1016万例文収録!

「義士」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

義士を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 48



例文

義士銘々伝例文帳に追加

the Lives of the Loyal Retainers  - 斎藤和英大辞典

義士の仇討ち例文帳に追加

Adauchi (revenge) by gishi (loyal retainers)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義士の討ち入り例文帳に追加

The Forty-Seven's raid into Kira's mansion.  - 斎藤和英大辞典

義士祭という,赤穂義士の霊を祭る催し例文帳に追加

Japanese 'Gishi' festival as a display which holds a service for the souls of the faithful retainers of 'Ako' who made a  - EDR日英対訳辞書

例文

赤穂義士という,47人の赤穂の旧藩士例文帳に追加

during the Edo period, the forty-seven loyal retainers of the Akoh clan called Akoh-gishi  - EDR日英対訳辞書


例文

『壬生義士伝映画』(2003年、演者:伊藤英明)例文帳に追加

"When the Last Sword Is Drawn (Movie)" 2003, starring Hideaki ITO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊原剛志『壬生義士伝』2002年、テレビ東京例文帳に追加

Acted by Tsuyoshi IHARA "When the Last Sword is Drawn" Year 2002, by TV Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「義経の所行、実に以て義士と謂ふ可きか。」例文帳に追加

His actions should be praised as that of real loyal retainer.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同志の義士は勘平の財布を形見にして仇討ちに臨む。例文帳に追加

His fellow gishi takes Kanpei's purse as a keepsake and attacks Moronao's residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

12月14日 義士大祭(法要ののち献茶式、討入そば接待)例文帳に追加

December 14: Gishi Taisai (Buddhist memorial service followed by a tea offering ceremony and the serving of Uchiiri Soba ("raid" buckwheat noodles))  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

野村祐人『壬生義士伝』(監督:大滝洋二郎)2003年、松竹例文帳に追加

Acted by Eugene NOMURA "When the Last Sword is Drawn" (Director: Yojiro OTAKI), Year 2003, by Shochiku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もちろん会見では水野も義士達に賞賛の言葉を送っている。例文帳に追加

Of course, Mizuno also sent praise to the royal retainers at the meeting.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大坂城の祠には「三十二義士」の一人として残る。例文帳に追加

She was enshrined as one of '32 Loyal Retainers' at a small shrine in Osaka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、熙子の弟、近衛家熈が義士碑に揮毫している。例文帳に追加

Thus, Iehiro KONOE, Hiroko's younger brother, produced kigo (calligraphy) for their monument of gishi (loyal retainer).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義士祭が行われる赤穂市では義士(あこうぎし)と呼ばれ、忠孝の教えの観点から戦前は全国的にも赤穂義士の名称が一般的だったが、戦後、大佛次郎の小説がテレビドラマ化されてからは、赤穂浪士の方が周知されている。例文帳に追加

In Ako City, home of the Gishi Festival, the group is known as Ako Gishi, and pre-war, the name Ako Gishi used to be known nationwide in relation to loyalty and filial piety, but post-war, since Jiro OSARAGI's novel was adapted for TV, the name of Ako Roshi has been more widely known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著名な曲としては「湖水渡」「道灌」「義士の本懐」「敦盛」「本能寺」「石堂丸」などがある。例文帳に追加

Famous songs are 'Kosuiwatari,' 'Dokan,' 'Gishi no Honkai,' 'Atsumori,' 'Honno-ji Temple,' or 'Ishidomaru.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浅田次郎の歴史小説『壬生義士伝』は、子母澤の創作を下敷きにして書かれたものである。例文帳に追加

A historical novel, "Mibu Gishiden," by Jiro ASADA was written based on the SHIMOZAWA's fabrication.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、義士に切腹をさせた徂徠からの施しは受けないと豆腐屋はつっぱねた。例文帳に追加

However, the tofu seller refused the charity from Sorai who forced the loyal samurai to take Seppuku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

画像-17:『誠忠義士肖像』より「堀部矢兵衛金丸」 赤穂四十七士の一人、堀部矢兵衛。例文帳に追加

Picture-17 'HORIBEYAHE Kanamaru' from "Seichu Gishi Shozo": Yahe HORIBE, one of 47 samurais of Ako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治22年(1889年)近代実証史学の立場から『赤穂義士実話』を著す。例文帳に追加

He wrote "Ako-gishi Jitsuwa" (The real story of loyal retainers of Ako) from the standpoint of the modern positivist study of history in 1889.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義士」として白貞基、尹奉吉らと共にソウル特別市の孝昌公園に埋葬されている。例文帳に追加

His remains are now buried in Hyochang Park of Seoul Metropolitan City as 'loyal retainer' along with Paek Chung-Gee and Yoon Bong-gil (both independence activists).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この部分が、赤穂浪士を真の義士でないと称した論として、批判の対象となった。例文帳に追加

This part became the target of criticism because it was interpreted that Fukuzawa did not regard the Ronins as true loyal warriors.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この頃歌われていた音頭は古い題目、すなわち義士ものや、任侠ものが多く歌われていた。例文帳に追加

Ondo in those days were mostly adapted from old stories such as loyal retainers and yakuza stories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし細川は義士達が細川邸に入った後、すぐさま自ら出てきて大石達と会見したのに対して、水野は幕府をはばかってか、21日になってようやく義士達と会見している。例文帳に追加

However, while Hosokawa met Oishi and other royal retainers right after they came to the Hosokawa residence, Mizuno met the royal retainers on February 6 at last, perhaps so as not to draw the attention of the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤穂浪士が葬られた泉岳寺では現在も毎年討ち入りの日に義士祭を催している(討ち入りの日は旧暦12月14日深夜であるが、義士祭は新暦12月14日に行われる)。例文帳に追加

At Sengaku-ji Temple where the Ako Roshi are buried, the Gishi Festival takes place every year on the day of the raid even today (although the precise timing was around midnight of December 14th of Japan's old lunar calendar, the Gishi Festival still takes place on December 14th of the New (solar) calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太い丸竹の戻りの力で敷居鴨居がゆるみ、雨戸が一斉に外れ、義士たちがどっと屋敷内に踏み込むという場面は有名である。例文帳に追加

The scene, where the threshold and kamoi were loosened by the reverse power of thick marutake, all the shutters were unfastened and the gishi (loyal retainer) entered into the residence in bursts, is famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

但し、いかなる場合でも物語の芯になるのは、由良之助ら義士が師直を討ち取るという物語である。例文帳に追加

However, under any circumstances the core of the story is the scene in which Yuranosuke and other loyal vassals successfully kill Moronao.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(斉藤一の新撰組復帰時期は諸説あるが、浅田次郎の壬生義士伝の中では、御陵衛士(高台寺党)としての斉藤説を唱えている。例文帳に追加

(In Mibu gishiden, Jiro ASADA put forward a theory of Hajime SAITO's responsibility as a member of Goryo eji (Kodaiji temple sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また翌年12月15日、赤穂義士47士が吉良の首をあげて幕府に出頭した後には、そのうち9名のお預かりを命じられた。例文帳に追加

Additionally, on January 31, 1703, after forty-seven Ako loyal retainers surrendered to the bakufu with Kira's head, he was ordered to take nine of them into custody.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大石良雄をあずかった細川綱利(熊本藩主54万石)に倣って水野も義士達をよくもてなした。例文帳に追加

Mizuno treated the royal retainers well in the style of Tsunatoshi HOSOKAWA (the lord of Kumamoto Domain, 540,000 koku), who had held Yoshio OISHI in custody.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお安兵衛は赤穂義士研究の重要資料である「堀部武庸日記」を残した人物でもある。例文帳に追加

In addition, Yasubei left "Horibe Taketsune Nikki" (Diary of Yasubei HORIBE), which was an important material for the study of the Forty-seven Ronin of Ako.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

映画などでは引き上げの途上、路上で庶民が歓呼を以って義士を迎える場面があるが、これは演劇などにおける創作である。例文帳に追加

There is a scene where commoners greet loyal retainers on the street with cheers on their way back; however, it was only scripted for plays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後『雄呂血』は、同年11月20日、阪妻プロ第2作として、マキノ省三監督のマキノ御室作品『義士と侠客』と二本立てで公開された。例文帳に追加

"Orochi" (Serpent) was then released as the second film produced by Bantsuma Productions on November 20, 1925 with "Gishi to Kyokaku" (Loyal Retainer and Knight-errant), directed by Shozo Makino and shot in the Omuro Movie Studio owned by Makino.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『忠臣蔵』を元とした浪曲『義士伝』が直接の参照元といわれ、俗曲に分類される曲でありながら、浪曲的な歌い方をする個所がある。例文帳に追加

Its direct source is believed to be rokyoku (naniwabushi, storytelling with shamisen accompaniment) "Gishiden," which is based on "Chushingura," and some parts of the song are sung in rokyoku-style, even though the song is categorized as a folk song.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都の復興に尽力し「義士」と称えられた義経がこうした形で劇的に没落したことが京の人々に強い印象を与え、伝説化の一歩となった。例文帳に追加

Yoshitsune's decline, after having endeavored in the reconstruction of the capital and enjoyed the name of 'royal retainer,' left a strong impression on the public in Kyoto, and a legendary figure was gradually going to take shape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一説に実は山田宗徧は脇屋新兵衛の正体を知りながら赤穂義士達の無念を思いやってわざと吉良邸茶会の日を教えたともいわれる。例文帳に追加

Some say that Sohen YAMADA actually knew Shinbei WAKIYA's real identity and that Sohen intentionally gave the date of the tea ceremony at Kira's residence after taking into consideration the regret held by Ako's loyal vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

決して水野家の義士達へのもてなしが細川家に劣ったわけではないが、水野は細川と比べるとやや熱狂ぶりが少なく、比較的冷静な人物だったのかもしれない。例文帳に追加

This didn't mean that hospitality to the royal retainers by the Mizuno family was inferior to that of the Hosokawa family, but Mizuno was slightly less enthusiastic than Hosokawa, by which one can assume that Mizuno was a relatively calm person.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長20年(1615年)、息子の長秋と共に大坂の陣において豊臣秀頼及び淀殿母子に殉じ義を貫いた(「三十二義士」として記録に残る)。例文帳に追加

In the Siege of Osaka in 1615, Aeba no Tsubone and Choshu, her son, committed suicide following Yodo-dono and Hideyori TOYOTOMI, mother and son, to value honor (this is recorded as 'Thirty-two loyal retainers').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この事件に関しては不可解なことが多く、上の今井信郎説のほかにも、薩摩藩士説や、浅田次郎の『壬生義士伝』のような解釈も行われている。例文帳に追加

There are many unanswered questions to this incident, with theories other than Imai assassinating Ryoma, including a theory holding that the assassination was by feudal retainers or warriors of Satsuma and another interpretation by Jiro ASADA in his "Mibu Gishin Den"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第7編「国民の職分を論ず」において、主君のために自分の命を投げ出す忠君義士の討死と、主人の命令を守れなかったために首をくくった権助の死を同一視している。例文帳に追加

In the seventh volume "Consideration of the jobs of people", he painted a very loyal hero who sacrificed himself to his lord, and an ordinary man who killed himself because he could not uphold the order from his lord, with the same brush.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

討ち入りに参加した藩士が義士として称えられれば称えられるほど、その反動として、討ち入りに参加しなかった者とその家族に対しては幕末まで厳しい批判が向けられることになっていった。例文帳に追加

As people who participated in the raid were praised more and more as loyal retainers, those who did not participate including their families were facing severe criticism until the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのような時に芸者に入れ揚げる身持ち放埓は、盗まれた御用金百両を調達して義士の一味に加えられるよう謀っていることを敵方に知られないようにする計略であると、源五兵衛は八右衛門に諭す。例文帳に追加

At such a crisis of the ex-master's family, Gengobe seemed to have been losing himself in playing with a geisha; however, he at last explains to Hachiemon that his such stupid behavior has been the disguise for deceiving the enemies, in fact, he has been secretly trying to prepare 100 ryo for the stolen money and to be allowed to join the group of the loyal avengers by offering the money.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤穂浪士の討ち入りを題材とした歌舞伎の演目には、『仮名手本忠臣蔵』のほかにもいわゆる「義士外伝」としてこの『松浦の太鼓』をはじめ、『忠臣連理の鉢植』(植木屋)、『赤垣源蔵徳利の別れ』、『鳩の平右衛門』、『弥作の鎌腹』、『本蔵下屋敷』などがある。例文帳に追加

Apart from "Kanadehon Chushingura" (The Treasury of Loyal Retainers), plays so called `Gishi gaiden' (The biography and story about the person except Ako Roshi) that includes "Matsu-ura no taiko," "Chushin Renri no Hachiue" (uekiya, gardener), 徳利別れ,""Hato no Heiemon," "Yasaku no Kamabara," and "Honzo Simoyashiki,"are the plays of Kabuki dealing with the raid of Ako Roshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「義経の所行、まことにもって義士というべきか)」「義経大功ヲ成シ、ソノ栓ナシトイヘドモ、武勇ト仁義トニオイテハ、後代ノ佳名ヲノコスモノカ、歎美スベシ、歎美スベシ(義経は大功を成し、その甲斐もなかったが、武勇と仁義においては後代の佳名を残すものであろう。」例文帳に追加

Although he was not duly rewarded, it is true that Yoshitsune made a huge contribution, and his heroism and honor will remain for a long in the people's minds.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浅野はこれで二度目の勅使饗応役であったことを考えれば不自然なものが多く、また長矩が失敗すれば上役である吉良も責任を問われるため、吉良がこのようなことをするとは思えないと考える義士研究家が多い。例文帳に追加

Many researchers on gishi (loyal retainer) think it is unlikely for Kira to do such things because Kira was responsible for Naganori's failure and there are many questionable point considering that it was Asano's second time as a person in charge of the entertaining Imperial envoy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大判焼き(小判焼き)・二重焼き・回転焼き(回転饅頭)・きんつば・おやき(長野県のおやきとは異なる)など、形状や製法に基づく名だけではなく、甘太郎焼・七越焼き・義士焼き・太鼓焼き・太閤焼き・夫婦まんじゅう(フーマン)・太鼓饅頭・蜂楽饅頭・あじまんと店名などでも呼ばれている。例文帳に追加

Cake names which are derived from the shape and cooking method include Obanyaki (Kobanyaki), Nijuyaki, Kaitenyaki (Kaiten-manju), Kintsuba, Oyaki (different from Oyaki in Nagano Prefecture), and cakes which were named after shops or manufacturers include Amataro-yaki, Nanakoshi-yaki, Gishi-yaki, Taiko-yaki (Drum cake), Taiko-yaki (Taiko (father of the Imperial adviser) cake), Fufu-manju (Fuman), Taiko-manju, Horaku-manju, and Ajiman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深川の無頼者たちを仲間にする三五郎が、父の旧主の困窮のために人を騙すのに対して、結局のところ痴情によって多数の人を斬り殺す源五兵衛が、最終的には数右衛門に戻って晴れて義士の列に加わる点において、不条理な身分の違いを、暗に、しかし強烈に、南北は皮肉っているとされている。例文帳に追加

It is said that Nanboku satirized the unreasonable hierarchical society indirectly and severely by depicting the outcomes of main two characters' lives; although Sangoro is just a ruffian of the common people's town Fukagawa, he cheats a person to save his father's ex-master who has been in difficulties; however, although Gengobe murders many people by passions, at last he sheds his disguise and as real himself Kazuemon, joins the group of the loyal samurai with no shame.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

細川藩家老の家柄で、先祖である安場一平は、東京高輪の細川藩邸で、細川藩預かりとなっていた赤穂藩浅野家筆頭家老大石内蔵助の介錯を行うなど(この縁で安場家は元禄赤穂事件に造詣が深く、現在の安場家当主安場保雅氏は全国義士会連合会の会長をつとめている)、藩内でも影響力のある家柄であった。例文帳に追加

The social standing of Yasuba family was Karo (chief retainer) of Hosokawa Domain, and Yasuba family had so enormous influence in the domain that one of the ancestors Ippei YASUBA was entrusted with carrying out Kaishaku (assistance in someone's committing hara-kiri by beheading him) of Kuranosuke OISHI, Hitto karo (head of chief retainers) of Asano family of Ako Domain who had been left to Hosokawa Domain, in the hantei (residence maintained by a daimyo in Edo) of the Hosokawa Domain in Takanawa, Tokyo (because of this relationship, Yasuba family has kept the deep knowledge about Genroku Ako Incident, and the present head of Yasuba family Mr. Yasumasa YASUBA is acting as Kaicho (Chairman) of Zenkoku Gishikai Rengokai (National combination of loyal retainers societies).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS