1016万例文収録!

「ふらんす」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ふらんすの意味・解説 > ふらんすに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ふらんすの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21043



例文

フラン例文帳に追加

France - 経済産業省

フランス語例文帳に追加

(the) Frenchlanguage  - 斎藤和英大辞典

フランス租界例文帳に追加

the French concession  - 斎藤和英大辞典

フランス料理例文帳に追加

French cooking  - 日本語WordNet

例文

フランスギク例文帳に追加

oxeye  - 日本語WordNet


例文

フランス人例文帳に追加

French people  - EDR日英対訳辞書

フランス料理例文帳に追加

French cuisine - Eゲイト英和辞典

フランス料理例文帳に追加

French dishes - Eゲイト英和辞典

フランス人例文帳に追加

Frenchman - Eゲイト英和辞典

例文

フランス語例文帳に追加

ISO8859-15Italian (Italy)  - FreeBSD

例文

フランスhttp://www.fr.FreeBSD.org/例文帳に追加

FreeBSD.org/ http://www1.ro.  - FreeBSD

フランスFR例文帳に追加

France FR  - PEAR

フランス語訳例文帳に追加

French translation  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランス料理例文帳に追加

French dishes  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランスパリ例文帳に追加

Paris in France  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランス・ボー例文帳に追加

France: Beau  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランス料理例文帳に追加

French Cuisine  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランス金貨?」例文帳に追加

"Your French gold?"  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

フランス語はフランスで話されます。例文帳に追加

French is spoken in France. - Tatoeba例文

フランス語はフランスで話されます。例文帳に追加

French is spoken in France.  - Tanaka Corpus

フランシス水車例文帳に追加

FRANCIS TURBINE - 特許庁

フランス語学フランス文学専修例文帳に追加

Department of French Language and Literature  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フランスワイン.例文帳に追加

a French wine  - 研究社 新英和中辞典

フランスの首都.例文帳に追加

the capital of France  - 研究社 新英和中辞典

フランス産品.例文帳に追加

Produce of France  - 研究社 新英和中辞典

フランス語が読める.例文帳に追加

read French  - 研究社 新英和中辞典

フランス革命例文帳に追加

the French Revolution  - 斎藤和英大辞典

フランス語が憎い。例文帳に追加

I hate French. - Tatoeba例文

フランス語読める?例文帳に追加

Can you read French? - Tatoeba例文

それはフランス語?例文帳に追加

Is that French? - Tatoeba例文

それはフランス語よ。例文帳に追加

It's French. - Tatoeba例文

フランスの歴史例文帳に追加

a history of France  - 日本語WordNet

フランス国歌例文帳に追加

the French national anthem  - 日本語WordNet

フランスの警察例文帳に追加

French police force  - 日本語WordNet

フランス南部例文帳に追加

the southern part of France  - 日本語WordNet

フランスの人々例文帳に追加

the people of France  - 日本語WordNet

フランスの警官例文帳に追加

a French policeman  - 日本語WordNet

フランス人の詩人例文帳に追加

French poet  - 日本語WordNet

フランスの作家例文帳に追加

French novelist  - 日本語WordNet

フランスの法律例文帳に追加

French law  - EDR日英対訳辞書

フランスの法学例文帳に追加

French jurisprudence  - EDR日英対訳辞書

フランスの領土例文帳に追加

French territory  - EDR日英対訳辞書

近代フランス語例文帳に追加

modern standard French  - EDR日英対訳辞書

フランスの国旗例文帳に追加

the French flag  - EDR日英対訳辞書

フランス国民例文帳に追加

the people of France - Eゲイト英和辞典

フランス人女性例文帳に追加

Frenchwoman - Eゲイト英和辞典

一一六 フラン例文帳に追加

116 France  - 日本法令外国語訳データベースシステム

フランジ用スパナ例文帳に追加

SPANNER FOR FLANGE - 特許庁

サー・フランシス」例文帳に追加

Sir Francis,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

例文

「サー・フランシス。」例文帳に追加

"Sir Francis,"  - JULES VERNE『80日間世界一周』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS