1016万例文収録!

「快晴の」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 快晴のに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

快晴のの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 26



例文

快晴の[で].例文帳に追加

bright and clear  - 研究社 新英和中辞典

快晴の天気例文帳に追加

fine weather  - EDR日英対訳辞書

快晴の例文帳に追加

a clear blue sky  - EDR日英対訳辞書

大風の後の快晴例文帳に追加

After a storm comes a calm.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典

例文

暴風の後は快晴例文帳に追加

After a storm comes a calm.”【イディオム格言  - 斎藤和英大辞典


例文

快晴の時には富士山が見える例文帳に追加

Mt. Fuji can be seen in fine weather.  - 斎藤和英大辞典

10月には快晴の日が多い。例文帳に追加

We have a lot of very fine days in October. - Tatoeba例文

10月には快晴の日が多い。例文帳に追加

We have a lot of very fine days in October.  - Tanaka Corpus

さっきまでの快晴がうそのようだ。例文帳に追加

It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now. - Tatoeba例文

例文

さっきまでの快晴がうそのようだ。例文帳に追加

It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.  - Tanaka Corpus

例文

幸いにその日は快晴に恵まれた.例文帳に追加

Fortunately [Luckily] the weather turned out fine on that day.  - 研究社 新和英中辞典

恨むらくは天候の快晴ならざるを例文帳に追加

It is a pityIt is a thousand pitiesWhat a pity―that the wealther is not fine (!)  - 斎藤和英大辞典

今日の天気予報によると明日は快晴らしい。例文帳に追加

Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow. - Tatoeba例文

今日の天気予報によると明日は快晴らしい。例文帳に追加

Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.  - Tanaka Corpus

快晴時全天日射量計算装置(18)は過去の予報値から快晴時全天日射量を計算する。例文帳に追加

A device for calculating an amount of global solar radiation in fair weather (18) calculates the amount of global solar radiation in fair weather from a past forecast value. - 特許庁

快晴の、一月のある日のことで、足元は霜がとけてぬれていた。例文帳に追加

It was a fine, clear, January day, wet under foot where the frost had melted, but cloudless overhead;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

雲情報表示欄40に表示される雲の種類は、現在地から順に、快晴41a、積雲41b、雄大積雲41c、積乱雲41d、積雲41eおよび快晴41fである。例文帳に追加

As the kinds of clouds displayed on the cloud information display field 40, clear weather 41a, cumulus 41b, grand cumulus 41c, cumulonimbus 41d, cumulus 41e and clear weather 41f are displayed in order. - 特許庁

予測係数計算装置(22)は、過去の予報値と快晴指数との間の関係を示す予測式の予測係数を決定する。例文帳に追加

A device for calculating prediction factor (22) determines a prediction factor of a prediction formula representing a relationship between past forecast value and fair weather index. - 特許庁

下記の内、代表的な作品として知られるものには、赤富士を描いた「凱風快晴」、巨大な波と舟の中に富士を描いた「神奈川沖浪裏」などがある。例文帳に追加

The most representative of these are 'Gaifu kaisei' portraying Red Fuji and 'Kanagawa oki namiura' drawing Mt. Fuji with boats tossed about by a large wave.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北斎の代表作として知られ「凱風快晴」(通称:赤富士)や「神奈川沖浪裏」(右の画像参照)が特に有名。例文帳に追加

Gaifu kaisei (South Wind, Clear Sky)' (also known as Red Fuji) and 'Kanagawa oki nami ura (View Through Waves off the Coast of Kanagawa)', known as representative works of Hokusai, are especially famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

釉薬瓦で葺かれた屋根において、夏季における昼間の快晴時に太陽光からの熱エネルギーの遮熱性を向上させるとともに、その遮熱性能を長期間維持する。例文帳に追加

To provide a roof which is covered with glazed roof tiles, wherein the roof is improved in heat shielding performance of thermal energy from sunlight under daytime cloudless skies in summer, and maintains the heat shielding performance over a long time. - 特許庁

この時に雪が降っていたというのは『仮名手本忠臣蔵』での脚色であり、実際は冷え込みが厳しかったが満月のほぼ快晴だったといわれている。例文帳に追加

In "Kanadehon Chushingura," it is dramatized to be snowing that day, however, in reality, the weather was very clear with full moon yet it was very cold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京では同年月での快晴日数は0(梅雨期である6、7月を除いては初のワースト記録)、日本気象協会発行の天気図日記では「暗い3月」と評される程であった。例文帳に追加

In Tokyo in the same month and year, there was no clear day (the worst record excluding June and July which fall under tsuyu season) and it was commented in the Weather Chart Diary published by the Japan Weather Association as "dark March."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「凱風快晴」や「山下白雨」のように、富士山を画面いっぱいに描いた作品から、「神奈川沖浪裏」や「甲州伊沢暁」のように遠景に配したものまであり、四季や地域ごとに多彩な富士山のみならず、各地での人々の営みも生き生きと描写している。例文帳に追加

Some of these prints have Mt. Fuji filling the whole picture space as in 'Gaifu kaisei' (South Wind, Clear Sky [also known as Red Fuji]) or 'Sanka hakuu' (Rainstorm Beneath the Summit); others have distant views of Mt. Fuji as in 'Kanagawa oki namiura' (The Great Wave off Kanagawa) or 'Koshu Isawa no Akatsuki' (Dawn at Isawa in Kai Province); in this way, this series vividly portrays not only various scenery of Mt. Fuji in the four seasons and in different places but also daily lives of local people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春夏や冬といった気温の差または雨や快晴等といった日射量の差を条件として外部環境をパターン分けし、各パターン毎に目標吹出し温度と空気吹出口のダンパ位置との関係を一対一に対応させて記憶させておく。例文帳に追加

External environment is patterned on the basis of a different in air temperature between spring or summer and winter or a difference in solar radiation quantity between rainy weather and fine weather and a relationship between a target blow temperature and a damper position in an air blow port is stored to be one-to-one. - 特許庁

例文

電力入力部から供給される電気エネルギーを、その大小に応じて電気二重層コンデンサーの使用電圧範囲内に整合し、曇天時など受光が弱いときでも発電電圧を効率よく蓄電して、快晴など強い受光のときは電気エネルギーを捨てずに長時間電気器具に出力できる充放電装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a charge and discharge device which can output electricity to an electric apparatus for a long time without abandoning electric energy at the time of intense light reception as in fine weather, by efficiently accumulating generated power even when received light is weak as in cloudy weather by coordinating the electric energy supplied from a power input part into the used voltage range of an electric double capacitor, according to its magnitude. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS