1016万例文収録!

「創世記」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 創世記の意味・解説 > 創世記に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

創世記の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

創世記の寓意的解釈例文帳に追加

Allegorizing Genesis  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

猿の惑星:創世記(ジェネシス)例文帳に追加

Rise of the Planet of the Apes  - 浜島書店 Catch a Wave

彼は創世記で鍛冶の始祖として描かれている。例文帳に追加

He is described in the book of Genesis as the first artificer in metals.  - Weblio英語基本例文集

そして、主はカインにしるしをつけた −−創世記例文帳に追加

And the Lord set a mark upon Cain--Genesis  - 日本語WordNet

例文

創世記という,旧約聖書の第一巻例文帳に追加

the first book in the Old Testament, called Genesis  - EDR日英対訳辞書


例文

(『霊界物語』第1巻、第37巻、『本教創世記』参照)。例文帳に追加

(See "Reikai Monogatari" Volume 1, Volume 37, "Honkyososei-ki").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

創世記にある天地創造の述を文字通りに信ずる説例文帳に追加

the literal belief in the account of Creation given in the Book of Genesis  - 日本語WordNet

創世記に書かれた天地創造の述の真相に対し、科学の支持を与えようとする試み例文帳に追加

an effort to give scientific support for the truth of the account of Creation given in the Book of Genesis  - 日本語WordNet

創世記のBookでノアの時間起こっていると言われているすごい大洪水例文帳に追加

the great deluge that is said in the Book of Genesis to have occurred in the time of Noah  - 日本語WordNet

例文

旧約聖書の創世記に書かれているバベルの塔の物語を知っているだろうか。例文帳に追加

Do you know the story of the Tower of Babel in the Book of Genesis?  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

種の発展の説明は、創世記の説とダーウィンの説の二つだけしかありえない。例文帳に追加

1. There are only two possible explanations for the development of species, the Genesis account and the Darwinian account.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

だから、創世記の説は正しい(あるいは望ましい、もしくは同程度に我が派は注目されるに値する)。例文帳に追加

3. Therefore the Genesis account must be correct (or preferable or equally deserving of attention in our schools).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

ただ単純に創世記の一日は、もっと長い期間だと読みかえればよいのだ。例文帳に追加

We simply have to read the days of Genesis as much more extensive time periods.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

科学の授業で創世記を教えろという創造説科学論者の要求は、それとなんの違いもない。例文帳に追加

The demand of Creation Scientists to teach Genesis in science classes is no different.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

だから、創造説科学者でない(すなわち、創世記の説明が科学的立場だと主張しない)創造説論者(つまり創世記の説明を信じている人)ってのが存在しうる。例文帳に追加

Thus, it is possible to be a Creationist (i.e., believe in the Genesis account) without being a Creation Scientist (i.e., without claiming scientific status for that account).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

創世記の説明を(特に創造の段階の順序と時間まで)文字通りの真実だと信じる創造説論者は、原理主義者と呼ばれることが多い。例文帳に追加

Those Creationists who hold to the literal truth of the Genesis account (especially to the order and time of the stages of creation) are often called Fundamentalists.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

その他のさまざまな創造説論者が創世記が真実だと信じているが、この説明を寓意的に読んでいる例文帳に追加

Various other Creationists maintain the truth of the Genesis account but read that account allegorically  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

(例えば、創世記の説明の各一日は本当の一日ではなく、創造の格段階はとても長い期間続いたんだとかね)。例文帳に追加

(e.g., each day in the Genesis account is not really a day but a stage of creation lasting a very long time).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

もちろん、知的設計論の基本原理が種の創造についての創世記の説明に特に特権を与えるわけでない。例文帳に追加

Of course, the basic principles of the Argument from Intelligent Design do not specially privilege the Genesis account of the creation of species.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

創世記の説は科学ではないのに、科学ではないからこそ価値があるのに、それをなぜ科学として売り込もうとするのか。例文帳に追加

Why try to sell the Genesis account as science when it so obviously is not—when it is valuable precisely because it is not science?  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

それで、創世記をどこかのカリキュラムに入れようとすれば、科学のカリキュラムの中に偽装してこっそりと持ち込むしかないのだ。例文帳に追加

so that if Genesis is to get into the curriculum anywhere it will have to be disguised and smuggled into the science curriculum.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

創造説論者の中には、創世記は文字通りの種の創造の説明ではなくて、神の創造の手の下で生物が地球上に出現してきたいくつかの段階の寓意的述だって認める人もいる。例文帳に追加

Some Creationists concede that Genesis is not a literal account of the creation of species but an allegorical depiction of the stages through which life appeared on earth under the creative hand of God.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

中国神話における天地開闢は天地開闢(中国)を、キリスト教の旧約聖書の創世記におけるものについては天地創造を参照。例文帳に追加

See the article of Tenchi Kaibyaku (China) to know Tenchi Kaibyaku in the Chinese myths, and see the article of the Creation to know about Genesis in the Christian Old Testament.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主な著書に『霊界物語』(全81巻83冊)、『道の栞』、『霊の礎』、『本教創世記』、『出口王仁三郎全集』、『道の大本』など多数があり、歌集としては、『花明山』、『彗星』、『故山の夢』、『東の光』、『霧の海』、『愛善の道』などがある。例文帳に追加

His main works include "Reikai Monogatari" (81 volumes, 83 copies), "Michi no shiori," "Tamashii no ishizue," "Honkyososei-ki," "Onizaburo DEGUCHI Zenshu," "Michi no Omoto," and poetry books such as "Kameyama," "Suisei," "Kozan no yume," "Higashi no hikari," "Kiri no umi," and "Aizen no michi."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この論文で(それに一般でも)使われる創造説というのは、種の発展や植物と動物の多様性は創世記に書かれたとおり、神による種の創造として起こったという信念のことを言う。例文帳に追加

Creationism, as used in this essay (and generally), refers to the belief that the development of species, the variety of plants and animals, occurred as described in the Book of Genesis, as a special creation by God.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

もし創世記の説明が、科学がなにを発見しようと(神の超自然的力に訴えて)それに合うように寓意的に解釈したり寓意的に解釈しなおしたりできるのなら、理論は科学的には空虚なものになる。例文帳に追加

If the Genesis account can be allegorized and re-allegorized to fit whatever science turns up (by appealing to the miraculous powers of God), then the theory is scientifically empty,  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

創世記を寓意的に解釈することは、新しい発見の物質的、物理的な(つまり科学的な)説明(どんな科学的理論の標準的必要条件だ)にはなんの手助けにもならない。例文帳に追加

Allegorizing Genesis provides no help in arriving a material, physical (i.e., scientific) explanation for new discoveries (a standard requirement for any scientific theory).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

新しい種が発見されたとき、創世記が説明の方法として差出すものといえば、神がご自身の目的のためにその場所、その時代に、その種を創られたというだけなんだ。例文帳に追加

If some new species is discovered, all Genesis has to offer by way of an explanation is that God created it in that place at that time for His own purposes.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

学校の生徒が、創世記だとか、ダーウィン理論の中のもっと明白な論点だとかについて、たまたま知りえたこと以上のものを理解することだ、とても重要だという理由については、いろいろと考え出すことができる。例文帳に追加

I can think of all sorts of reasons why it might be really important for school students to have a more than passing acquaintance with the Book of Genesis and with some of the more obvious points of argument within Darwinian theory.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

しかし創世記はなにか非科学の授業(比較宗教学とか重要な著作だとか)がふさわしいのであって、ダーウィン理論の扱いの本質的部分のようない科学の授業というわけではない。例文帳に追加

But the former belongs in some non-scientific class (Comparative Religion, Great Books), not as an essential part of the treatment of the latter in science class.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

また、旧約聖書の創世記では、天地創造の四日目に、神が空の中に「二つの巨いなる光」、すなわち太陽と月を創り上げて、それぞれに昼と夜を司らせ、光と闇を分けたという日月の創造が語られている。例文帳に追加

Additionally, the Book of Genesis in the Old Testament of the Bible tells a story about the creation of the sun and moon, stating that God created the two great sources of light-the sun and the moon floating in the heavens--four days after the Creation, and then separated light and darkness by having the sun and the moon rule the day and night, respectively.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こんな論議を呼ぶ動きは、当然にも原理主義者の見解(創世記は文字通りの説明だ)を破壊し、動物や植物の型の系列を、一度の創造の御業というより、何百万年にもわたる漸進的なもの(科学的証拠が示すように)と見ることを可能にする。例文帳に追加

Such an argumentative move naturally destroys the fundamentalists' position (that Genesis is a literal account) and permits us to see the succession of animal and plant types as a gradual matter over many millions of years (as the scientific evidence suggests), rather than as one creative act.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

上の議論は種の起源についての創造説とかダーウィン説の真実や価値の相対的評価を定めようとそてきたわけでもないし、あるいは学校のカリキュラムに創世記の創造説を含めるべきか締め出すべきかということのもつ重要性についてのものでもない。例文帳に追加

None of the above argument seeks to establish any relative evaluation of the truth or the value of the Creationist account or the Darwinian account of the origin of species, nor about the importance of having the Genesis account of creation included in or barred from the school curriculum.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

創世記の説がほんとうは何であるのか、人を魅了する非常に重要な文化的な物語であり、多くの人のために彼らの宗教的世界理解の中心に立つものであるのだということに、焦点を絞って、人々を説得しようとなぜしないのだろうか。例文帳に追加

Why not try to persuade people by focusing on what the Genesis account really is: a fascinating and enormously important cultural story, which for many stands at the centre of their religious understanding of the world?  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

創造説科学を促進するために捧げられた多くのインターネットのページを調べる人は誰でも、ほとんどすべての事が、創世記の科学的真理を確証したり、(上でやった)進化論の強い確証に挑戦するのではなくて、ダーウィン理論の限界にぼくらの注意を向ける試みだってことが、ただちによく分るだろう。例文帳に追加

Anyone who consults the many Internet pages devoted to advancing Creation Science will quickly enough realize that the major thrust of almost every article is not an attempt to establish the scientific truth of Genesis or to challenge the strong case for evolution (made above), but to direct our attention to limitations in Darwinian theory.  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

例えば、特権的な説明は実のところ、創世記の説であり、その説が、いわば正しいのであるが、同時に科学を有用ないし興味深い思考実験、真実だからでなく、なにかしら人間の目的(想像力を満足させたり、生活上のある問題を扱うのを助けるといった)に役立つから追い求める別の説明を提供するなにかだとして受け入れるという見解を採用することもできるんだ。例文帳に追加

For example, it is possible to adopt the view that the privileged explanation is, indeed, the account in Genesis, that that account is, as it were, the truth and, at the same time, to accept science as a useful or interesting thought experiment, something that provides a different account which we pursue, not because it is true, but because it serves some human purpose (satisfying our imaginations, helping us to deal with certain problems in life).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

例文

神が世界とそのうちにある万物をどのように創造されたかという物語は、けっして観察できない(この点では、それは進化論よりもずっと大きな欠点がある)だけでなく、創世記の物語は、それがまったく科学的な妥当性を持っていない(つまり、もしあらゆる種が同時に形成されたのなら、化石を産出する地層のどの層にもあらゆる型の種が見つかるはずだ)ということを繰り返し偽ってきたもの以外には、実質上、検証可能な予測をなにも生み出していない。例文帳に追加

Not only can the story of how God created the world and everything in it never be observed (in that respect it is even more deficient than the theory of evolution), but the Genesis narrative generates virtually no testable predictions, other than one which has been so repeatedly falsified that it has no scientific validity whatsoever (namely, that if all the species were formed at the same time, we should find all types at all levels of the fossilized strata).  - Ian Johnston『科学のカリキュラムで創造説?』

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Creationism in the Science Curriculum?”

邦題:『科学のカリキュラムで創造説?』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

本翻訳は Ian Johnston : Creationism in the Science Curriculum? を日本語訳したものです。
翻訳は http://www.mala.bc.ca/~johnstoi/essays/creationism.htm に基づいています。
なお、この文書は著者によりパブリック・ドメインとして公開されています。
Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、原著作を明示し、かつこの著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。翻訳の改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS