1016万例文収録!

「ヴィク」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ヴィクの意味・解説 > ヴィクに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ヴィクを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 44



例文

ヴィクトリア朝 (1837‐1901).例文帳に追加

the Victorian Age  - 研究社 新英和中辞典

ヴィクトル・ユーゴーの様式で例文帳に追加

in the manner of Victor Hugo  - 日本語WordNet

ヴィクトリア大学ウェリントン校例文帳に追加

Victoria University of Wellington  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ヴィクトリア朝時代の物の収集物、または、ヴィクトリア朝時代の特徴例文帳に追加

collection of materials of or characteristic of the Victorian era  - 日本語WordNet

例文

私はヴィクトル・ユーゴーについて少し知っています。例文帳に追加

I know a little bit about Victor Hugo. - Weblio Email例文集


例文

ヴィクトリアランドの北方の南極大陸の山例文帳に追加

mountains in Antarctica to the north of Victoria Land  - 日本語WordNet

ヴィクトリア女王の統治していた時代に生きていた人例文帳に追加

a person who lived during the reign of Victoria  - 日本語WordNet

この電車はヴィクトリア駅に止まりますか?例文帳に追加

Does this train stop at Victoria Station? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ヴィクターのケースは法執行機関の暴走のようだ。例文帳に追加

Victor's case appears to be a case of law enforcement run amok. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

有名なヴィクトリアの滝がある場所です。例文帳に追加

It is the site of the famous Victoria Falls.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

彼はヴィクトリア朝の俗物性を大胆なタッチで風刺した.例文帳に追加

He satirized Victorian snobbery with a bold touch.  - 研究社 新和英中辞典

クイーンズランドとニューサウスウェールズとヴィクトリアの丈の高い高木例文帳に追加

tall tree of Queensland and New South Wales and Victoria  - 日本語WordNet

イギリスメリット勲章、ヴィクトリア第一等勲章(RoyalVictorianOrder)例文帳に追加

Britain awarded him the Order of Merit, and the Royal Victorian Order.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パスパルトゥーはポケットに手を入れて、ヴィクトリア港へと向かっていた。例文帳に追加

Passepartout wandered, with his hands in his pockets, towards the Victoria port,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

ヴィクトリア港には、あらゆる国の船が混み合った状態にあった。例文帳に追加

At the Victoria port he found a confused mass of ships of all nations:  - JULES VERNE『80日間世界一周』

というのも、その人影は初期ヴィクトリア朝の幽霊みたいだった。例文帳に追加

for the figure might well have been an early-Victorian ghost  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

ロンドンのヴィクトリアアルバート美術館には、この根付コレクションの展示室も存在する。例文帳に追加

The Victoria and Albert Museum in London has an exhibition room for the netsuke collection.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同郷の井上正夫を主演に据え、『噫(ああ)無情』全二巻(ヴィクトル・ユーゴー原作)を監督。例文帳に追加

He directed "Les Miserables" in two volumes (originally written by Victor-Marie Hugo), starring Masao INOUE who was from the same town as ITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この新作では,邪悪なヴァンパイアのヴィクトリア(ブライス・ダラス・ハワード)がベラを殺そうとする。例文帳に追加

In the new movie, Victoria (Bryce Dallas Howard), an evil vampire, tries to kill Bella.  - 浜島書店 Catch a Wave

ヴィクトリアはエドワードが自分の恋人を殺したことに対する復讐をしているのだ。例文帳に追加

Victoria is seeking revenge on Edward for killing her lover.  - 浜島書店 Catch a Wave

ヴィクトワールピサが1着でゴールし,ドバイW杯で優勝した初めての日本馬になった。例文帳に追加

Victoire Pisa finished in first place and became the first Japanese horse to win the Dubai World Cup.  - 浜島書店 Catch a Wave

翌朝、ヴィクター・アンコーナはランドルフ・メイスンを呼び寄せ、長いこと話をしていた。例文帳に追加

The following morning he sent for Randolph Mason and the two were long together.  - Melville Davisson Post『罪体』

ヴィクター・アンコーナ、あなたを避難したり説教したりする言葉は差し控えます。例文帳に追加

I have no word of censure or admonition for you, Victor Ancona.  - Melville Davisson Post『罪体』

インドの有力仏教寺院・ヴィクラマシラー寺へのイスラーム教徒の軍勢による攻撃(インドにおける仏教の弾圧)。例文帳に追加

The attack of the Muslims troop against Vikramasila Temple, a leading Buddhist temple in India (persecution of Buddhism in India).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

強力なヴィクトリアの仲間たちとの戦いが近づく中,ベラはエドワードとジェイコブのどちらかを選ばなければならない。例文帳に追加

As a battle against Victoria's powerful army approaches, Bella is forced to choose between Edward and Jacob.  - 浜島書店 Catch a Wave

ヴィクトワールピサのミルコ・デムーロ騎手はレースで良い成績を取りたいと思っていたが,優勝するとは思っていなかった。例文帳に追加

Victoire Pisa's jockey, Mirco Demuro, hoped to do well in the race, but he did not expect to win.  - 浜島書店 Catch a Wave

不均等メモリ・アクセス・コンピュータ・システムにおいてエヴィクション・プロトコルを提供するための方法およびシステム例文帳に追加

METHOD AND SYSTEM FOR PROVIDING EVICTION PROTOCOL IN UNEQUAL MEMORY ACCESS COMPUTER SYSTEM - 特許庁

彼女が絹の服のしなやかなひだに包まれると、不朽の彫刻家ヴィクヴァカルマの妙手によって作られた純銀像を思わせる。」例文帳に追加

and beneath the silken folds of her tunic she seems to have been modeled in pure silver by the godlike hand of Vicvarcarma, the immortal sculptor."  - JULES VERNE『80日間世界一周』

男は、自分はメキシコ人水夫のヴィクター・アンコーナだと名乗ったきり、一切の供述を拒んだ。例文帳に追加

There he said he was a Mexican sailor and that his name was Victor Ancona; but he would say nothing further.  - Melville Davisson Post『罪体』

逮捕されたとき、ヴィクター・アンコーナは悲鳴を上げ、「あぁ、無駄だった! なんて無駄なことを!」と叫んだ。例文帳に追加

When arrested, Victor Ancona had screamed with terror, and cried out, "It was no use! it was no use to do it!"  - Melville Davisson Post『罪体』

その仕事を済ませると、やおらヴィクター・アンコーナの方を向いた。その顔は険しく、嫌なものを見るような目つきだった。例文帳に追加

When this was done he turned to Victor Ancona; his face was hard and there was a cold glitter in his eyes.  - Melville Davisson Post『罪体』

1900年、本願寺よりヨーロッパにおける政教調査のためロンドン派遣の命を受け、大英博物館やヴィクトリアアルバート美術館にて仏教美術研究の最新動向に触れた。例文帳に追加

In 1900, he was ordered by Hongan-ji Temple to go to London for a survey of religion and politics in Europe, and he came into contact with the latest trends in Buddhist art investigation at the British Museum and the Victoria and Albert Museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

設立第1作『切支丹お蝶』は翌1927年(昭和2年)1月28日に、ユニヴァーサル社配給のフランス映画『大帝の密使』(ヴィクトル・トゥールジャンスキー監督)とともに公開された。例文帳に追加

The company's first film "Kirishitan Ocho" was released on January 28, 1927, together with "Taitei no Misshi" (directed by Victor Tourjansky), a French film distributed by Universal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1890年、第3回内国勧業博覧会に「四季美人図」を出品、一等褒状受賞(この絵を、来日中であったヴィクトリア(イギリス女王)の三男アーサー(コノート公)が購入し話題となった)。例文帳に追加

1890: She submitted her work 'Shiki Bijin-zu' (lit. 'Paintings of Beautiful Women in Four Seasons') to the Third National Exposition and won the First Meritorious Award (She drew attention when her work was purchased by Prince Arthur, Duke of Connaught, the third son of Victoria, Queen of England, who was visiting Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応4年(1868年)、英国公使パークス襲撃事件鎮圧の功により、中井弘と共に英国ヴィクトリア(イギリス女王)から名誉の宝剣を贈られている。例文帳に追加

In 1868, a treasured sword of honor was given to Goto and Hiroshi NAKAI from Victoria (Queen of England) because of his contribution to suppress the incident of the attack on Parkes, a British consul.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は,疑わしい取引が,ロシア人実業家でアフガニスタン紛争の退役軍人であるヴィクトル・チェレヴィン(ケネス・ブラナー)によって行われたことに気づく。例文帳に追加

He notices suspicious transactions have been made by Viktor Cherevin (Kenneth Branagh), a Russian businessman and veteran of the Soviet war in Afghanistan. - 浜島書店 Catch a Wave

これらの像には,地下鉄ベイカー・ストリート駅近くのシャーロック・ホームズ像やテムズ川のほとりのヴィクトリア女王像,スピタルフィールズにあるヤギの像までもが含まれている。例文帳に追加

The statues include a statue of Sherlock Holmes near the Baker Street subway station, a statue of Queen Victoria by the Thames, and even a statue of a goat in Spitalfields. - 浜島書店 Catch a Wave

ヴィクティムの駆動セルの駆動能力変更だけでは最適解の得られないような場合でも、最適な駆動能力を自動的に設定してクロストークによる遅延変動を最小限に抑えられるようにする。例文帳に追加

To minimize a delay fluctuation due to crosstalk by automatically setting the most suitable drive capability even when an optimum solution may not be obtained only by changing the drive capability of a drive cell of a victim. - 特許庁

例えば、サブプライム・ローン関連の損失の責任をとって辞任した米国の銀行最大手シティグループCEOプリンス氏の後任、ヴィクラム・パンディット氏はインド出身である。例文帳に追加

For instance, Vikram Pandit, who replaced the former CEO of the largest US bank, Citigroup, Charles Prince—who resigned from the position to take responsibility for the losses incurred from the subprime mortgage loansis from India. - 経済産業省

合衆国にある他の町でもそうなのだが、この町もチェスボードのような碁盤目状に作られていて、「直線の悲しみ漂う町」とヴィクトル・ユゴーによって語られている。例文帳に追加

built on the pattern of other cities of the Union, like a checker-board, "with the sombre sadness of right-angles," as Victor Hugo expresses it.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

この運動の開始および展開については、1920年のブリュリューク(ダヴィッド・ブリュリュック、ダヴィド・ブルリューク、1882年-1967年,ДавидБурлюк,DavidBurliuk)とパリモフ(ヴィクトール・パリモフ、1888年-1929年,BикторПальмов,VictorPalimov)の来日に伴う、ロシア未来派の影響、および、1923年の村山知義のドイツからの帰国が大きくかかわっている。例文帳に追加

The origins and development of such movements were greatly influenced by Russian Futurism following a visit to Japan of David Burliuk (Давид Бурлюк, 1882 - 1967) and Victor Palimov (Bиктор Пальмов, 1888 - 1929) in 1920, and by the return of Tomoyoshi MURAYAMA from Germany in 1923.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに翌年、岩倉具視以下岩倉使節団一行が、訪問先のアメリカ大統領ユリシーズ・S・グラント、英女王ヴィクトリア(イギリス女王)、デンマーク王クリスチャン9世(デンマーク王)らに、禁教政策を激しく非難され、明治政府のキリスト教弾圧が不平等条約改正の最大のネックであることを思い知らされることになった。例文帳に追加

Furthermore, in the following year, the Iwakura Mission, led by Tomomi IWAKURA, was strongly criticized at each destination by the U.S. President Ulysses S. GRANT, Queen of England Victoria, and Danish King Christian IX for the anti-Christian policy, which made the Mission members realize that the Meiji Government's crackdown on Christianity was the biggest obstacle to the revision of unequal treaties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4.我々は,ルファス・エルサ世界貿易機関(WTO)事務局次長,ヴィクトル・フリステンコ・ユーラシア経済委員会委員長と同様に,APECビジネス諮問委員会(ABAC),東南アジア諸国連合(ASEAN),太平洋経済協力会議(PECC),太平洋諸島フォーラム(PIF)及びAPEC事務局の本会議への参加を歓迎する。例文帳に追加

4. We welcome the participation in the meeting of the APEC Business Advisory Council (ABAC), the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), the Pacific Economic Cooperation Council (PECC), the Pacific Islands Forum (PIF) and the APEC Secretariat, as well as Rufus Yerxa, Deputy Director-General of the World Trade Organization (WTO) and Viktor Khristenko, the Chairman of the Commission’s Board of the Eurasian Economic Community. - 経済産業省

例文

検察側の面々がかかる役者揃いでさえなければ、今回の事件において、ニーナ・サン・クロワの死に顔を目撃した生き証人か、あるいは被告人が被害者の心臓にナイフを突き刺すところを目撃した者がこの法廷に現れぬ限り、そもそもヴィクター・アンコーナを殺人罪に処することはできないことくらい、当然知っていたはずであります。例文帳に追加

If counsel for the People had been other than play-actors, they would have known in the beginning that Victor Ancona could not be convicted for murder, unless he were confronted in this court room with a living witness, who had looked into the dead face of Nina San Croix; or, if not that, a living witness who had seen him drive the dagger into her bosom.  - Melville Davisson Post『罪体』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS