1016万例文収録!

「偶然の出会い」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 偶然の出会いに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

偶然の出会いの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

偶然の出会い.例文帳に追加

an accidental meeting  - 研究社 新英和中辞典

偶然の出会い.例文帳に追加

a casual meeting  - 研究社 新英和中辞典

偶然の出会い.例文帳に追加

a chance encounter [meeting]  - 研究社 新英和中辞典

偶然の出会い例文帳に追加

a casual meeting  - 日本語WordNet

例文

偶然の出会い例文帳に追加

encounter by chance  - 日本語WordNet


例文

偶然の出会い例文帳に追加

a chance meeting - Eゲイト英和辞典

友だちとの偶然の出会い例文帳に追加

a chance meeting with a friend - Eゲイト英和辞典

それは偶然の出会いであった。例文帳に追加

It was a chance meeting. - Tatoeba例文

それは偶然の出会いだった。例文帳に追加

It was a casual meeting. - Tatoeba例文

例文

それは偶然の出会いであった。例文帳に追加

It was a casual look meeting.  - Tanaka Corpus

例文

それは偶然の出会いだった。例文帳に追加

It was a casual meeting.  - Tanaka Corpus

彼が偶然この本と出会いました例文帳に追加

He unexpectedly came across this book.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

私たちの出会いはまったくの偶然でした。例文帳に追加

Our meeting was quite accidental. - Tatoeba例文

人またはものによる偶然の出会い例文帳に追加

a casual meeting with a person or thing  - 日本語WordNet

私たちの出会いはまったくの偶然でした例文帳に追加

Our meeting was quite accidental. - Eゲイト英和辞典

私たちの出会いはまったくの偶然でした。例文帳に追加

Our meeting was quite accidental.  - Tanaka Corpus

偶然の出会いがまた交友を始めるきっかけとなった.例文帳に追加

A chance meeting was the occasion of our friendship being renewed.  - 研究社 新英和中辞典

私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。例文帳に追加

It happened that we met the owner of the flat. - Tatoeba例文

私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。例文帳に追加

It happened that we met the owner of the flat.  - Tanaka Corpus

仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然出会いました。例文帳に追加

On my way to work, I ran into my uncle. - Tatoeba例文

家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然出会いました。例文帳に追加

On my way home, I came across an old friend. - Tatoeba例文

仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然出会いました。例文帳に追加

On my way to work, I ran into my uncle.  - Tanaka Corpus

家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然出会いました。例文帳に追加

On my way home, I came across an old friend.  - Tanaka Corpus

ハルは偶然,(自己精神治療の)大家に出会い,催眠術をかけられる。例文帳に追加

Hal happens to meet a guru and is put under hypnosis.  - 浜島書店 Catch a Wave

違う世界に住むこの2人は偶然出会い,瞬く間に恋に落ちる。例文帳に追加

These two people who live in different worlds meet by chance and instantly fall in love.  - 浜島書店 Catch a Wave

この商品は、高知県出身のデザイナーの島村卓実氏との偶然の出会いによって誕生したものである。例文帳に追加

These products came to life due to a chance meeting by Kochi-born designer Takumi Shimamura. - 経済産業省

計画された偶発性理論では、個人のキャリア形成は、80パーセントが予期しない出来事や偶然の出会いによって決まると考える。例文帳に追加

In the Planned Happenstance Theory, it is believed that an individual's career is decided by 80% unexpected events or chance encounters. - Weblio英語基本例文集

巫山戯ないで。この出会い偶然でも何でもない。疑った所為で君は俺の足跡をずっと密かに辿っていただろう。例文帳に追加

Stop joking around! We waven't just met here by mere coincidence. You've been following me in secret all this time because you suspected me. - Tatoeba例文

こうした偶然の出会いから起こるけんかにより、ヴェロナの町における幸福な平和はたびたび破られていた。例文帳に追加

and frequent were the brawls from such accidental meetings, which disturbed the happy quiet of Verona's streets.  - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』

学校の登校中、骨董屋で偶然ウルティモと出会い、自分が転生した人間だという事を述べられる。例文帳に追加

One day on his way to school, he happens to meet Ultimo for the first time, who tells him that he is a human who has been reincarnated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザが指定した検索結果による画像以外に、ユーザの意図しない画像も同一画面上にあわせて表示させることにより、ユーザに対して偶然の画像との出会いを演出する。例文帳に追加

In addition to images resulting from a search specified by the user, by also displaying on the same screen images not anticipated by the user, the user is presented with chance encounters with images. - 特許庁

例文

サムネイル画像を表示してユーザが画像を検索していく際に、ユーザに対して偶然の画像との出会いを演出し、懐古感、使用意欲をかき立てるようにする。例文帳に追加

To arise reminiscent feelings and to motivate a user to use images by presenting the user with chance encounters with the images when the user is to search for the images by displaying thumbnail images. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”ROMEO AND JULIET”

邦題:『ロミオとジュリエット』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS