1016万例文収録!

「服事」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

服事の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 600



例文

例文帳に追加

an office uniform  - EDR日英対訳辞書

.例文帳に追加

a judge's gown  - 研究社 新英和中辞典

.例文帳に追加

a plainclothes detective  - 研究社 新英和中辞典

針仕の衣を作る例文帳に追加

creating a garment of needlework  - 日本語WordNet

例文

・仕着・聖職者の装などと区別した普通の例文帳に追加

ordinary clothing as distinguished from uniforms, work clothes, clerical garb, etc.  - 日本語WordNet


例文

としては女学生っぽすぎる例文帳に追加

a dress too schoolgirlish for office wear  - 日本語WordNet

夜会は仕をするには不便だ。例文帳に追加

It is inconvenient to work in evening clothes. - Tatoeba例文

責任にすべきである例文帳に追加

liable to criminal charges  - 日本語WordNet

小衣という,仕用の衣例文帳に追加

work clothes  - EDR日英対訳辞書

例文

の縫い糸をほどく仕例文帳に追加

the act of taking out sewn stitches from clothing  - EDR日英対訳辞書

例文

をする時に着る衣例文帳に追加

a set of clothes that are worn while working  - EDR日英対訳辞書

夜会は仕をするには不便だ。例文帳に追加

It is inconvenient to work in evening clothes.  - Tanaka Corpus

但當日者参朝可憚例文帳に追加

However, those in mourning should refrain from coming to the court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

致身盡力、服事儲宮。」)例文帳に追加

Momokawa served the Crown Prince to the best of his ability.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

袖に腕を通すが容易な衣例文帳に追加

GARMENT EASY TO PUT ARM THROUGH SLEEVE - 特許庁

私たちはその間にを作るができます。例文帳に追加

We can make clothes in the meantime.  - Weblio Email例文集

彼女は自分のは自分で作るができる。例文帳に追加

She can make all her own clothes. - Tatoeba例文

を大にすれば、ずっと永く保つ。例文帳に追加

If you look after your clothes, they last a lot longer. - Tatoeba例文

看護師はすぐに故の犠牲者の衣を脱がせた例文帳に追加

The nurse quickly undressed the accident victim  - 日本語WordNet

永続する行為(屈するなく永続すること)例文帳に追加

the act of abiding (enduring without yielding)  - 日本語WordNet

が洗濯されて、アイロンをかけられる仕例文帳に追加

workplace where clothes are washed and ironed  - 日本語WordNet

民間人の装で職務に当たる刑例文帳に追加

a detective who wears civilian clothes on duty  - 日本語WordNet

を仕立てたり、直したりする仕の人例文帳に追加

a person whose occupation is making and altering garments  - 日本語WordNet

をする際,の上に着るそで付の前掛け例文帳に追加

a coverall apron worn over clothes when a person does house-work  - EDR日英対訳辞書

を行うとき祭主や神主が着る例文帳に追加

ritual clothes worn by master of religious rites  - EDR日英対訳辞書

(物に)他を従させるだけの力をつける例文帳に追加

to acquire power that controls things  - EDR日英対訳辞書

作業で仕をする肉体労働者例文帳に追加

a manual laborer who works in work clothes, called blue collar worker  - EDR日英対訳辞書

を着て職務を遂行している刑例文帳に追加

a police officer who wears ordinary clothes while on duty  - EDR日英対訳辞書

も衣も質素に暮らしなさい例文帳に追加

Eat simply, dress simply, and live simply. - Eゲイト英和辞典

それは飾地区のビルから務所用に改造される。例文帳に追加

It will be converted from a garment district building to office use. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼女は自分のは自分で作るができる。例文帳に追加

She can make all her own clothes.  - Tanaka Corpus

を大にすれば、ずっと永く保つ。例文帳に追加

If you look after your clothes, they last a lot longer.  - Tanaka Corpus

務の取扱方法に対する不例文帳に追加

Complaint against Way of Dealing with Affairs  - 日本法令外国語訳データベースシステム

だからおれはその場を去り、仕を私に任せたのだ。例文帳に追加

so I went around and got a plain clothes man to do the job.  - O Henry『二十年後』

天皇の神(御斎)着装に奉仕する衣紋者の公家が使用した。例文帳に追加

Becchoku no omi was worn by court nobles called emonja who engaged in dressing the Emperor with the imperial costume for Shinto rituals (Gosaifuku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薬支援システム、携帯端末、食用器具、薬支援方法、プログラム例文帳に追加

MEDICATION SUPPORT SYSTEM, PORTABLE TERMINAL, TOOL FOR EATING, MEDICATION SUPPORT METHOD, AND PROGRAM - 特許庁

一日中野良仕をしたので, 衣は真っ黒に汚れた.例文帳に追加

After a day's work in the fields, our clothes were stained as black as coal.  - 研究社 新和英中辞典

これほど明白な実が挙がったにもかかわらず彼は罪せぬ例文帳に追加

He does not plead guilty in the face of these glaring facts.  - 斎藤和英大辞典

敵の優勢な軍力の前に彼らは従しなければならなかった。例文帳に追加

They had to submit to the superior force of the enemy. - Tatoeba例文

親は子供に適切な食と衣を与えなければならない。例文帳に追加

Parents must provide their children with proper food and clothing. - Tatoeba例文

しわを取り除くために、洗った衣を整える熱を使った仕例文帳に追加

the work of using heat to smooth washed clothes in order to remove any wrinkles  - 日本語WordNet

特に貧困または無名状態を克する努力に従する例文帳に追加

engaged in a struggle to overcome especially poverty or obscurity  - 日本語WordNet

(例えば衣用の布を切るなど)切ることが仕である人例文帳に追加

someone whose work is cutting (as e.g. cutting cloth for garments)  - 日本語WordNet

公権力の行使に関する不を訴える行政件訴訟例文帳に追加

an administrative proceeding called an appeal lawsuit  - EDR日英対訳辞書

敵の優勢な軍力の前に彼らは従しなければならなかった。例文帳に追加

They had to submit to the superior force of the enemy.  - Tanaka Corpus

親は子供に適切な食と衣を与えなければならない。例文帳に追加

Parents must provide their children with proper food and clothing.  - Tanaka Corpus

現代の衣などの着こなしに於いても参考にされるが多い。例文帳に追加

Those color combinations often serve as a useful reference for dressing today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶応3年(1867年)11月の油小路件では、部武雄と戦っている。例文帳に追加

In the Abura-no-koji Street Incident in November 1867, he fought with Takeo HATTORI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この件のため、天皇の元定は延引となってしまう。例文帳に追加

Because of this incident, the ceremony of the Emperor reaching the age of maturity was postponed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

いわゆる「部半蔵」として世間でよく知られるのは彼のである。例文帳に追加

He was the popularly known 'Hanzo HATTORI'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After Twenty Years”

邦題:『二十年後』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) OHenry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS