彌を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 185件
「彌彦」とも書かれる。例文帳に追加
Mishima's given name Yahiko (弥彦) was also written as 彌彦. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
南無阿彌陀佛。例文帳に追加
Namu Amidabutsu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本来の表記は「卑(上部の「ノ」が無い)彌呼」である。例文帳に追加
Her name was originally written "卑彌呼" (卑 without "ノ," or "no"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彌助一門には松田彌七、2代目松田彌助や「桂一門の祖」桂文治(初代)がいた。例文帳に追加
The Yasuke family included Yashichi MATSUDA, Yasuke MATSUDA II, and Bunji KATSURA (I) who started 'the Katsura family.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
秀吉と利休(野上彌生子)例文帳に追加
"Hideyoshi and Rikyu" (written by Yaeko NOGAMI) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「阿輩雞彌」はオオキミの音を写したものと見られている。例文帳に追加
It is understood that 'Okimi' (阿輩雞彌) was the phonetic equivalent of Okimi (King in Japanese). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元彌の能楽協会退会が確定した(和泉元彌の項参照)。例文帳に追加
Based on this judgment, it became definite that Motoya would leave the Nohgaku Performers' Association (refer to the section of Motoya IZUMI). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
?(竹田屋)→藤川鐘三郎(天満屋)→藤川鐘彌(天満屋)→初代片岡市蔵。例文帳に追加
From an actor (undefined, Takedaya) through Kanezaburo FUJIKAWA (Tenmaya), Kaneya FUJIKAWA (藤川鐘彌, Tenmaya), to the first Ichizo KATAOKA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和泉元彌(いずみもとや、本名山脇元彌(やまわきもとひさ)、1974年(昭和49年)6月4日-)は狂言師。例文帳に追加
Motoya IZUMI (real name Motohisa YAMAWAKI, June 4, 1974 -) is a kyogen (farce played during a Noh play cycle) performer. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都で多くの弟子を育て、後に円山正阿彌という料理屋を買い取って隠居した。例文帳に追加
He taught a lot of disciples in Kyoto, and later he bought a restaurant called 円山正阿彌 and retired. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-元旦の朝は、「彌陀成佛のこのかたは」六首引。例文帳に追加
On the first day of the year, it is read with rokushubiki including the waka beginning with "midajobutsunokonokatawa..." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彌陀の本願には缺けたる事もなく、餘れる事もなし。例文帳に追加
There is no deficiency or excess in the Original Vow of Amida. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大林精舎(重閣講堂、彌猴池精舎とも)例文帳に追加
Dairinshoja (also known as Double-storied lecture hall, or Mikochishoja) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その狂言は坂本在住で近江猿楽の猿楽師であった2世・日吉彌兵衛に伝えられ、3世・彌太郎、4世・彌次兵衛、5世・彌右衛門と受け継がれた。例文帳に追加
The Kyogen was passed down to Yahe HIYOSHI, the second, who was a Sarugaku performer of Omi Sarugaku living in Sakamoto, and then to Yataro, the third, Yajibe, the fourth and Yaemon, the fifth in that order. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10世・彌右衛門の代に「大蔵」と姓を改めた。例文帳に追加
In the Yaemon, the 10th period, the family newly took the family name 'Okura.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(和泉元彌の項「宗家継承騒動」参照)例文帳に追加
Refer to the section of 'disturbance over succession of Soke' in Motoya IZUMI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元彌の能楽協会退会が確定した。例文帳に追加
This made Motoya's withdrawal certain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
摂社蛭子神社(ホオリ・倭宿彌命))例文帳に追加
Sessha: Ebisu-jinja Shrine (Ho-ri, Yamatono Sukuneno Mikoto) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作詞水梨彌久、作曲下総皖一。例文帳に追加
Words by Yakyu MIZUNASHI, music by Kan'ichi SHIMOFUSA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『南無阿彌陀佛の心』(春秋社・1964年)例文帳に追加
"Namuamidabutsu no kokoro" (Heart of Namuamidabutsu) (Shunjusha Publishing, 1964) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
和泉元彌は各種トラブルが多い人物である。例文帳に追加
Motoya IZUMI is a person who causes many troubles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにより元彌の能楽協会退会は確定した。例文帳に追加
Motoya's dismissal from Association for Japanese Noh Plays was finally confirmed by the above ruling. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「王妻號雞彌後宮有女六七百人名太子爲利歌彌多弗利」とあり、妻は雞彌、後宮に600-700人の女がおり、太子の名は利歌彌多弗利という。例文帳に追加
As books says, 'the name of the king's wife is Keimi, there are 600 to 700 women in a imperial palace, and the name of king's son (a prince) is Rikamitahori,' his wife was Keimi and he had about 600 to 700 women at his harem, and he had a crown prince named Rikamitahori. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新潟県弥彦村彌彦神社灯篭神事『大御膳』例文帳に追加
"Ogozen" in Toro shinji of Iyahiko-jinja Shrine, Yahiko-mura, Nigata Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治に入り、数十箇所の陵墓の伝承地の中から、阿彌陀寺に隣接するものが陵墓とされ阿彌陀寺陵(あみだじのみささぎ)とされた。例文帳に追加
During the Meiji period it was decided that his mausoleum should be called Amidaji-no-misasagi, having been sited next to Amida-ji Temple, which was chosen out of more than ten traditional places. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「俀王姓阿毎字多利思北孤號阿輩雞彌」とあり、姓は阿毎、字は多利思北孤、号は阿輩雞彌という。例文帳に追加
As the book says, 'a king of wa (Japan) whose family name was Ame and his adult nickname was Tarishihoko and he called himself as a king', his last name was Ame, his azana (nickname) was Tarashihiko, and his go (pseudonym) was Okimi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
6世・彌太郎の代には大和猿楽金春座に属した。例文帳に追加
The family belonged to the Konparu troupe of the Yamato-Sarugaku troupe in the period of Yataro, the sixth. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
妹に坂東玉三郎(3代目)、弟に守田勘彌(13代目)がいる。例文帳に追加
His younger sister was Tamasaburo BANDO III, and his younger brother was Kanya MORITA XIII. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
守田勘彌(14代目)が演じた時はまったく観客受けしなかった。例文帳に追加
When Kanya MORITA, the 14th played the role, his acting completely fell flat on the audience. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近年は市川段四郎(4代目)、坂東彌十郎が得意としている。例文帳に追加
Danshiro ICHIKAWA (the fourth) and Yajuro BANDO are good at it recently. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
算額 寛政2年(1790) 中嶌敬軸門人今堀彌吉奉納(収蔵)例文帳に追加
Sangaku (Japanese votive tablets featuring mathematical puzzles) dedicated by Yakichi IMAHORI, a disciple of Keijiku NAKAJIMA, in 1790 (stored item) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
算額 明治13年(1880年) 安村清一郎・森内彌三郎奉納。例文帳に追加
Sangaku (mathematical tablets) were dedicated by Seiichiro YASUMURA and Yasaburo MORIUCHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
入水後、菩提を弔うために阿彌陀寺御影堂が建てられた。例文帳に追加
After the Emperor drowned himself in the sea, Amida-ji Temple Miei-do was built to mourn his spirit. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
姉は和泉淳子、弟は和泉元彌、母は和泉節子。例文帳に追加
Her older sister is Junko IZUMI, her younger brother Motoya IZUMI and their mother is Setsuko IZUMI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
父は警視総監の三島通庸、兄は銀行家の三島彌太郎。例文帳に追加
His father was the Superintendent-General of the Metropolitan Police Department, Michitsune MISHIMA, and his older brother was a banker, Yataro MISHIMA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
都古流華道流祖の空瓢堂磯貝一阿彌の夫人。例文帳に追加
She was a wife of Kuhyodo Hitoami ISOGAI, the founder of flower arrangement of Miyako Koryu school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『三国志』魏志倭人伝、『後漢書』の通称倭伝(『後漢書』東夷傳)、『隋書』の通称倭国伝(『隋書』卷八十一列傳第四十六東夷倭國)、『梁書』諸夷伝、『三国史記』新羅本紀では表記は「卑彌呼」、『三国志』魏書帝紀では「俾彌呼」と表記されている。例文帳に追加
The Imperial Records of the Wei-shu, or "Sanguo Zhi," list Himiko as "俾彌呼," while other sources write her name as "卑彌呼," including the Record of Japan in the History of Wei, the Waden (or "Eastern Barbarians") in the "History of the Later Han Dynasty," Wakokuden (eastern barbarians) of the 46th biography in the 81st volume of "Suishu" (The Book of the Sui Dynasty), the Record of Various Barbarians in the Book of the Liang Dynasty, and the Shilla History of Samguk Sagi (the History of the Three Kingdoms). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |