意味 | 例文 (59件) |
恐れ入りますがの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 59件
恐れ入りますがその本を取って下さい例文帳に追加
I'll thank you for that book. - 斎藤和英大辞典
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。例文帳に追加
Excuse me, but could you scoot over a little bit, please? - Tatoeba例文
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。例文帳に追加
I'm sorry, but could you move over a bit so I have room to sit? - Tatoeba例文
恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。例文帳に追加
I hate to trouble you, but could you move over a bit so there's room for someone else to sit? - Tatoeba例文
恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。例文帳に追加
Would you mind opening the window? - Tatoeba例文
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。例文帳に追加
Excuse me, but let me have another look at the photo. - Tatoeba例文
恐れ入りますが、もうしばらくお待ちください。例文帳に追加
Sorry to have to ask this, but could you please wait here for a little while. - Tatoeba例文
恐れ入りますが、もうしばらくお待ちください。例文帳に追加
I beg your pardon, but could you please wait a moment longer? - Tatoeba例文
恐れ入りますが、もうしばらくお待ちください。例文帳に追加
Sorry, but could you please wait a bit longer? - Tatoeba例文
恐れ入りますが,ドアを閉めていただけませんか例文帳に追加
Would you be good enough to close the door? - Eゲイト英和辞典
恐れ入りますが空港へはこの道でいいのでしょうか例文帳に追加
I beg your pardon, but is this the right way to the airport? - Eゲイト英和辞典
恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。例文帳に追加
Would you mind opening the window? - Tanaka Corpus
恐れ入りますが、その写真をもう一度みせてください。例文帳に追加
Excuse me, but let me have another look at the at the photo. - Tanaka Corpus
お願いをお聴き下さるか、それは恐れ入ります例文帳に追加
If you will grant my request, I shall be greatly obliged to you―esteem it a great favour. - 斎藤和英大辞典
お忙しいところお邪魔をして恐れ入ります例文帳に追加
I am sorry to intrude on your precious time. - 斎藤和英大辞典
お忙しいところ恐れ入りますが、宜しくお願いいたします例文帳に追加
Sorry to ask this of you when you are busy but I appreciate your help. - Weblio Email例文集
ご多忙のところ恐れ入りますが、ご検討のほどよろしくお願いいたします。メールの末文として書く場合 例文帳に追加
Sorry to trouble you, but we appreciate your prompt attention. - Weblio Email例文集
解約のご連絡は恐れ入りますが下記の専用窓口までお願いいたします。メールで書く場合 例文帳に追加
Please get in touch with the special department below for cancellation. - Weblio Email例文集
恐れ入りますが、お名前をもう一度教えていただけますか。例文帳に追加
I am very sorry, but could you tell me your name once more? - Weblio Email例文集
「恐れ入りますが、ポケットが空か確認しなくちゃならんのです」例文帳に追加
"I'm afraid I must ask you to empty your pockets and make sure," - G.K. Chesterton『少年の心』
恐れ入りますが、間違った電話番号におかけになったようです。例文帳に追加
I am afraid that you dialed the wrong number. - Weblio Email例文集
恐れ入りますが、間違った電話番号におかけになったようです。例文帳に追加
I am afraid that you called the wrong number. - Weblio Email例文集
恐れ入りますが、あなたは私の名前を間違えて覚えていませんか?例文帳に追加
I am terribly sorry, but might you be remembering me by the wrong name? - Weblio Email例文集
恐れ入りますが、あなたは私の名前を間違っていませんか?例文帳に追加
I am terribly sorry, but might you be mistaking my name? - Weblio Email例文集
誠に恐れ入りますがこの手紙を英文に訳して下さいませんか例文帳に追加
I am sorry to give you trouble, but will you translate this letter into English? - 斎藤和英大辞典
誠に恐れ入りますがこの手紙を英文に訳して下さいませんか例文帳に追加
May I trouble you to translate this letter into English? - 斎藤和英大辞典
恐れ入りますがサイン後は書類を経理部にお持ちください。例文帳に追加
I am terribly sorry, but after signing the documents, please bring them to the accounting department. - Weblio Email例文集
恐れ入りますが本メールをご担当の部署へ転送して下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
I am sorry to trouble you, but please forward this email to a responsible department. - Weblio Email例文集
その際には、恐れ入りますが、お名前と注文番号をお伝えください。例文帳に追加
In that event, kindly provide us with your name and order number. - Weblio英語基本例文集
恐れ入りますがこの札(さつ)をこまかくして下さいませんか. 例文帳に追加
I am sorry to trouble you, but would you mind giving me change for this bill? - 研究社 新和英中辞典
ご繁忙のところを恐れ入りますが(ご繁忙のところをお邪魔してすみません)例文帳に追加
I am sorry to intrude on your precious time. - 斎藤和英大辞典
恐れ入りますがお隣りの田中さんまで取り次いで戴けませんでしょうか例文帳に追加
May I trouble you to call your neighbour, Mr. Tanaka, to the telephone? - 斎藤和英大辞典
恐れ入りますが、私のためにこれをフランス語に翻訳していただけませんか?例文帳に追加
Would you mind translating this into French for me? - Tatoeba例文
意味 | 例文 (59件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |