1016万例文収録!

「突き付け」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 突き付けの意味・解説 > 突き付けに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

突き付けを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

辞表を突き付けると校長は青くなった.例文帳に追加

The principal turned pale when I thrust my resignation at him.  - 研究社 新和英中辞典

血の付いた着物を彼に突き付けてやった例文帳に追加

I thrust the blood-stained clothes in his face.  - 斎藤和英大辞典

彼女は彼に明白な証拠を突き付け例文帳に追加

She confronted him with clear evidence. - Eゲイト英和辞典

彼女はナイフを抜いて私に突き付け例文帳に追加

She drew a knife on me. - Eゲイト英和辞典

例文

ならばこれを飲め」と刀を口元に突き付けられた。例文帳に追加

Then Nobunaga said, "You don't drink my sake, so drink this", holding his sword to Mitsuhide's throat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

男は女子行員にピストルを突き付けて金を出せと言った.例文帳に追加

The man, pointing a pistol at a female bank clerk, demanded money.  - 研究社 新和英中辞典

彼は動かぬ証拠を突き付けられて自分がやったと白状した.例文帳に追加

Confronted with irrefutable evidence, he confessed that he had done it.  - 研究社 新和英中辞典

という、聖武天皇の思惑とは程遠い事実を突き付けた。例文帳に追加

The Emperor Shomu had to face this reality, far removed from his wishful ideal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼はさあどうだと突き付けられるまで自分の説の弱点にまったく気付かなかった.例文帳に追加

He never saw the weak points of his theory until they were pressed on his attention [thrust under his nose].  - 研究社 新和英中辞典

例文

また通気性タイルカーペットと非通気性タイルカーペットは、それらの間の突き付け部が、床パネル間の突き付け部と重ならないように配置することとした。例文帳に追加

Also, the permeable tile carpets and the nonpermeable tile carpets are disposed so that their abutted parts therebetween are not overlapped with abutted parts between the floor panels. - 特許庁

例文

ある者に帰される違反行為を当該人に突き付けた上で, 適切と認められる場合は, 当該違反者について迅速に調査を行うこと。例文帳に追加

If deemed appropriate, conduct an immediate investigation with the violator after confronting him with the violation attributed to him. - 特許庁

外壁パネル1は略矩形断面の板状で、隣接する外壁パネル1と突き付けることによって外壁が構成される。例文帳に追加

The external wall panel 1 is formed like an almost rectangular plate, and constitutes an external wall by abutting against the external wall panel 1 adjacent thereto. - 特許庁

外壁板10を上下左右に突き付け接合した状態で下地材4に固定してなる外壁施工構造1。例文帳に追加

The external wall construction structure 1 has the external wall plates 10 fixed in a vertically and laterally butt-joined state to a backing material 4. - 特許庁

内装建材1を施工するには、雄実8と雌実10とを係合させるようにして各内装建材1の側面を突き付ける。例文帳に追加

To mount the interior finishing materials 1, side surfaces of the respective interior finishing materials 1 are abutted on each other by engaging male tongue 8 with a female groove 10 thereof. - 特許庁

板体1の突き付けられていない端辺に沿ってサイド用起立片3が装着され、起立片2,3間にタイル4Bが嵌め込まれている。例文帳に追加

Side upright pieces 3 are mounted along the end sides of the plates 1 which are not butted against one another, and tiles 4B are fitted in between the upright pieces 2 and 3. - 特許庁

居合せた兄弟分の亀右衛門にも非難され、辛抱していた辰五郎だが、ついに以前から用意していた離縁状を逆に突き付け、心中を語る。例文帳に追加

Tatsugoro was also blamed by Kame-emon, a sworn brother who happened to be there; Tatsugoro, who tried to control his temper, lost his patience, and spoke his mind at last, bringing out a letter of divorce he had already prepared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大仏造立・大仏殿建立のような大規模な建設工事は国費を浪費させ、日本の財政事情を悪化させるという、聖武天皇の思惑とは程遠い事実を突き付けた。例文帳に追加

The large construction projects like those of the Great Buddha and of the Great Buddha Hall showed that Emperor Shomu never thought about the large sums of money they would cost the country and how this would worsen the nation's financial affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して、10月4日GHQから「政治的・民事的・宗教的自由に対する制限撤廃の覚書」を突き付けられ、窮した内閣は翌日総辞職した。例文帳に追加

On October 4, the 'Memorandum on the Removal of Restrictions on Political, Civilian and Religious Freedom' was sent by GHQ to the cabinet, which found itself in a difficult position and resigned en mass the following day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

タイルパネル10同士の間に目地材20を介在させ、該目地材20の凸条22を凹条11aに嵌合させつつ、突き付けられて床や壁に施工される。例文帳に追加

A joint material 20 is interposed between the tile panels 10; and the tile panels 10 are constructed on a floor or a wall by butting against each other, while a protrusive streak 22 of the joint material 20 is fitted into the recessed streak 11a. - 特許庁

基板10の端部11を互いに突き付け接合して壁面を構成する横貼り用外壁板1において,上記基板10の表面12には目地溝21,22を形成してある。例文帳に追加

In an exterior wall board 1 to be applied laterally for constituting a wall surface by mutually butting and jointing the end portion 11 of a substrate 10, joint grooves 21, 22 are formed on the surface 12 of the substrate 10. - 特許庁

床材13を接着層11上に貼着する際は、隣接する単材の床材13、13を直接又は両面テープ等で突き付けるようにして接合する。例文帳に追加

When sticking the floor material 13 on the adhesive layer 11, the floor materials 13 and 13 of adjacent single materials are joined by thrusting directly or by a double-sided adhesive tape. - 特許庁

隣接する外壁板20の端面21と突き付け接合する側面当接部13を持つ窯業系出隅柱10において、その表面側に側面当接部13を越えて側方に張り出す延長部15を一体成形する。例文帳に追加

In regard to the projected corner pillar 10 of ceramics having lateral contact parts 13 to be butt-jointed with the end faces 21 of the adjacent outer wall boards 20, extension parts 15 jutting out laterally beyond the lateral contact parts 13 are molded integrally on the surface side of the pillar. - 特許庁

板状母材1の接合面1aの接合部位に接合用凸部3を形成し、該接合用凸部3に前記スタッド材2を突き付け状に配置した状態でスタッド溶接を実施する。例文帳に追加

A projecting part 3 for joining is formed on the joining portion of the joining surface 1a of a sheet shaped base material 1, and while arranging vertically a stud material 2 to the projecting part 3 for joining, stud welding is performed. - 特許庁

板状母材1の接合部分7の裏面に補整用凸部3を形成し、接合部分7の表面7aに前記スタッド材2を突き付け状に配置した状態でスタッド溶接を実施する。例文帳に追加

A projecting part 3 for correction is formed on the rear of the joining part 7 of a sheet shaped base material 1 and while arranging vertically a stud material 2 to the surface 7a of the joining part 7, stud welding is performed. - 特許庁

複数枚の該調湿建材7を互いに突き付けて下地面4に張り付け施工した後、該凹条9及び切欠形状部8に調湿性の目地材料を好ましくは塗り目地法により充填する。例文帳に追加

After a plurality of the humidity control construction material 7 are mutually butted to be stuck on a substrate face 4, the recessed bar 9 and the notch shape part 8 are preferably filled with a humidity control joint material by a painting joint method. - 特許庁

板状母材1の表面1aの接合部位に接合用凸部3を形成し、該接合用凸部3の天面3aに前記接続部材2を突き付け状に配置した状態で摩擦溶接を実施する。例文帳に追加

A protruding part 3 for welding is formed at the welded part of the surface 1a of a plate-shaped base material 1, a member 2 to be welded is placed in a butting manner on the upper face 3a of the protruding part 3, and a friction welding is carried out. - 特許庁

シーリング材は、上張り面材の裏面側において上張り面材の突き付け目地に沿って連続的に延びるシーリング材の帯状膜(42,44)及びコア(41,48)を面材背後間隙及び隠蔽溝に形成する。例文帳に追加

The sealing material forms the strip-like membranes (42, 44) and cores (41, 48) of the sealing material continuously elongated along a butt joint of the top-layer face material on the backside of the top-layer face material in the gap in the rear of the face material and the concealing groove. - 特許庁

長板状の板体1がその長側辺同士を突き付けてバルコニー等の床面上に敷設され、その長側辺同士が起立片2によって連結されている。例文帳に追加

Long plates 1 are laid on a floor face of a balcony or the like, with their long sides butted against on another and interconnected by upright pieces 2. - 特許庁

突き付け施工される内装建材同士の間に隙間が発生せず、不陸が目立たず、また施工後の見栄えも良好となり、しかも施工が容易な内装建材と、この内装建材の施工構造を提供する。例文帳に追加

To provide interior finishing materials which do not form a gap therebetween when they are abutted on each other, render their unevenness inconspicuous, and exhibit good appearance after mounting thereof, and facilitate mounting thereof, and to provide a mounting structure for the interior finishing materials. - 特許庁

太陽電池モジュール(10)を千鳥葺きする構造であって、所定長さの位置合わせ部材(1)が下段の太陽電池モジュール(10)の棟側横フレーム部材(30)上に設けられており、当該位置合わせ部材(1)に上段の太陽電池モジュール(10)が横方向から突き付けられている。例文帳に追加

In this structure for zigzag roofing the solar battery modules 10, a alignment member 1 having a designated length is provided on a ridge side lateral frame member 30 of the lower solar battery module 10, and the upper solar battery module 10 is abutted against the alignment member 1 from the lateral direction. - 特許庁

突き付けられているフローリング材と開口部下部横材との隙間が隙間隠し部材で覆われた構造の防音二重床において、フローリング材に面した開口部下部横材に切り込み部を有し、その切り込み部に隙間隠し部材の固定部が挿入固定された防音二重床である。例文帳に追加

In this soundproof double floor structured to cover a clearance between a thrust flooring material and an opening lower horizontal member with a clearance hiding member, a notch is formed in the opening lower horizontal member facing the flooring material, and a fixed part of the clearance hiding member is inserted and fixed into the notch. - 特許庁

例文

しかしながら内務省(日本)の反対により政治犯釈放は実現せず、その民主化を阻害する姿勢に対し、GHQから1945年10月4日に「政治的・民事的・宗教的自由に対する制限撤廃の覚書」を突き付けられ、治安維持法・特別高等警察等の廃止、政治犯・思想犯の釈放、自由化・民主化に抵抗する内務省幹部の更迭などを命じられた。例文帳に追加

However, the release of political prisoners was not realized due to the opposition of the Ministry of Interior and then, in opposition to the impediment of democratization, GHQ sent out the 'Memorandum on Removal of the Restrictions on the Political, Civilian and Religious Freedom' on October 4, 1945, in which GHQ ordered the Peace Preservation Law and the Special Higher Police abolished and the officials of the Ministry of Interior who opposed liberalization and democratization dismissed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS