1016万例文収録!

「一応の証拠」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 一応の証拠の意味・解説 > 一応の証拠に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

一応の証拠の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 90



例文

一応の証拠例文帳に追加

prima facie evidence - Eゲイト英和辞典

【法律, 法学】 (申し立てのとおり)一応の証拠のある事件.例文帳に追加

a prima facie case  - 研究社 新英和中辞典

一応の証拠としての登録官の証明書例文帳に追加

Certificates of registrar to be prima facie evidence - 特許庁

登録は有効性の一応の証拠である例文帳に追加

Registration is prima facie evidence of validity - 特許庁

例文

有効性の一応の証拠となる登録例文帳に追加

Registration prima facie evidence of validity  - 特許庁


例文

【法律, 法学】 (反証がないかぎり十分とされる)一応の証拠.例文帳に追加

prima facie evidence  - 研究社 新英和中辞典

(a)登録簿は,それに含まれるすべての事項の一応の証拠とする。例文帳に追加

(a) the register shall be prima facie evidence of anything contained therein; - 特許庁

登録簿は,そこに記入された明細についての一応の証拠となる。例文帳に追加

The Register is prima facie evidence of any particulars entered in it.  - 特許庁

(c)登録商標の所有者としてのある者の登録は,次の一応の証拠とする。例文帳に追加

(c)the registration of a person as proprietor of a registered trade mark shall be prima facie evidence of- - 特許庁

例文

登録簿は,そこに記入されている明細又はその他の事項についての一応の証拠である。例文帳に追加

The Register is prima facie evidence of any particular or other matter entered in it.  - 特許庁

例文

(3) 登録証は,それに記載された事実及び登録の有効性の一応の証拠であるものとする。例文帳に追加

(3) The certificate of registration shall be prima facie evidence of the facts stated therein and of the validity of the registration. - 特許庁

(1) 登録簿は,それに登録されている全ての明細についての一応の証拠である。例文帳に追加

(1) The Register is prima facie evidence of any particulars registered in it.  - 特許庁

(13) 登録簿は,そこに記入されている情報についての一応の証拠である。例文帳に追加

(13) The Registers represent the prima facie evidence of any data entered there in. - 特許庁

(1) 署名のある証明書であって,次の趣旨のものは,その証明書に記載されている事項についての一応の証拠である。例文帳に追加

(1) A signed certificate to the effect that:  - 特許庁

それ以外の者は,当事者の同意を得るか又は法律上の利害関係についての一応の証拠を提出したとき,その権利を有する。例文帳に追加

Other persons shall have that right with the consent of those involved or on furnishing prima facie evidence of a legal interest.  - 特許庁

(b)第39条に基づく登録可能な取引の所定の細目の登録は,当該取引の一応の証拠とする。かつ例文帳に追加

(b) the registration of the prescribed particulars of any registrable transaction under section 39 shall be prima facie evidence of the transaction; and - 特許庁

その決定においては,一応の証拠によって使用が実証された商品又はサービスのみが考慮されるものとする。例文帳に追加

In the decision, only those goods or services shall be considered of which use has been substantiated by prima facie evidence.  - 特許庁

登録簿は,本法により又は基づいて記入を求められ又は許可された何れの事項についても一応の証拠とされるものとする。例文帳に追加

The register shall be prima facie evidence of any matters required or authorized by or under this Act to be entered therein.  - 特許庁

(3) 特許登録簿は,本法により又はそれに基づいて記入することが要件とされ又は許可されるすべての事項についての一応の証拠とする。例文帳に追加

(3) The register of patents shall be prima facie evidence of any matters required or authorised by or under this Act to be entered therein. - 特許庁

特許登録簿は、本法によって同登録簿への挿入が指示され又は認められた事項の一応の証拠となる。例文帳に追加

The register of patents shall be prima facie evidence of any matters by this Act directed or authorised to be inserted therein.  - 特許庁

意匠の登録簿は、本法によってこれに記載するよう指示又は承認された事項の一応の証拠となる。例文帳に追加

The register of designs shall be prima facie evidence of any matters by this Act directed or authorized to be entered therein.  - 特許庁

(4)に従うことを条件として,登録簿は,本条例又は規則によって登録を求められ又は許可される何らかの事柄の一応の証拠とする。例文帳に追加

Subject to subsection (4), the register shall be prima facie evidence of anything required or authorized by this Ordinance or the rules to be registered.  - 特許庁

(1)登録簿は,本法によって登録簿に記入することを要求されている又は許可されている全ての事項について,一応の証拠であるものとする。例文帳に追加

(1) The Register shall be prima facie evidence of all matters required or authorized by this Act to be entered therein. - 特許庁

FX(外国為替証拠金取引)の規制に関して、一応、強化の方針が出て、今日、8月3日から正式に公布されたと思います例文帳に追加

Strengthening of the regulation of FX (foreign exchange margin transactions) was formally promulgated on August 3  - 金融庁

(12)に従うことを条件として,登録簿は,本条例に基づき登録を必要とされ又は許可されている事柄の一応の証拠とする。例文帳に追加

Subject to subsection (12), the register shall be prima facie evidence of anything required or authorized by this Ordinance to be registered.  - 特許庁

(4) 登録簿は,本法により登録簿に記載することを命じられ又は認められた事項の一応の証拠である。例文帳に追加

(4) The register shall be prima facie evidence of any matter directed or authorized by this Act to be prima facie evidence. - 特許庁

(1) 登録簿は,本法又は規則により登録することが必要とされるか又は登録する権限が与えられている事項についての一応の証拠とされる。例文帳に追加

(1) The register shall be prima facie evidence of anything required or authorised by this Act or the rules to be registered. - 特許庁

意匠登録簿は,本法により意匠登録簿に記載すべき旨を指令され又は授権されている事項の一応の証拠とする。例文帳に追加

The register of designs shall be prima facie evidence of any matter by this Act directed or authorized to be entered therein. - 特許庁

登録簿は,記載が本法により又は本法に基づいて要求され又は許容される事項についての一応の証拠となる。例文帳に追加

The Register shall be prima facie evidence of any matters required or authorized by or under this Act to be entered therein. - 特許庁

この事実は,請求時に又は請求に関する手続において一応の証拠によって立証しなければならない。例文帳に追加

These facts must be established by prima facie evidence at the time of filing the request or in the procedure relating thereto.  - 特許庁

(4)に従うことを条件として,登録簿は,本条例又は規則により登録を求められ又は許可された事柄の一応の証拠とする。例文帳に追加

Subject to subsection (4), the Register shall be prima facie evidence of anything required or authorized by this Ordinance or the rules to be registered.  - 特許庁

取引市場で,車仕掛けという,利益を生んだ証券などを一応決済し,その利益を証拠金に加えて取引額を増やしていく方法例文帳に追加

in business markets, a trading method in which the accumulative interest earned on an investment is used as security for further borrowing  - EDR日英対訳辞書

長官は,規則50に基づき提出された証拠を検討して,命令を発出するための一応の証拠が示されたとは認めない場合は,その旨を申請人に通知する。申請人が,当該事項について聴聞を受けることを1月以内に請求しない限り,長官は,当該申請を拒絶する。例文帳に追加

If upon consideration of the evidence furnished under Rule 50 the Controller is not satisfied that a prima facie case has been made out for the making of an order, he shall notify the applicant accordingly, and unless within one month the applicant requests to be heard in the matter the Controller shall refuse the application. - 特許庁

(1)保護国際商標(シンガポール)に関するすべての法的手続において,ある者を保護国際商標(シンガポール)の名義人として登録することは,原初の国際登録及びその後の譲渡又はその他の移転の有効性の一応の証拠とする。例文帳に追加

(1) In all legal proceedings relating to a protected international trade mark (Singapore) - 特許庁

本法に基づき登録された商標に関するすべての法律手続(第57条による申請を含む。)において,商標の原登録並びにその後の商標の譲渡及び移転の登録は,その効力の一応の証拠とする。例文帳に追加

In all legal proceedings relating to a trade mark registered under this Act (including applications under section 57), the original registration of the trade mark and of all subsequent assignments and transmissions of the trade mark shall be prima facie evidence of the validity thereof.  - 特許庁

特許庁は,自己の正当な利害関係を一応の証拠によって実証した者に対して,その者の請求に基づき,商標出願のファイルの閲覧を許可する。例文帳に追加

The Patent Office shall permit anyone so requesting to inspect the files of trade mark applications if legitimate interest has been substantiated by prima facie evidence.  - 特許庁

税関は,偽造商標商品の輸入が行われようとしているか又は切迫しているとの一応の証拠を税関が入手した商品の通関については,自らの発意で,これを差し止めることができる。例文帳に追加

The customs may, on its own initiative, suspend the clearance of goods in respect of which it has acquired prima facie evidence that importation of counterfeit trademark goods is taking place or is imminent.  - 特許庁

(1)による規則又は(2)による命令に従う検査結果の平均値は,商品の数,量,寸法,容量,又は場合に応じて重量についての一応の証拠とする。例文帳に追加

The average of the results of the testing in pursuance of rules under sub-section (1) or of an order under sub-section (2) shall be prima facie evidence of the number, quantity, measure, gauge, or weight, as the case may be, of the goods.  - 特許庁

局長が署名した国際出願に関する証明書であって,次の事項を証明するものは,証明書に記載されている事項についての一応の証拠である。例文帳に追加

A certificate signed by the Commissioner in relation to an international application, certifying that:  - 特許庁

(1) 権限ある公務員は,自己の得た一応の証拠に基づいて偽造商標商品と認められる商品を留置し又はその商品の引渡しを留保することができる。例文帳に追加

(1) Any authorised officer may detain or suspend the release of goods which, based on prima facie evidence that he has acquired, are counterfeit trade mark goods. - 特許庁

(3)本条第(1)項により制定された規則により又は同条第(2)項により発出された命令に従って行われる検査結果の平均は、当該商品の個数、数量、度量、ゲージ又は重量の一応の証拠とする。例文帳に追加

(3) The average of the results of the testing in pursuance of rules made under sub-section (1) or of an order passed under sub-section (2) shall be prima facie evidence of the number, quantity, measure, gauge or weight of the goods.  - 特許庁

我々自身の過去の文化史を少し遡ると、産業に従事する人間は何物も所有できなかったということの一応証拠となるような状況に、出くわすことになる。例文帳に追加

On going back a little way into the cultural history of our own past, we come upon a situation which says that the fact of a person's being engaged in industry was prima facie evidence that he could own nothing.  - Thorstein Veblen『所有権の起源』

登録簿は,本法によって又は本法に基づいてそこに記載することを要求されているか又は許可されているすべての事項についての一応の証拠である。例文帳に追加

The register is prima facie evidence of any matters required or authorized by or under this Act to be entered in it. - 特許庁

侵害訴訟が関連する登録意匠を具現する製品又は製品の梱包に,意匠登録を示すような表示がされている場合は,意匠が登録済みであることを被告が知っていたことの一応の証拠となる。例文帳に追加

It is prima facie evidence that the defendant was aware that the design was registered if the product embodying the registered design to which the infringement proceedings relate, or the packaging of the product, is marked so as to indicate registration of the design.  - 特許庁

意匠所有者による申請及び提示された証拠(ある場合)を考慮の上,長官が意匠の回復についての一応の証拠がある事件が証明されていない旨を納得したときは,長官は,意匠所有者にその旨を通知しなければならず,意匠所有者が当該通知の日から1月以内に当該事項について聴聞を受けることを請求しない限り,長官は,当該回復申請を拒絶する。例文帳に追加

Upon consideration of the application and the evidence adduced by the proprietor of the design, if any, if the Controller is satisfied that a prima facie case for the restoration of the design has not been made out he shall intimate the proprietor of the design accordingly, and unless within one month from the date of such intimation the proprietor requests to be heard in the matter, the Controller shall refuse the application.  - 特許庁

証拠を審査の上,長官が,規則96にいう法の何れかの条に基づく命令を発することについて一応の証拠がある事件が立証されていないと納得するときは,長官は,申請人にその旨を通知し,かつ,申請人が当該事項について聴聞を受けることを当該通知から1月以内に請求しない限り当該申請を拒絶する。例文帳に追加

If, upon consideration of the evidence, the Controller is satisfied that a prima facie case has not been made out for the making of an order under any of the sections referred to in rule 96, he shall notify the applicant accordingly, and unless the applicant requests to be heard in the matter, within one month from the date of such notification, the Controller shall refuse the application.  - 特許庁

登録商標に関する全ての手続き(登禄簿の訂正の手続を含む)において,ある者の商標権利者としての登録は,当初の登録及び事後の譲渡又はその他の移転の有効性の一応の証拠であるものとする。例文帳に追加

In all legal proceedings relating to a registered trade mark (including proceedings for rectification of the register) the registration of a person as proprietor of a trade mark is prima facie evidence of the validity of the original registration and of any subsequent assignment or transfer of it.  - 特許庁

登録簿の更正のための手続を含む登録商標に関する何らかの手続において,何人かの登録商標所有者としての登録は,原登録及び後にする当該登録の譲渡又はその他の移転の有効性の一応の証拠とする。例文帳に追加

In any proceedings relating to a registered trade mark, including proceedings for rectification of the register, the registration of a person as owner of a trade mark shall be prima facie evidence of the validity of the original registration and of any subsequent assignment or other transmission of it.  - 特許庁

登録商標に関するすべての法的手続において,人が商標の所有者として登録されているという事実は,その商標の原登録並びにその後のすべての譲渡及び移転の有効性に関する一応の証拠である。例文帳に追加

In all legal proceedings that relate to a registered trade mark the fact that a person is registered as owner of the trade mark is prima facie evidence of the validity of the original registration of the trade mark and of all later assignments and transmissions. - 特許庁

例文

不使用の5年の期間が登録の公告後に満了する場合は,異議申立人は,他方当事者が使用を争ったときは,異議申立についての決定の前5年間に自己の先の登録商標を第26条の規定に基づき使用したことを一応の証拠によって実証しなければならない。例文帳に追加

If the period of five years of non-use ends after the publication of the registration, the opponent shall, if the other party contests that use, substantiate by prima facie evidence that, during the period of five years preceding the decision on the opposition, the trade mark has been put to use pursuant to Section 26.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Beginning of Ownership”

邦題:『所有権の起源』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

訳:永江良一
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS