意味 | 例文 (29件) |
滞英の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 29件
短期間の滞在ではあるが、私はできる限り英語を習得したい。例文帳に追加
It's only a short term stay but I want to study English as much as possible. - Weblio Email例文集
彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。例文帳に追加
She took full advantage of her stay in London to improve her English. - Tanaka Corpus
オーストラリア滞在中、私は英語を毎日勉強しなければなりませんでした。例文帳に追加
I had to study English every day when I was in Australia. - Weblio Email例文集
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。例文帳に追加
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. - Tatoeba例文
英国病という,イギリスにおける高福祉制度を起因とする経済停滞現象例文帳に追加
the problem of stagnant economy caused by the high-welfare system in England, called English disease - EDR日英対訳辞書
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。例文帳に追加
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. - Tanaka Corpus
フランス滞在中,僕はチームメイトとフランス語や英語でコミュニケーションを取りました。例文帳に追加
During my stay in France, I communicated with my teammates in French and English. - 浜島書店 Catch a Wave
校長辞職後は再び千葉県安房郡北条町に滞在し、かつての英語学校を再開させた。例文帳に追加
After resignation from the post of the headmaster, he stayed in Hojo-machi, Awa Province, Chiba Prefecture again and re-opened the English school of the old days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石英二重管構造の流体加熱装置において、流体の滞留部ができない構造とすることである。例文帳に追加
To prevent the retention part of fluid from being formed in the fluid heater of a quartz double pipe structure. - 特許庁
武子は結婚後良致の勤務先兼留学先(ケンブリッジ大学)・ロンドンに随行したが、渡英一年半で武子が帰国・良致はそのまま英国滞在。例文帳に追加
After they married, Takeko accompanied Yoshimune to Britain, where he studied at the University of Cambridge and worked in London, but after one and a half years, Takeko returned to Japan while Yoshimune stayed in Britain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このころ父・津田仙との確執もあったことから、梅子は伊藤への英語指導や通訳のため雇われて伊藤家に滞在、歌子からは日本語を学び、「桃夭女塾」へ英語教師として通う。例文帳に追加
Since she had a conflict with her father, Sen TSUDA around this time, she stayed at Ito's house to work as his English teacher and an interpreter where she learned Japanese from Utako and began teaching English at 'Toyo Girls' School.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北条滞在中は同地に英語学校を開校し、英語やテニスを教えた他、安房国が避暑避寒、海水浴に最適であることを全国に紹介したといわれる。例文帳に追加
While in Hojo, he opened an English school there, taught English and tennis, etc., and is said to have introduced Hojo throughout the country as a perfect place to aestivate, hibernate, and to swim in sea. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石英管内の酸素濃度をより低下させると共に、石英管内に滞留する揮発成分をスムースに外部に排出させて石英管内の曇りを抑制することができる光ファイバ用紫外線照射炉および光ファイバの製造方法を提供する。例文帳に追加
To provide an ultraviolet irradiation furnace for optical fiber for more reducing oxygen concentration in a quartz tube, and for suppressing cloudiness in the quartz tube by smoothly discharging volatile components staying in the quartz tube to the outside and a method of manufacturing an optical fiber. - 特許庁
生成したシリカ微粒子が反応炉内に滞留することなく、反応炉から効率的に排出され、かつシリカ微粒子の堆積を安定的に行うことのできる合成石英ガラス母材の製造用反応炉およびその製造方法ならびに合成石英ガラス母材の製造用種棒の提供。例文帳に追加
To provide a reaction furnace for synthesizing a quarts glass perform which efficiently discharged silica particulates nor stagnation of silica particulates in the reaction furnace and accumulates stably the deposition of the silica particulates, and a method of manufacturing the same and a seed rod for synthesizing the quartz glass preform. - 特許庁
これら万次郎が幕府に徴用されたのは、英語話者やアメリカ滞在者としての経歴だけでなく、アメリカの目的が捕鯨基地であり、万次郎自身がそのアメリカの捕鯨船船員であったことも無視できないだろう。例文帳に追加
The Shogunate valued Manjiro, not only for his English proficiency and experience in America, but also for his experience as a seaman on an American whaler, relating to America's intention that it would set up the base for whaling in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
英国、米国では、電力自由化により非効率電源の淘汰、電源設備新設投資の停滞等が生じたことにより、2000年代の停電時間は他国と比較して長い。例文帳に追加
In Britain and the U.S., electricity deregulation caused the selection of inefficient power sources and sluggish investment in building new power supply facilities, etc. Accordingly, their power failure time is longer than that in other countries in the 2000s. - 経済産業省
第1階層の人材には3年間の許可が与えられ、更新によって2年の延長が可能となり、英国で5年滞在した後には永住権の申請資格を得ることもできる(第2-4-35表)。例文帳に追加
Tier 1 employees are granted a three-year permit, which may be extended for two years upon renewal. Following a five-year residence in the United Kingdom, they may become eligible to apply for permanent residency (see Table 2-4-35)91. - 経済産業省
従って、密閉された石英製の内側チャンバー67の内部は煩雑な配線等が存在しない単純な構造となり、パーティクル等の汚染源やガス滞留部等が無くなり、加熱処理の対象となる半導体ウェハーWの周辺を常に清浄な雰囲気に維持することができる。例文帳に追加
Thus, the inside of the sealed crystal inner chamber 67 becomes a simple structure wherein complicated wiring or the like does not exist, a contamination source such as particles or stagnant gases are eliminated, and the periphery of the semiconductor wafer W that becomes the target of heating treatment, can be maintained in the clean atmosphere at all the time. - 特許庁
英国では、運輸部門の対策として、ロンドン市中心部約21km2のエリア内に流入する車に課金することにより、交通量抑制と渋滞緩和による二酸化炭素排出量削減のため、「混雑課金制度(Congestion Charge System)」を2003年2月から導入している。例文帳に追加
In the U.K. transportation sector, the Congestion Charge System was implemented in February 2003. Under this system, toll charges are levied on vehicles driving into the central London area, extending over 21 km2, to control traffic congestion and reduce CO2 emissions. - 経済産業省
留学は高学歴になるほど活発化する傾向にあり、例えば、OECD諸国に滞在する博士課程の学生に占める外国人留学生の割合をみると、上位のスイス、英国、ニュージーランド、カナダ、米国等では留学生の比率が全て25%以上に上っている(第2-1-22図)。例文帳に追加
Studying abroad tends to be more popular among students with more advanced educational backgrounds. For example, the percentage of international students 57 to students studying in the doctoral program in OECD countries is 25% or higher in all countries such as Switzerland, the U.K., New Zealand, Canada, and the U.S. (see Figure 2-1-22). - 経済産業省
意味 | 例文 (29件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |