1016万例文収録!

「平常心」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 平常心の意味・解説 > 平常心に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

平常心の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

平常心例文帳に追加

one's presence of mind  - EDR日英対訳辞書

平常心を失う例文帳に追加

fly into a rage  - 日本語WordNet

平常心を失う例文帳に追加

lose one's senses - Eゲイト英和辞典

平常心である状態。例文帳に追加

This is a calm state.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

女は配で平常心を失っていた例文帳に追加

She was out of her mind with worry . - Eゲイト英和辞典


例文

私はいつでも平常心を持ちたい。例文帳に追加

I always want to have my sense. - Weblio Email例文集

私はいつでも平常心を持ちたい。例文帳に追加

I always want to have a calm mind. - Weblio Email例文集

私の気持ちがまだ平常心に戻らない。例文帳に追加

I still cannot get myself feelings back under control. - Weblio Email例文集

それは平常がけが悪いからのことだ例文帳に追加

That comes of your unmindfulness.  - 斎藤和英大辞典

例文

(ある人を)緊張で平常心を失わせる例文帳に追加

to cause to lose one's composure  - EDR日英対訳辞書

例文

(突然の出来事に)平常を失って行いが乱れる例文帳に追加

to lose one's self-control when a sudden change occurs  - EDR日英対訳辞書

やっとのことで優勝が目の前にぶら下がるとつい平常心を失いがちだ.例文帳に追加

When victory is at last within our reach, we are apt to lose our composure.  - 研究社 新和英中辞典

またそれを感じ、平常に、時には揺さぶらせ豊かにするということ。例文帳に追加

Also we make our minds calm by feeling it and sometimes stir our minds and make them rich.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

震災後も、東京では、政府機関及び民間企業は震災後も平常通りの活動を行っており、配いただく必要はありません。例文帳に追加

Even after the earthquake, the government agencies and private companies have been operating normally in Tokyo: so there is no need to worry.  - 財務省

ユーザの理状態を把握して平常心で操作することが出来る情報処理装置、商取引システム、操作可否判定方法、プログラム及び記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide an information processor, a commercial transaction system, an operation validity/invalidity decision method, a program and a recording medium for grasping the mental status of a user in order to let the user to perform an operation as usual. - 特許庁

この情報処理通信装置は、拍、皮膚温、呼吸の生体情報を平常時に蓄積された生体情報と比較することにより、快、不快、要注意の感情を関連付ける機能を併せもつ。例文帳に追加

The information processing communication device also has a function which relates the emotion of comfort, discomfort and requiring special attention by comparing the biological information on the heartbeat, skin temperature and breathing with the biological information accumulated on the ordinary time. - 特許庁

着用により運動中及び運動後の皮膚温度、口腔温、拍数を平常状態に近い生理状態に保つことで、疲労の低減及び回復を体感できる、生理改善繊維を提供する。例文帳に追加

To provide a physiological condition improving fiber to give the feeling of the lowering and recovery of fatigue by keeping the skin temperature, oral cavity temperature and pulse rate of the wearing person to the condition close to normal state during or after exercise. - 特許庁

これら導線14、16は、それぞれが漏水センサ10の電極として機能し、平常時(非検出時)には、材12の表面12a上で互いに電気的に絶縁される。例文帳に追加

These conductors 14 and 16 each functions as an electrode of water leakage sensor 10 and being electrically insulated from each other on the surface 12a of the core material 12 at normal times (non-detection times). - 特許庁

ロック装置は平常時通電状態にあり、作動スイッチは調速機に設けられ非常時に調速機の綱車の遠力で機械的に遮断されてロック装置による制動子の阻止動作を解除するようにした。例文帳に追加

The lock device carries current usually, and the operation switch is provided in the speed adjusting machine and is mechanically shut off by centrifugal force of a sheave of the speed governor in case of emergency to release stopper prevention operation by the lock device. - 特許庁

車両前突時に膨張したバッグが前方移動することが防止された乗員保護装置において平常時におけるシートクッションの座り地の悪化を防止する。例文帳に追加

To provide an occupant protector preventing the forward movement of a bag expanded with the frontal clash of a vehicle and preventing the sitting comfort of a seat cushion from lowering at normal times. - 特許庁

例文

また、平常時には、ゲート本体16が、溝14の内面と側壁22の壁面とに収容されて、溝14および側壁22には蓋体が取り付けられるので、人や車の往来が妨げられる配はなく、必要な際には、即座にゲートを閉じることができる。例文帳に追加

Since the gate body 16 is housed on the internal surface of a groove 14 and the wall surface of a side wall 22 in the normal case and a cover body is mounted on the groove 14 and the side wall 22, there is no possibility that the traffic of persons and cars is not disturbed, and the gate can be closed instantaneously as required. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS