意味 | 例文 (49件) |
年季を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 49件
年季奉公例文帳に追加
apprenticeship - EDR日英対訳辞書
年季明け例文帳に追加
Nenki ake (end of a term of service or apprenticeship) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
年季奉公の店員.例文帳に追加
an articled clerk - 研究社 新英和中辞典
年季契約の奉公人.例文帳に追加
an indentured servant - 研究社 新英和中辞典
年季契約の奉公人例文帳に追加
an indentured servant - 日本語WordNet
年季があけた人例文帳に追加
a person whose term of service has ended - EDR日英対訳辞書
年季奉公の年限例文帳に追加
a term of apprenticeship - EDR日英対訳辞書
奉公の年季が明けること例文帳に追加
a situation of a term of service expiring - EDR日英対訳辞書
年季が明けた奉公人例文帳に追加
a servant whose term of service is up - EDR日英対訳辞書
見習または使用人のように、年季奉公によって、または、年季奉公であるかのように束縛される例文帳に追加
bind by or as if by indentures, as of an apprentice or servant - 日本語WordNet
多くの年季奉公使用人が自由になる前に死んだ。例文帳に追加
A lot of indentured servants died before they became free. - Weblio英語基本例文集
彼は印刷屋に年季奉公に出された.例文帳に追加
He was apprenticed to a printer. - 研究社 新英和中辞典
大工の所[理髪店]で徒弟の年季を勤め(上げ)る.例文帳に追加
serve (out) one's apprenticeship with a carpenter [at a barber's] - 研究社 新英和中辞典
彼は庭師としてずいぶん年季が入っている.例文帳に追加
He's a very experienced gardener. - 研究社 新和英中辞典
年季を入れなければ腕のある船大工にはなれない.例文帳に追加
It takes many years of training and experience to be a skilled ship carpenter. - 研究社 新和英中辞典
彼女は、大立者の年季奉公に出した例文帳に追加
She apprenticed with the great master - 日本語WordNet
年が長じてから年季奉公に出た人例文帳に追加
a person who has become an apprentice in his later years - EDR日英対訳辞書
年季奉公で,定められた勤め期間の半分の期間例文帳に追加
half of the fixed time term of an apprenticeship - EDR日英対訳辞書
年期売(ねんきうり・年季売・年紀売)とは、中世日本で行われた売買契約の1つ。例文帳に追加
Nenki-uri (whose "ki" can be written with three different characters 年期売, 年季売 or 年紀売, all of which relate to time or duration) was a kind of contract of sale (usually of land) used during Japan's medieval period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
手代奉公の年季を終え,独立して商いをすること例文帳に追加
the action of becoming independent and setting up one's own business after completing a term of apprenticeship as a clerk or salesman in someone else's business - EDR日英対訳辞書
江戸時代において,奉公人の春から秋までの半年季例文帳に追加
in the Edo period in Japan, a term of service spanning the half year from spring to autumn, for an apprentice or a servant - EDR日英対訳辞書
年季を定めて奉公人や芸者などを雇っている主人例文帳に追加
a master who employs a servant or a "geish" for a definite period of time - EDR日英対訳辞書
もっとも当時年季休役、御用に限り、これまた相勤め申すべきものなり。例文帳に追加
Also, the usual yearly work must be conducted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
だいたい10年ほど奉公し、年季を明ければ自由になる。例文帳に追加
Most of them went into service for about ten years, and when their terms were up, they were set free. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寿永3年(1184年)、季重は源義経率いる源義仲追討軍に従い上洛。例文帳に追加
In 1184, Sueshige went up to Kyoto with the army to search and kill MINAMOTO no Yoshinaka lead by MINAMOTO no Yoshitsune. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
従来譜代であった下人の奉公形態も、年季契約をもって行うものが現れた。例文帳に追加
The form of service of the genin had been traditionally fudai (a daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family), but there appeared services based on contracts of apprenticeship. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
強制的な年季奉公の廃止など、公娼制度を大規模に制限する法令であった。例文帳に追加
The law provided major restrictions to government-approved prostitution by abolishing forced apprenticeship. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
器量が悪く遊女として売り出せない者や、年季を勤め上げた遊女が務め、マネージャー的な役割を担った。例文帳に追加
Girls not pretty enough to be courtesans, or courtesans who had finished their serving years, became banto shinzo and played a manager-like role. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸期になると、年季契約や、必要な時のみ口入れ屋から雇い入れるということがしばしば行われた。例文帳に追加
In the Edo period, chugen were servants under articles of apprenticeship or were recruited from an on a temporary basis only when needed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
替わって年季奉公を中心としたものに変わり、「下男、下女」という呼称が定着してくる。例文帳に追加
Instead, the duties of the genin were shifted to those based on apprenticeship, and the new naming of the genin, 'genan' (man servant) and 'gejo' (maid servant), began to take root. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浜の真砂と石川五右衛門が、歌に残せし盗人の、種は尽きねえ七里ヶ浜、その白浪の夜働き、以前を言やあ江ノ島で、年季勤めの稚児ヶ淵、例文帳に追加
Hama no masago to goemon ga, uta ni nokoseshi nusutto no, tane wa tsukinee shichirigahama, sono shiranami no yobataraki, izen o iyaa enoshimade, nenkizutome no chigogafuchi (As Goemon ISHIKAWA's death poem says, there are innumerable thieves in this world like sand of Shichirigahama beach, and I am one of the thefts who once was a page boy working as apprentice at Enoshima Island.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一方、得意先と年季契約して出張する「廻り髪結い」は大店などに抱えられており、主人からは一回100文前後、ほかの従業員はその半額程度の料金を取った。例文帳に追加
On the other hand, 'Mawarikamiyui' who visited customers with articles of apprenticeship was hired by big stores, and charged the owner around 100 mon each time and his employees about the half price. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
年季が明けた後、嶋原の屋形でお茶屋である『輪違屋』の当主に「太夫の一人が辞めてしまう、太夫になってみないか」と声をかけられ、23歳で太夫となり、『司太夫』と名乗る。例文帳に追加
After terminating the term of the service, she received the offer of the owner of "Wachigaiya," a yakata and ochaya (teahouse where maiko or geisha perform their accomplishments) in Shimabara District, who proposed the post of Tayu, saying, 'one of our Tayu left out our house, wouldn't you like to be Tayu?' and in this way she became Tayu at the age of 23 and announced herself as "Tsukasa Tayu." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代中期以後の農業経営の安定化に伴い、先進農業地域では譜代下人や質権奉公人は、年季奉公人(ねんきほうこうにん)に転化する事例も見られたが、途上地域では幕末までこうした譜代下人が存在した。例文帳に追加
Due to the stabilization of the farm management after the middle of the Edo period, the fudai genin or shichiken hokonin turned out to be nenki hokonin (apprentices) in advanced agricultural areas, however, in developing areas, such fudai hokonin existed till the end of Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
借銭・本銭返・年季売などは現時点で決済を行い、決算後に利息や収穫物などによる返済が元金の半額を越えていれば、質物となった田畠や物品、及び半額を超過した支払分を直ちに本主(元の所有者)に返還すること。例文帳に追加
Debts, honsengaeshi (a trade of real estate with the agreement of buying back in the Middle Ages), nenkiuri (land sold for a predetermined period, usually ten years, after which it would revert to its owner), etc. shall be settled right now, and in the case where payment for interest and payment in harvest exceed half of the principal amount after the settlement, fields and goods in pledge and payment in excess of half of the principal shall immediately be returned to honshu (original owner). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ギリシャ政府は同5月2日に欧州委員会、ECB、IMFとの支援協議を終え、付加価値税等の増税、公務員給与削減、年季制度改革等を通じた来年度以降の財政構造改革プログラムを発表し、3年間で(2013年末まで)総額300億ユーロ(対GDP比11%)の財政赤字を削減し、2014年末までに財政赤字を対GDP比3%以下に抑えるとした。例文帳に追加
On May 2nd, after finishing discussions on support with the European Commission, the ECB and IMF, they announce a fiscal restructuring program which entails increasing the value added tax, reducing public worker‟s salaries and reforming the apprenticeship system to reduce the fiscal deficit by 30 billion euros (or 11% of GDP) within three years (by 2013) and reduce the fiscal deficit to within 3% of GDP by 2014. - 経済産業省
意味 | 例文 (49件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |