1016万例文収録!

「封切」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

封切を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

〈映画が〉一斉封切りの.例文帳に追加

on general release  - 研究社 新英和中辞典

封切られたばかりの映画はなんですか。例文帳に追加

What movies just opened? - Tatoeba例文

その映画は何時封切りになりますか。例文帳に追加

When will the film be released? - Tatoeba例文

映画を封切りすること例文帳に追加

the act of giving a movie its first release  - EDR日英対訳辞書

例文

封切られたばかりの映画はなんですか。例文帳に追加

What movies just opened?  - Tanaka Corpus


例文

その映画は何時封切りになりますか。例文帳に追加

When will the film be released?  - Tanaka Corpus

のち東映封切館となる。例文帳に追加

Later, it became a first-run theater of Toei Company, Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

包装材料の開封切れ目線例文帳に追加

UNSEALABLE CUT LINE FOR PACKAGING MATERIAL - 特許庁

この映画は近日封切りの予定である.例文帳に追加

This film is to be released shortly.  - 研究社 新和英中辞典

例文

封切り館の次に上映する映画館例文帳に追加

a second-run movie theater  - EDR日英対訳辞書

例文

その映画は最近封切られたばかりだ例文帳に追加

The film was released only recently. - Eゲイト英和辞典

京洛劇場は邦画の二番館や東映封切館、洋画封切館、名画座として興行を続けたが、1967年1月一杯で閉鎖。例文帳に追加

Kyoraku Theater continued its operation as a theater for secondhand Japanese films, new films of Toei, new western films or classic films, but it ceased operations as of the end of January 1967.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

封切館についで映画を二番館で上映すること例文帳に追加

the act of showing a film at a second-run theater after it has been shown at a first-run theater  - EDR日英対訳辞書

1956年8月:増築により洋画封切館の京都スカラ座がオープン。例文帳に追加

August 1956: In a new extended building, Kyoto Scala-za opened as a first-run movie theater for foreign films.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1962年11月:京都宝塚劇場が東宝邦画系封切館となる。例文帳に追加

November 1962: The Kyoto Takarazuka Theater became a Toho chain of first-run movie theaters for Japanese films  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ICカード封切判別方法とICカード及びICカードシステム例文帳に追加

IC CARD UNSEALING DISCRIMINATING METHOD, IC CARD AND IC CARD SYSTEM - 特許庁

それは映画の封切りから8か月以内に劇場で映画を無断録画することを禁じている。例文帳に追加

It prohibits the recording of a movie at a theater without permission within eight months of the movie’s release.  - 浜島書店 Catch a Wave

暗号化コンテンツを封切り日より前に予め配布しておくと共に、暗号化コンテンツの暗号鍵を含むライセンスを暗号化して同様に封切り日より前に配布する。例文帳に追加

Encrypted contents are distributed in advance before a first-run day, and a license containing a cryptographic key of the encrypted contents is encrypted and similarly distributed before the first-run day. - 特許庁

初夏に採れた新茶を茶壺に封じて寝かせておき、炉開きの頃に封切る「口切の茶事」のための手続きである。例文帳に追加

It is a procedure conducted in a 'tea ceremony for kuchikiri,' where the seal of a jar in which the first tea harvested in early summer is contained to let it stand is broken around the time of the first use of the fireplace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1924年4月4日封切の浅草大東京の番組は、二川・井上そして後藤監督、寿々喜多呂九平脚本による短篇大会となった。例文帳に追加

The film program released on April 4, 1924 at Asakusa Daitokyo was a spree of short films directed by Futagawa, Inoue and Goto and scripted by Rokuhei SUSUKITA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尺が15巻もある大作で、同年11月14日、マキノ御室作品の衣笠貞之助監督作『話』と同日に別系統で封切られた。例文帳に追加

The film was a huge production with fifteen reels and was released on the same day as Makino Omuro's film "Hanashi", directed by Teinosuke KINUGASA, on November 14, 1926.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1969年の春の東宝映画ビッグ企画として封切られ、世界のミフネこと三船敏郎以下、当今の大スターの競演で話題をさらった。例文帳に追加

It was first run as a main plan of Spring Toho Movie in 1969, and it attracted public attention since big stars of those days, such as Toshiro MIFUNE (he is called "MIFUNE of the World"), appeared in the movie together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この年、田中絹代主演の『マダムと女房』が(松竹キネマ、五所平之助監督)封切られ、映画界は「トーキー映画」の時代に入っていく。例文帳に追加

"Madamu to Nyobo" (Madam and Wife, Shochiku Cinema Laboratory, directed by Heinosuke GOSHO) starring Kinuyo TANAKA was released this year, leading the film industry into the period of 'talking pictures'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

映画製作に取り込もうと思ったら大変な予算がかかったり、封切りできない映画もあるような博打みたいな内容も持っています。例文帳に追加

Making a film may require an extremely large budget, and there is a risk that the film will not be released. - 特許庁

この後、ガス充填工程15によりバルブ内に希ガスを封入してから、封切工程16により排気管を閉じて発光管を形成する。例文帳に追加

Thereafter, a rare gas is sealed into the bulb by a gas filling process 15 and the light-emitting tube is formed by closing an exhaust tube by a seal-opening process 16. - 特許庁

封,切断動作を行う動作部の下流への移動速度を包装体の製品長さに対応させて調整でき、その調整作業を手間なく容易に行えて、異なる製品長さに対応して包装材の密封,切断を適切に行える自動充填包装機を提供する。例文帳に追加

To provide an automatic filling/packaging machine which can adjust easily without troubles the speed of movement toward the downstream side of an operating part operating works for sealing and cutting in accordance with the product length in a package and execute sealing and cutting works appropriately for packages in accordance with the different length of the products. - 特許庁

かき分けた領域を密封,切断する密封切断装置は、密封及び切断動作を行う動作部80を包装材20の送り方向に往復移動させる往復駆動部を備えて、その駆動源を、回転速度の変更が自在なサーボモータにする。例文帳に追加

A sealing/cutting device which applies sealing and cutting to the said areas is equipped with a reciprocating driving part for moving an operating part 80 which operates sealing and cutting works in reciprocating motions in the direction wherein the packaging material 20 is moved, and a servomotor available for chaning the rotational speed is used as a driving source for the reciprocating driving part. - 特許庁

改組第1回配給作品は、市川幡谷主演の『三好清海』、牧野省三監督の『弥次と北八第一篇』、そして衣笠貞之助監督の現代劇『二羽の小鳥』の3本立て興行で同年6月1日に封切られた。例文帳に追加

The first movies distributed after the reorganization were "Seikai MIYOSHI" starring Hataya ICHIKAWA, "Yaji to Kitahachi Daiiippen" (Stories about Yaji and Kita, Vol. 1) directed by Shozo MAKINO, and "Niwa no kotori" (Two Little Birds) directed by Teinosuke KINUGASA, which started to be shown as a triple feature program on June 1, 1923.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小林信彦(中原弓彦)は、昭和31年(1956年)の『牛乳屋フランキー』や昭和35年(1960年)の『地図のない町』等で封切り当時から中平作品を高く評価していた。例文帳に追加

Nobuhiko KOBAYASHI (Yumihiko NAKAHARA) gave high marks for Nakahira's films such as "Gyunyuya Furanki" in 1956 and "Chizu no nai Machi" in 1960 after both of them were released.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この『街の手品師』撮影・封切前後は木村荘十二を等持院の自宅の書生に招き、日活野球部にいた中野英治を俳優部に採用している。例文帳に追加

From the time when this "Machi no Tejinashi" was being shot to around the time this movie started to show, he invited Sotoji KIMURA to his house in Tojiin as shosei (a student who is given room and board in exchange for performing domestic duties), and headhunt Eiji NAKANO from Nikkatsu Baseball Team to employ him for Haiyubu (Actors Department).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2000年頃まで中京区河原町三条に東映封切館として存在していた同名の映画館(現在の京劇ボウル)とは無関係である。例文帳に追加

It is not connected with the movie theater of the same name (the present Kyogeki bowling alley) which was on Kawaramachi Sanjo in Nakagyo Ward and was the first movie theater run by Toei until around 2000.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、1969年10月から1年間は東映封切館であった京都劇場が改築工事のため一時閉館したことに伴い、その代替劇場として復活していた。例文帳に追加

However, it operated as a movie theater for one year from October 1969 during which Kyoto Theater, a theater for new films of Toei, was temporarily closed for renovation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

封切り日以降に、暗号化ライセンスを復号する暗号鍵を配布して、暗号化ライセンスを復号し、ライセンス情報と、暗号化コンテンツの暗号鍵を得る。例文帳に追加

After the first-run day, a cryptographic key for decrypting the encrypted license is distributed to decrypt the encrypted license, and license information and the cryptographic key of the encrypted contents are obtained. - 特許庁

封切断装置8の排出側にリングコイルによる金属センサ9を設けてコイル内に包装体2を通過させ、金属製索材13の有無を検出する。例文帳に追加

A metal sensor 9 by a ring coil is provided on the discharge side of a sealing and cutting device 8, and the packaged bodies 2 are passed through a coil to detect the presence/absence of any metal cord 13. - 特許庁

カード利用者が従来のICカードと違和感なく、ICカード自体で、当該ICカードが使用開始済みであるか否かを直ちに判別可能な封切判別方法とICカード及びICカードシステムの提供。例文帳に追加

To provide an unsealing discriminating method, an IC card and an IC card system enabling an IC card user to immediately discriminate whether an IC card has been started to be used or not by the IC card itself without feeling incompatibility with a conventional IC card. - 特許庁

覆いを容易にオープンさせられ、オープン後に残余食物を保管時に再密閉が可能であり、消費者が購買前に封切りされたか否かを確認できるようにされた再密閉が可能な食物貯蔵容器を提供する。例文帳に追加

To provide an air-tight resealable processed food container in which a lid can be easily opened, can be resealed for maintaining a remaining food, and can be checked by the user whether it has been opened or not prior to purchasing the food. - 特許庁

帯状フィルム10から成形した筒状の包装材20に、内容物を連続的に充填して所定長さで密封,切断し、個別の包装体2に製造する。例文帳に追加

The content is continuously filled in a cylindrical packaging material 20 formed of a strip-like film 10, and sealed and cut to a predetermined length to manufacture individual packaged bodies 2. - 特許庁

例文

翌1929年3月の封切を観た当時映画青年であった新藤兼人は、叡山ケーブルから中野英治扮する西郷軍の敗残兵の姿を追う青島順一郎の俯瞰移動撮影を「日本映画ではじめて見る壮大な映像美であった」と回想している。例文帳に追加

Kaneto SHINDO who was a movie fan and watched Kaijin first-run in March 1929 the next year, reviewed that the movable long shots made by Junichiro AOSHIMA in Eizan cable car to follow Eiji NAKANO acting as a straggler of Saigo's army provided beautiful spectacular scenes he had, for the first time, seen in Japanese movie history.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS