1016万例文収録!

「秋熱」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 秋熱に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

秋熱の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 20



例文

星野氏は田神宮千氏の一族という。例文帳に追加

The Hoshino Clan is said to be related to the Senshu Clan of Atsuta-jingu Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

春とには空気の流れを止めて潜をその間保存する。例文帳に追加

In spring and autumn, the airflow is stopped, and the latent heat is stored in the meantime. - 特許庁

「情大陸」では見城徹篇や元康篇など10本以上を担当。例文帳に追加

In the program 'Jonetsu Tairiku' (literally, 'A continent of passion'), Arata directed more than ten programs, such as series on Toru KENJO and Yasushi AKIMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、潜材の温度は次第に地中温度に向けて下がるが凝固温度より高いので潜材は融解状態を保つ。例文帳に追加

In autumn, the temperature of the latent heat storage material gradually falls toward the underground temperature but is higher than the solidifying temperature, thereby keeping the latent heat storage material in the melted state. - 特許庁

例文

また梅雨前線付近の上空の大気を見ると、冬の空気と春・の空気の境目となる寒帯前線、春・の空気と夏の空気の境目となる亜帯前線が接近して存在している。例文帳に追加

If we look at the air in the sky in the vicinity of the baiu front, the polar front which forms a border between the winter air and spring or autumn air and the subtropical front which forms the border between the summer air and the spring or autumn air exist close to each other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

太陽を利用しと冬と春の期間、日射後、長時間室内を快適な温度範囲に保ち、快適な居住環境を安価に提供する。例文帳に追加

To inexpensively provide the comfortable housing environment by keeping a room in a comfortable temperature range for a long time after solar insolation by utilizing the solar heat in autumn, winter and spring. - 特許庁

田県二ツ井町七折山の天然硬質ゼオライトを厚さ10mm〜20mmの平板状に加工した温治療具である。例文帳に追加

The treatment implement is natural hard zeolite from the Nanaori mountain in Futatsui Town in Akita Prefecture processed in a flat plate shape with a thickness of 10-20 mm. - 特許庁

乾燥した春ウコン又はウコンを水で抽出してなる抽出エキスと、前記の水抽出後の残渣に有機溶媒を添加して抽出した後、有機溶媒を除去してなるエキスと、を混合する工程を有する春ウコン又はウコンの抽出方法である。例文帳に追加

This method for extracting the spring or autumn turmeric comprises a process of mixing an extract obtained by extracting dried spring or autumn turmeric with hot water with an extract obtained by extracting the residue of the hot water extract by adding an organic solvent and then removing the organic solvent. - 特許庁

期にガスタービンの吸気をLNG蒸発で冷却する場合、夏期同等の吸気温度低下能力(冷処理能力)は必ずしも必要としない。例文帳に追加

To provide a compact intercooling system fitted to the requirements in spring/autumn seasons, when an intake temperature reducing capacity (cooling capacity) similar to that of the summer season is not necessarily in cooling the intake gas of the gas turbine by heat of vaporization of LNG in the spring/ autumn seasons. - 特許庁

例文

楽譜の出版には心で、精密な三味線楽譜集である「絃曲大榛抄」や、自作曲『風の曲』の楽譜である「箏曲秘譜」を発刊した。例文帳に追加

He was keen on the publication of his scores and published 'Genkyoku taishinsho' which was an accurate score collection of shamisen music and 'Sokyokuhifu' which was the score of "Akikaze no kyoku" of his own composition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

北日本と南日本では差はあり、年によって違うが、概ね春分前までは降雪・積雪・路面凍結のおそれ、真冬日や冬日になることはあり、また分前までは真夏日や夏日・帯夜になりうる。例文帳に追加

Although there are differences between North Japan and South Japan as well as year to year, there may be snowfall, snow accumulation, and icy roads until the spring equinox; until the autumnal equinox, there may be days which the temperature rises above 30, days when the temperature climbs to 25, and nights that the temperature does not fall below 25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

娘(加賀藩重臣・本多政重継室)、娘(津藩重臣・藤堂吉正室)、娘(一条昭良側室)、娘(田大宮司、千季信)室。例文帳に追加

Other daughters are known as well: a daughter became the second wife of Masashige HONDA who was a senior vassal of the Kaga Domain; a daughter became the wife of Yoshimasa TODO who was a senior vassal of Tsu Domain; a daughter became a concubine of Akiyoshi ICHIJO; and a daughter became the wife of Suenobu SENSHU who was Atsuta Daiguji (the highest priest serving at Atsuta Shrine in Owari Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夏季の冷房時や冬季の暖房時には換気系統からの排気のエネルギを回収して室外機の運転効率を向上させ、春季や季などの中間期にも逆効果を招かない。例文帳に追加

To improve operation efficiency of an outdoor unit by recovering thermal energy of exhaust from a ventilation system during cooling in the summer season and during heating in the winter season, and to prevent an opposite effect during an intermediate season such as spring or fall. - 特許庁

しかしながら、2010年頃から、インフレ率が上昇し、不動産価格が再上昇に転じたことから、景気過に対する警戒感は再び高まっている。例文帳に追加

However, a fear for the economy overheat rose again as the inflation rate increased from the autumn of 2010, and property prices rose again. - 経済産業省

ISTが中間的な値である第2領域(春期に相当)では、シート冷却手段もシート加手段もともに作動停止させ、それよりISTが減少または増加するに応じて冷却能力または加能力を増加させる。例文帳に追加

In a second area (corresponding to spring and autumn) when the IST is the intermediate value, the operation of a seat cooling means and a seat heating means are stopped to increase a cooling capacity or a heating capacity in accordance with the decrease or increase of the IST compared to the value. - 特許庁

冷却負荷の量にかかわらず単一の冷凍機によって冷却除湿後の再を行うことができ、冷却負荷が小なる春季や季、それに冷却負荷が殆どない冬季においても安定した運転を行うことができる空気調和装置を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioning device capable of performing reheating after cooling and dehumidifying by a single refrigerating machine regardless of the quantity of cooling load, and being stably operated in spring and autumn of low cooling load and in winter of very little cooling load. - 特許庁

春期や期などで暖房用交換器10の温度検出器T3の検知温度が所定温度を越えたときには、循環管路11を流動する湯の温度を低く制御し、温風温度を比較的低くして浴室Rの室温を低く調節する。例文帳に追加

In spring season or autumn season, when the detected temperature of the temperature detector T3 of the heating heat exchanger 10 exceeds a specified temperature, the temperature of hot water flowing through the circulating pipeline 11 is controlled to a lower level to rather lower the temperature of the hot air to control the room temperature of the bathroom R to a low level. - 特許庁

冬である場合には、寒風又は冷風を設定し(ステップS105、S106)、春である場合には、涼風を設定し(ステップS111)、夏である場合には、風又は温風を設定し(ステップS15、S116)、である場合には、涼風又は温風を設定する(ステップS118、S119)。例文帳に追加

Cold or cool wind is set for winter (S105 and S106), fresh wind for spring (S111), hot or warm wind for summer (S115 and S116), and cool or warm wind for autumn (S118 and S119). - 特許庁

室内に入れる空気は常にきれいに保ち、夏季は地で冷やされた外気で室内を冷やし、結露した水は家の外部に排出し、冬季は地で外気を暖め換気による損失を削減し、春季と季は外気をそのまま室内に入れる、メンテナンスの容易な空調システムを安価に提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioning system capable of always keeping air flowing into a room clean, capable of cooling indoor with open air cooled by geothermy in summer, capable of draining condensed water out of a house, capable of reducing heat loss due to ventilation by heating open air with geothermy in winter, and for taking the open air as it is in spring and fall, and facilitated in maintenance. - 特許庁

例文

特に内規としてあてはまるものはなかったが、各地の神職のうち特に古い家柄のもの(伊勢神宮荒木田家・河辺家、伊勢神宮松木家、阿蘇神社阿蘇家、宇佐神宮到津家・宮成家、日御碕神社小野家、物部神社(大田市)金子家、日前神宮・國懸神宮紀家、出雲大社北島家・千家家、田神宮千家、住吉大社津守家、英彦山天台修験座主高千穂家。太字は国造家)、及び僧職のうち血縁によって職を世襲している家(浄土真宗木辺派管長木辺家、同渋谷派管長渋谷家、同高田派管長常盤井家、同興正寺派管長華園家)は華族に列せられた。例文帳に追加

None of these were particularly suitable as a Baron under the bylaw, however, the following were raised to the peerage: Shinto priests of local areas, especially from the old families (the Arakita family of Ise Jingu Shrine, Kawabe family, Matsumoto family of Ise Jingu Shrine, Aso family of Aso-jinja Shrine, Itouzu family and Miyanari family of Usa-jingu Shrine, Ono family of Hinomisaki-jinja Shrine, Kaneko family of Mononobe-jinja Shrine (in Ota city), the Ki family of Hinokuma-jingu Shrine and Kunikakasu-jingu Shrine, Kitajima family and Sen family of Izumo-taisha Shrine, Senshu family of Atsuta-jingu Shrine, the Tsumori family of Sumiyoshitaisha Shrine, Takachiho family of Tendai Shugen zasu (head priest of the temple) of Hikosan; Family names in bold letters indicate that they were kuninomiyatsuko (the heads of local governments), and Buddhist priests' families which inherited positions (the Kibe family, the chief abbot of the Kibe school of Jodo Shinshu - the True Pure Land Sect of Buddhism, the Shibuya family, the chief abbot of the Shibuya school of Jodo Shinshu, and the Hanazono family, the chief abbot of the Kosho-ji Temple of Jodo Shinshu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS