1016万例文収録!

「濃い茶」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 濃い茶の意味・解説 > 濃い茶に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

濃い茶を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

濃い茶例文帳に追加

strong tea - Eゲイト英和辞典

濃い茶例文帳に追加

a strong infusion of powdered tea  - 斎藤和英大辞典

濃い茶例文帳に追加

dark brown  - 斎藤和英大辞典

濃い茶例文帳に追加

dark brown - Eゲイト英和辞典

例文

濃い茶色という色例文帳に追加

a color called dark brown  - EDR日英対訳辞書


例文

濃い茶色がかった赤い色例文帳に追加

a dark brownish-red color  - 日本語WordNet

伽羅色という,濃い茶例文帳に追加

a color called dark brown  - EDR日英対訳辞書

濃い茶という抹茶のたて方例文帳に追加

a way of making strong, dark tea  - EDR日英対訳辞書

彼女は濃い茶色の靴を履いていた。例文帳に追加

She was wearing dark brown shoes. - Tatoeba例文

例文

アンバーを熱して得られる濃い茶色の顔料例文帳に追加

dark brown pigment obtained by heating umber  - 日本語WordNet

例文

茶の湯で用いる濃い茶のための茶碗例文帳に追加

at a Japanese tea ceremony, a tea bowl used for strong tea  - EDR日英対訳辞書

茶の湯で濃い茶点前という,正式な茶のたて方例文帳に追加

at a Japanese tea ceremony, a formal tea-making procedure called {'koichatemae'}  - EDR日英対訳辞書

彼女は濃い茶色の靴を履いていた。例文帳に追加

She was wearing dark brown shoes.  - Tanaka Corpus

私は髪の毛をもっと濃い茶色に染めようか悩む。例文帳に追加

I am having trouble deciding whether to dye my hair into a deeper brown color or not. - Weblio Email例文集

芳香性の濃い茶色から緑色がかった含油樹脂で、香水の定着剤として用いられる例文帳に追加

a dark brown to greenish oleoresin that has a fragrant odor and is used as a fixative in perfumes  - 日本語WordNet

濃い茶色の霧が空をおおい、風は止むことがなく、このたちこめた霧をふきとばしていた。例文帳に追加

A great chocolate-coloured pall lowered over heaven, but the wind was continually charging and routing these embattled vapours;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

あちらは、大火の不思議な光のように、とても濃い茶色の光で照らされていた。例文帳に追加

and there would be a glow of a rich, lurid brown, like the light of some strange conflagration;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

台湾では一般的に豚肉製肉鬆は淡い茶色に着色されており、牛肉製肉鬆は濃い茶色に着色されているため概観で見分けが付く。例文帳に追加

In Taiwan, generally, the pork rou sing is colored light brown, whereas, the beef rou sing is colored dark brown making them readily distinguishable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、粉状であるために茶葉の成分が溶け出しやすく、鮮やかな色合いで味の濃い茶を煎れることができる。例文帳に追加

As konacha is powdery, this tea can easily dissolve in water, and a strong tea of a vivid green color can be brewed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸の粋人の出で立ちと言えば、粋な濃い茶系統か鼠色系統の絹物の小紋の衣装一式に本多髷だった。例文帳に追加

Suijin in Edo was commonly dressed in a complete outfit of fine-patterned silk kimono in chic dark brown or dark gray with Hondamage hairstyle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

マンゴーとは、かなり大きなりんごと同じくらいの大きさの果物で、外側は濃い茶色だが中は鮮明な赤で、果肉は白く、口の中で溶けていく感じが美食家の間ではおいしいという評判だった。例文帳に追加

- a fruit as large as good-sized apples, of a dark brown color outside and a bright red within, and whose white pulp, melting in the mouth, affords gourmands a delicious sensation  - JULES VERNE『80日間世界一周』

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS