意味 | 例文 (186件) |
言うまでもないを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 186件
言うまでもないことだ例文帳に追加
I need not say - 斎藤和英大辞典
言うまでもないことだ例文帳に追加
It is needless to say - 斎藤和英大辞典
言うまでもないことだ例文帳に追加
It goes without saying. - 斎藤和英大辞典
時は金なりとは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that time is money. - Tatoeba例文
君を好きなのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that I love you. - Tatoeba例文
時は金なりとは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that time is money. - Tanaka Corpus
君を好きなのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that I love you. - Tanaka Corpus
飲み過ぎが健康によくないのは言うまでもない.例文帳に追加
It goes without saying that excessive drinking is bad for your health. - 研究社 新和英中辞典
友情が仕事より大切なのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that friendship is more important than business. - Tatoeba例文
彼女はドイツ語をしゃべれる。英語は言うまでもない。例文帳に追加
She can speak German, not to mention English. - Tatoeba例文
彼女が幸せなのは言うまでもないことだ。例文帳に追加
It goes without saying that she is happy. - Tatoeba例文
彼女がすばらしいピアニストであることは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that she is an excellent pianist. - Tatoeba例文
彼らが間違っているのは言うまでもないことだ。例文帳に追加
It goes without saying that they are in the wrong. - Tatoeba例文
彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。例文帳に追加
He speaks German, not to mention English. - Tatoeba例文
彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。例文帳に追加
He speaks German, not to mention English. - Tatoeba例文
彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。例文帳に追加
It goes without saying that he keeps his promise. - Tatoeba例文
彼が無罪であることは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that he is not guilty. - Tatoeba例文
誰も私達の間に割り込めないことは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that nobody can come between us. - Tatoeba例文
正直は最良の策である事は言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that honesty is the best policy. - Tatoeba例文
正直が最良の策であるという事は言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that honesty is the best policy. - Tatoeba例文
正直が最善の方策であるのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that honesty is the best policy. - Tatoeba例文
正直が最上の策であることは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that honesty is the best policy. - Tatoeba例文
秋が勉強に最もよい季節なのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that autumn is the best season for study. - Tatoeba例文
ペットが禁止されているのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that pets are not allowed. - Tatoeba例文
たゆまぬ努力が成功の鍵であることは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that diligence is the key to success. - Tatoeba例文
たばこは健康に悪いことは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that smoking is bad for your health. - Tatoeba例文
言うまでもないことだがローマは1日にしては成らず。例文帳に追加
It goes without saying that Rome was not built in a day. - Tatoeba例文
言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。例文帳に追加
Needless to say, he did not win the prize. - Tatoeba例文
言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。例文帳に追加
Needless to say, health is above wealth. - Tatoeba例文
言うまでもないことだが、その思想は時代遅れだ。例文帳に追加
It goes without saying that the ideology is behind the times. - Tatoeba例文
言うまでもないが、彼は二度と来なかった。例文帳に追加
Needless to say, he never came again. - Tatoeba例文
言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。例文帳に追加
Needless to say, he was late for school as usual. - Tatoeba例文
健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that nothing is more important than health. - Tatoeba例文
健康は富に勝ることは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that health is more important than wealth. - Tatoeba例文
健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that health is more important than wealth. - Tatoeba例文
健康が富より大切なのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that good health is more important than wealth. - Tatoeba例文
健康が富より大切であるのは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that health is more important than wealth. - Tatoeba例文
健康が富に優れるということは、言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that health is above wealth. - Tatoeba例文
健康が富に勝るということは言うまでもない。例文帳に追加
It goes without saying that health is above wealth. - Tatoeba例文
意味 | 例文 (186件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |