意味 | 例文 (999件) |
例の件の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1813件
例の件、どうなった?例文帳に追加
About that matter, how did it go? - Tatoeba例文
物件制限の特例例文帳に追加
Exceptions of limitation of objects - 日本法令外国語訳データベースシステム
特許要件の特例例文帳に追加
Special provision concerning patentability - 日本法令外国語訳データベースシステム
会員の欠格条件の特例例文帳に追加
Special provisions on disqualifying conditions for members - 日本法令外国語訳データベースシステム
(会員の欠格条件の特例)例文帳に追加
(Special provisions on disqualifying conditions for members) - 経済産業省
実施可能要件違反の例例文帳に追加
Examples of Violations of Enablement Requirement - 特許庁
例の件はどうなりましたか例文帳に追加
What has become of that matter? - 斎藤和英大辞典
これはこれまで例の無い事件だ例文帳に追加
It is an unprecedented affair. - 斎藤和英大辞典
これは先例の無い事件だ例文帳に追加
This is an unprecedented case. - 斎藤和英大辞典
実用新案登録要件の特例例文帳に追加
Special provision concerning conditions for utility model registration - 日本法令外国語訳データベースシステム
記載要件の判断例(「伝送媒体」に関する記載要件の判断例)例文帳に追加
Examples of violating description requirements (related to “information transmission medium”) - 特許庁
結果として、6件の全事例は意図する目的に達し、相違が例示された。例文帳に追加
As a result, all the 6 cases reach the designed purpose, the differences have been illustrated. - 特許庁
この例の3 発明は出願の単一性の要件を満たす。例文帳に追加
Three inventions in this example meet the requirements for unity of application. - 特許庁
この例の3 発明は、出願の単一性の要件を満たす。例文帳に追加
Three inventions, of this example, meet the requirements for unity of application. - 特許庁
動産の譲渡の対抗要件の特例等例文帳に追加
Special Provisions, etc. for the Perfection Requirements for Assignment of Movables - 日本法令外国語訳データベースシステム
債権の譲渡の対抗要件の特例等例文帳に追加
Special Provisions, etc. for the Perfection Requirements for Assignment of Claims - 日本法令外国語訳データベースシステム
この例では最初の条件だけが否定される例文帳に追加
In the example, only the first condition(JOBCODE ≧ 60) is negated - コンピューター用語辞典
信託に関する非訟事件の手続の特例例文帳に追加
Special Rules for Procedures for Non-Contentious Cases Relating to Trusts - 日本法令外国語訳データベースシステム
例 54-4while ループ内での 1 件ずつの処理例文帳に追加
Example 54-4. Fetching entries one by one inside a while loop - PEAR
6.21.4.7 コールバックの例 4: 任意の条件をチェックする例文帳に追加
6.21.4.7 Callback example 4: check arbitrary condition - Python
例の件に就き参上致す可く候例文帳に追加
I shall call on you about the matter―with regard to the matter―with respect to the matter―with reference to the matter. - 斎藤和英大辞典
行政事件訴訟特例法の廃止例文帳に追加
Repeal of the Act on Special Measures for Administrative Case Litigation - 日本法令外国語訳データベースシステム
以下に挙げる諸事件はその代表例である。例文帳に追加
Incidents mentioned below were representative cases. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特例上陸許可件数の推移例文帳に追加
Changes in the number of cases of permission for special cases of landing - 特許庁
前に述べたことに対する条件や例外などを書き記す例文帳に追加
to write conditions or exceptions for the former waiting - EDR日英対訳辞書
類似度条件計算手段6は、類似事例抽出条件と既に得られている暫定的な類似事例データの集合を用いて、既知事例データを暫定的な類似事例データの集合に加えるための類似度条件を計算する。例文帳に追加
A similarity condition calculation means 6 uses similar case extraction conditions and a set of obtained temporary similar case data to calculate similarity conditions for adding known case data to the set of temporary similar case data. - 特許庁
電子伝票の決裁者に対して決裁の対象となる案件データを提示するに際して、現在の案件(例えば今年度の案件)と過去の案件(例えば前年度の案件)を明確に区別して提示する。例文帳に追加
To clearly discriminate and present current items (e.g. items of this year) and past items (e.g. items of the last year) when item data on objects of approval are presented to an approver of electronic slips. - 特許庁
公認様式、慣例、及び必要条件調和すること(礼服の例のように)例文帳に追加
being in accord with established forms and conventions and requirements (as e.g. of formal dress) - 日本語WordNet
検疫所別に届出件数をみると、例年のとおり東京の427,719件(23.0%:届出件数に対する割合)が最も多く、次いで成田空港の279,625件(15.0%)、大阪218,754件(11.8%)、横浜201,439件(10.8%)、名古屋96,209件(5.2%)、神戸93,789件(5.0%)、川崎87,724件(4.7%)、神戸二課71,090件(3.8%)の順であった。例文帳に追加
For the number of declarations, the highest was 427,719 in Tokyo (23.0% of all declared products), followed by 279,625 in Narita Airport (15.0%), 218,754 in Osaka (11.8%), 201,439 in Yokohama (10.8%),96,209 in Nagoya (5.2%), 93,789in Kobe (5.0%), 87,724 in Kawasaki (4.7%), and 71,090in Kobe Second Section (3.8%). - 厚生労働省
今回の数値条件が前例の数値条件の範囲外である場合、管理コンピュータ21は基準事例の変更の更新を行なう。例文帳に追加
When this numerical condition is out of the range of the numerical condition of the precedent, the management computer 21 updates a change of a criterion case. - 特許庁
例えば2002年2月に審査結果が発表されたTAAの件数は、合計187件(TAA:115件、NAFTA-TAA:72件)に達し、うち申請が受理されたものは、7割近い123件(TAA:77件、NAFTA-TAA:46件)であった。例文帳に追加
For example, the February 2002 results indicate a total of 187 TAA cases (115 TAA cases and 72 NAFTA-TAA cases), of which applications were received for 123 (77 TAA, 46 NAFTA-TAA), or around 70percent. - 経済産業省
外国法人が課税の特例の適用を受けるための要件例文帳に追加
Requirements for Foreign Corporations' Eligibility for the Application of the Special Provisions for Taxation - 日本法令外国語訳データベースシステム
悪条件のために止める、延期する、例えば悪天候のように例文帳に追加
stop or postpone because of adverse conditions, such as bad weather - 日本語WordNet
本条例の規定に従うことを条件として,次の通り定める。例文帳に追加
Subject to the provisions of this Ordinance-- - 特許庁
利得変動不感性条件が規定され、いくつかの例について述べられる。例文帳に追加
A gain fluctuation insensitivity condition is defined and described for several examples. - 特許庁
例の案件について、そろそろ具体的なプランを詰めないといけません。メールで書く場合 例文帳に追加
It's about time we decided tangible plans for the project. - Weblio Email例文集
彼は例の事件以来やかましい人達から破門されている例文帳に追加
Since his last scandal, he has lost caste with precise people. - 斎藤和英大辞典
明治42年勅令第20号、沖縄県ニ関スル府県制特例ノ件。例文帳に追加
The Imperial Edict No.20 of 1909 "Edict concerning special exceptions of the prefecture system in connection with Okinawa Prefecture." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
条例第52条(3)にいう取引,証書又は事件の通知,及び例文帳に追加
notice of any transaction, instrument or event referred to in section 52(3) of the Ordinance; and - 特許庁
近年の優先取組案件における改善・取組事例①例文帳に追加
Examples of Improvement and Efforts concerning Priority Issues in Recent Years (1) - 経済産業省
近年の優先取組案件における改善・取組事例②例文帳に追加
Examples of Improvement and Efforts concerning Priority Issues in Recent Years (2) - 経済産業省
近年の優先取組案件における改善・取組事例③例文帳に追加
Examples of Improvement and Efforts concerning Priority Issues in Recent Years (3) - 経済産業省
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |