例文 (168件) |
木曜日にの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 168件
私は木曜日はあなたに会いたい。例文帳に追加
I want to see you on Thursday. - Weblio Email例文集
1週の中の,木曜日という日例文帳に追加
a day of the week, called Thursday - EDR日英対訳辞書
「今日は何曜日ですか」「木曜日です」例文帳に追加
“What day is it today?"“It's Thursday." - Eゲイト英和辞典
休館日:月・木曜日、12/28-1/3(但し月・木曜日が祝日にあたるときはその翌日)。例文帳に追加
The days the Hall is closed: Monday, Thursday, December 28 - January 3 (However, if a national holiday fall on Monday or Thursday, it is closed the next day). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それに、ここにみんながきた木曜日にも。例文帳に追加
and last Thursday when we were here; - H. G. Wells『タイムマシン』
今週の木曜日にあなたの家に行ってもいいですか?例文帳に追加
Would it be alright if I visited your home on Thursday? - Weblio Email例文集
私は、書道教室に毎週木曜日に通っています。例文帳に追加
I am attending a calligraphy class every week on Thursdays. - Weblio Email例文集
今度の木曜日に映画に行くのはいかがですか。例文帳に追加
Would you like to go see a movie this Thursday? - Weblio Email例文集
木曜日にあなたに会えなくてとても残念です。例文帳に追加
It is very unfortunate that I couldn't meet you on Thursday. - Weblio Email例文集
あなたはこの前の木曜日に何をしましたか。例文帳に追加
What did you do this past Thursday? - Weblio Email例文集
彼は木曜日、西オーストラリアの警察に投降した。例文帳に追加
He surrendered to police in Western Australia Thursday. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
あなたは木曜日に友達とランチをするつもりですか?例文帳に追加
Do you plan to have lunch with friends on Thursday? - Weblio Email例文集
それは早ければ木曜日に配達されるでしょう。例文帳に追加
At the earliest that will probably be delivered on Thursday. - Weblio Email例文集
例文 (168件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |