究社 新英和中辞典

地震と言えば.例文帳に追加

apropos of earthquakes  - 研究社 新英和中辞典

例文

兵役免除例文帳に追加

exemption from military service  - 斎藤和英大辞典

例文

個人経営例文帳に追加

a private enterprise  - 斎藤和英大辞典

水泳術例文帳に追加

the art of swimmingnatation  - 斎藤和英大辞典

水泳場例文帳に追加

a swimming-place - 斎藤和英大辞典

水泳場例文帳に追加

a natatorium - 斎藤和英大辞典

庭園術例文帳に追加

gardeninghorticulture  - 斎藤和英大辞典

屋上庭園例文帳に追加

a roof-garden  - 斎藤和英大辞典

家が火事だ。例文帳に追加

The house is on fire! - Tatoeba例文

永遠の真実例文帳に追加

sempiternal truth  - 日本語WordNet

貧弱な家例文帳に追加

a humble cottage  - 日本語WordNet

短い煙突例文帳に追加

a short smokestack  - 日本語WordNet

短い映画例文帳に追加

a brief film  - 日本語WordNet

自分の家例文帳に追加

one's own house  - EDR日英対訳辞書

遊女屋の家例文帳に追加

a geisha house  - EDR日英対訳辞書

患者の家例文帳に追加

the house of a patient  - EDR日英対訳辞書

実親の家例文帳に追加

one's real parents' home  - EDR日英対訳辞書

貧者の家例文帳に追加

a poor person's dwelling  - EDR日英対訳辞書

俗人の家例文帳に追加

a layman's house  - EDR日英対訳辞書

短い枝例文帳に追加

small branches  - EDR日英対訳辞書

経済援助例文帳に追加

economic aid - Eゲイト英和辞典

上手な経営例文帳に追加

good management - Eゲイト英和辞典

火事の家例文帳に追加

a house on fire - Eゲイト英和辞典

純正英語例文帳に追加

pure English - Eゲイト英和辞典

家が火事だ。例文帳に追加

The house is on fire!  - Tanaka Corpus

方丈庭園例文帳に追加

Hojo garden  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九条満家例文帳に追加

Mitsuie KUJO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

GaN結晶例文帳に追加

GaN CRYSTAL - 特許庁

GaN基板例文帳に追加

GaN SUBSTRATE - 特許庁

AM受信機例文帳に追加

AM RECEIVER - 特許庁

水泳補助具例文帳に追加

SWIMMING AID - 特許庁

人工庭園例文帳に追加

ARTIFICIAL GARDEN - 特許庁

J.M バリ例文帳に追加

James Matthew Barrie  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

いえ、初めてです。例文帳に追加

No, it’s my first time. - Weblio英語基本例文集

正式の家々の定紋例文帳に追加

a formal family crest  - EDR日英対訳辞書

自分の家でない家例文帳に追加

a house that is not of one's own  - EDR日英対訳辞書

いえ、初めてです。例文帳に追加

No, this is my firs visit. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

GaN系LED素子例文帳に追加

GaN BASED LED ELEMENT - 特許庁

GaN系LEDチップ例文帳に追加

GaN-BASED LED CHIP - 特許庁

GaN系LED素子例文帳に追加

GaN-BASED LED ELEMENT - 特許庁

「君についていえば、ジム」例文帳に追加

"As for you, Jim,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

GaAs基板102上に、InGaAsバッファ層121と、格子緩和したInGaAs122を形成して擬似的なInGaAs基板する。例文帳に追加

A pseudo InGaAs substrate is formed by forming an InGaAs buffer layer 121 and InGaAs 122 subjected to lattice relaxation on a GaAs substrate 102. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS