1016万例文収録!

「イア」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

イアを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 49967



例文

平板型アレイアンテナ例文帳に追加

PLANAR ARRAY ANTENNA - 特許庁

LSIレイアウトシステム例文帳に追加

LSI LAYOUT SYSTEM - 特許庁

イアウト検証装置例文帳に追加

LAYOUT VERIFICATION APPARATUS - 特許庁

受信アレイアンテナ装置例文帳に追加

RECEIVING ARRAY ANTENNA - 特許庁

例文

アクティブ・バイアス回路例文帳に追加

ACTIVE BIAS CIRCUIT - 特許庁


例文

イアル瓶供給装置例文帳に追加

VIAL BOTTLE FEEDING DEVICE - 特許庁

自動レイアウト方法例文帳に追加

AUTOMATIC LAYOUT METHOD - 特許庁

イアル容器用トレイ例文帳に追加

TRAY FOR VIAL CONTAINER - 特許庁

大型バイアスタイヤ例文帳に追加

LARGE BIAS TIRE - 特許庁

例文

ドライアイ用眼鏡例文帳に追加

GLASSES FOR DRY EYE - 特許庁

例文

ファイアウォールシステム例文帳に追加

FIREWALL SYSTEM - 特許庁

イアウト設計方法例文帳に追加

METHOD FOR DESIGNING LAYOUT - 特許庁

イアス調整回路例文帳に追加

BIAS CONTROL CIRCUIT - 特許庁

多素子アレイアンテナ例文帳に追加

MULTI-ELEMENT ARRAY ANTENNA - 特許庁

2素子アレイアンテナ例文帳に追加

TWO-ELEMENT ARRAY ANTENNA - 特許庁

オートプレイアダプター例文帳に追加

AUTO PLAY ADAPTER - 特許庁

文書レイアウト方法例文帳に追加

DOCUMENT LAYOUT METHOD - 特許庁

クライアントコンピュータ例文帳に追加

CLIENT COMPUTER - 特許庁

イアグデータ記録装置例文帳に追加

DIAGNOSIS DATA RECORDING DEVICE - 特許庁

紙面レイアウト方法例文帳に追加

PAGE SPACE LAYOUT METHOD - 特許庁

バックバイアス回路例文帳に追加

BACK-BIAS CIRCUIT - 特許庁

ドライアイスの切断装置例文帳に追加

DRY ICE CUTTER - 特許庁

トライアルレンズセット例文帳に追加

TRIAL LENS SET - 特許庁

応急用バイアスタイヤ例文帳に追加

BIAS TIRE FOR EMERGENCY - 特許庁

眼鏡型イアホン装置例文帳に追加

EYEGLASSES TYPE EARPHONE UNIT - 特許庁

イアス発生回路例文帳に追加

BIAS GENERATING CIRCUIT - 特許庁

紙面レイアウト方法例文帳に追加

SPACE LAYOUT METHOD - 特許庁

耕耘機のレイアウト例文帳に追加

TILLER LAYOUT - 特許庁

ドライアイス裁断器例文帳に追加

DRY ICE CUTTER - 特許庁

イアンクラブヘッド例文帳に追加

IRON CLUB HEAD - 特許庁

精油含有ドライアイス例文帳に追加

ESSENTIAL OIL CONTAINING DRY ICE - 特許庁

コンバインのレイアウト例文帳に追加

LAYOUT OF COMBINE HARVESTER - 特許庁

アレイアンテナ装置例文帳に追加

ARRAY ANTENNA - 特許庁

セルフバイアス回路例文帳に追加

SELF-BIAS CIRCUIT - 特許庁

イアル瓶用ゴム栓例文帳に追加

RUBBER PLUG FOR VIAL - 特許庁

イアロン蛍光体例文帳に追加

SIALON PHOSPHOR - 特許庁

イアス電位発生回路例文帳に追加

BIAS POTENTIAL GENERATION CIRCUIT - 特許庁

イアス電流回路例文帳に追加

BIAS CURRENT CIRCUIT - 特許庁

トロイア方の勝利例文帳に追加

Trojan Victories  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

トロイア方の勝利例文帳に追加

TROJAN VICTORIES  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

「おおいトロイア人よ。例文帳に追加

"O Trojans,  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

イアンズ氏は言った。例文帳に追加

said Mr. Lyons,  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

とライアンズ氏が尋ねた。例文帳に追加

asked Mr. Lyons.  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

とライアンズ氏が言った。例文帳に追加

said Mr. Lyons.  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

イアン・ジョンストン例文帳に追加

Ian Johnston  - Ian Johnston『進化の手短かな証明』

「アイアイサーというんだ」例文帳に追加

"Say, `Ay, ay, sir.'"  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

今年のジャイアンツは去年のジャイアンツとは違う.例文帳に追加

The Giants of this year are not what they were last year.  - 研究社 新和英中辞典

サファイアで作られた、または、サファイアに似ている例文帳に追加

made of or resembling sapphire  - 日本語WordNet

FreeBSD によるダイアルアップ式ファイアウォールの構築例文帳に追加

Dialup firewalling with FreeBSD  - FreeBSD

例文

BankClassDiagram 図のレイアウトが対称型レイアウトに変更されます。例文帳に追加

The IDE arranges the BankClassDiagram diagram into a symmetric layout style.  - NetBeans

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Short Proof of Evolution”

邦題:『進化の手短かな証明』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS