986万例文収録!

「とけんか」に関連した英語例文の一覧 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とけんかの意味・解説 > とけんかに関連した英語例文

例文検索の条件設定

「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定)

カテゴリ
情報源
個の情報源を選択中
×

情報源を選択

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とけんかの部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16801



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 336 337 次へ>
例文

けんかを止める.例文帳に追加

stop a quarrel - 研究社 新英和中辞典

絶えず人とけんかをする例文帳に追加

to continuously fight with people - EDR日英対訳辞書

警官とけんかする.例文帳に追加

have a run‐in with the police - 研究社 新英和中辞典

けんかのもとは冗談例文帳に追加

The quarrel began in a joke - 斎藤和英大辞典

けんかのもとは冗談例文帳に追加

The joke ended in a quarrel. - 斎藤和英大辞典

飲むと、けんかっ早い例文帳に追加

quarrelsome when drinking - 日本語WordNet

けんかの原因となる例文帳に追加

cause a quarrel - Eゲイト英和辞典

ケンとけんかしたのか。例文帳に追加

Did you have a fight with Ken? - Tanaka Corpus

けんかを止める例文帳に追加

to put an end to a quarrel―get between the combatants - 斎藤和英大辞典

けんかを止めさせよう例文帳に追加

I will put and end to the quarrel. - 斎藤和英大辞典

特権階級.例文帳に追加

the privileged classes - 研究社 新英和中辞典

試験監督例文帳に追加

invigilation - 斎藤和英大辞典

利権獲得例文帳に追加

acquisition of vested rights - 斎藤和英大辞典

特権階級例文帳に追加

the privileged classes - 斎藤和英大辞典

特権階級例文帳に追加

the privileged classes - Eゲイト英和辞典

仕舞いにはとうとうけんかになった.例文帳に追加

It ended in a quarrel. - 研究社 新和英中辞典

寄るとさわるとけんかばかりする.例文帳に追加

They never meet but they quarrel. - 研究社 新和英中辞典

寄るとさわるとけんかばかりする.例文帳に追加

They never meet without quarreling. - 研究社 新和英中辞典

二人が逢うときっとけんか例文帳に追加

They never meet without quarrelling. - 斎藤和英大辞典

けんかやもめごとを解決すること例文帳に追加

to solve an argument or a problem - EDR日英対訳辞書

と、探険家は言った。例文帳に追加

he said. - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

僕はあの人とけんかした例文帳に追加

I have quarrelled with him - 斎藤和英大辞典

僕はあの人とけんかした例文帳に追加

I am out with him. - 斎藤和英大辞典

冗談がもとでけんかになった.例文帳に追加

The quarrel began as a joke. - 研究社 新和英中辞典

彼は校長とけんかした例文帳に追加

He has quarrelled with his principal. - 斎藤和英大辞典

兄弟が身代のことでけんかした例文帳に追加

The brothers quarrelled about―quarrelled over―the inheritance. - 斎藤和英大辞典

彼は仲間とけんかして別れた例文帳に追加

He has broken with―split with―his partner. - 斎藤和英大辞典

二人は出逢うたびごとにけんかする例文帳に追加

They quarrel every time they meet - 斎藤和英大辞典

二人は出逢うたびごとにけんかする例文帳に追加

They never meet without quarrelling. - 斎藤和英大辞典

二人はとっ組み合ってけんかした例文帳に追加

They grappled with each other. - 斎藤和英大辞典

ついしたことからけんかになった例文帳に追加

A trifling matter led to a quarrel. - 斎藤和英大辞典

暴言で人にけんかを売る人例文帳に追加

a quarrelsome person who has violent opinions - EDR日英対訳辞書

殴り合いのけんかをすること例文帳に追加

of two or more people, the act of exchanging blows - EDR日英対訳辞書

彼らはずっとけんかしていた。例文帳に追加

They fell out with each other over trifles. - Tanaka Corpus

とけんかしない日はない。例文帳に追加

Not a day passes without having an argument with him. - Tanaka Corpus

私はよく彼女とけんかする。例文帳に追加

I often have quarrels with her. - Tanaka Corpus

ある日、父はフランクとけんかをした。例文帳に追加

One day he had quarrelled with Frank - James Joyce『エヴリン 「ダブリンの人々」より』

正当な見解.例文帳に追加

a correct view - 研究社 新英和中辞典

恋人間の喧嘩例文帳に追加

a quarrel between lovers - EDR日英対訳辞書

ここでは物音[けんか]は許さない.例文帳に追加

I won't have any noise [any fighting] here. - 研究社 新英和中辞典

(人の)けんか[議論]に飛び込んでいく.例文帳に追加

jump into a fight [an argument]  - 研究社 新英和中辞典

彼らはけんかに飛びこんでいった.例文帳に追加

They hurled themselves into the fight. - 研究社 新英和中辞典

彼らのけんかを止めにはいった.例文帳に追加

I intervened [stepped in] to stop the quarrel between them. - 研究社 新和英中辞典

独りでけんかはできぬ例文帳に追加

“It takes two to make a quarrel.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典

あの男はけんか好きだ例文帳に追加

He is a quarrelsome fellow―a combative fellow―a pugnacious fellow. - 斎藤和英大辞典

三人連れはけんかの基例文帳に追加

“Three is no company.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典

あの男はいつもけんか腰だ例文帳に追加

He is always defiant―up in arms―spoiling for a fight. - 斎藤和英大辞典

丸腰でけんかへ飛び込んだ例文帳に追加

He dashed unarmed into the row. - 斎藤和英大辞典

求めてけんかをするものでない例文帳に追加

You should not quarrel with people without provocation―without sufficient cause. - 斎藤和英大辞典

例文

彼は無手でけんかに飛び込んだ例文帳に追加

He dashed unarmed into the row. - 斎藤和英大辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 336 337 次へ>

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2017 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License

  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2017 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.

  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.

  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2017 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.

  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。

  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.

  
原題:”EVELINE from "Dubliners"”

邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2002 高木 健
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
原文(James Joyce "Dubliners"全文)
<http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/>

こんにちは ゲスト さん

ログイン
英語学習・海外旅行に役立つ会員特典
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン
英語学習・海外旅行に役立つ会員特典

©2017 Weblio RSS