1016万例文収録!

「火遊び」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 火遊びの意味・解説 > 火遊びに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

火遊びを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

火遊びするな。例文帳に追加

Don't mess with fire. - Tatoeba例文

火遊びでした。例文帳に追加

and they have their fling.  - G.K. Chesterton『少年の心』

火遊びは危ないよ。例文帳に追加

It's dangerous to play with fire. - Tatoeba例文

火遊びは危ないよ。例文帳に追加

Playing with fire is dangerous. - Tatoeba例文

例文

ハリウッドの火遊び例文帳に追加

Hollywood philandering  - 日本語WordNet


例文

トムは火遊びが好きなのよ。例文帳に追加

Tom likes playing with fire. - Tatoeba例文

火遊びをすれば火傷する例文帳に追加

If you play with fire you get burned. - 英語ことわざ教訓辞典

火遊びをやめないといつかやけどするぞ.例文帳に追加

If you keep on playing with fire, you are going to get burned [get your fingers burned] someday.  - 研究社 新和英中辞典

その子はライターで火遊びをしていた。例文帳に追加

He was playing with a lighter. - Tatoeba例文

例文

その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。例文帳に追加

The fire was brought about by children's playing with matches. - Tatoeba例文

例文

その子はライターで火遊びをしていた。例文帳に追加

He was playing with a lighter.  - Tanaka Corpus

その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。例文帳に追加

The fire was brought about by children's playing with matches.  - Tanaka Corpus

稲垣浩、本多猪四郎らの助監督を経て、1959年、『恐るべき火遊び』で監督に昇進。例文帳に追加

He worked as an assistant director along side Hiroshi INAGAKI and Ishiro HONDA, before being promoted to a director in "Osorubeki Hiasobi" (Fearsome Fire play) in 1959.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一 火遊び、喫煙、たき火、火を使用する設備若しくは器具(物件に限る。)又はその使用に際し火災の発生のおそれのある設備若しくは器具(物件に限る。)の使用その他これらに類する行為の禁止、停止若しくは制限又はこれらの行為を行う場合の消火準備例文帳に追加

(i) prohibit, suspend or restrict an act of playing with fire, smoking a cigarette, making a bonfire, using equipment or a tool (excluding those falling under the category of structure) that uses fire or equipment or a tool (excluding those falling under the category of structure) that is likely to pose a fire risk when used or any other act equivalent to those acts, or in case of doing such activities, make preparations for fire extinguishing activities;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

ジャージー・シティに暮らしていた、経理の女の子とちょっとした火遊びをやったりもしたけど、彼女の兄から険悪な目を向けられるようになったから、7月になって彼女が休暇をとると、ぼくはそのまま自然消滅させてしまった。例文帳に追加

I even had a short affair with a girl who lived in Jersey City and worked in the accounting department, but her brother began throwing mean looks in my direction, so when she went on her vacation in July I let it blow quietly away.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

索引トップ用語の索引



  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS