1016万例文収録!

「造語」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

造語を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 54



例文

造語例文帳に追加

a made word - Eゲイト英和辞典

造語.例文帳に追加

a newly coined word  - 研究社 新英和中辞典

最近[昔]の造語.例文帳に追加

a word of recent [ancient] coinage  - 研究社 新英和中辞典

造語の登場例文帳に追加

Use of newly created words  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この言葉は山田太郎さんが考えた造語です。例文帳に追加

This is a coined word that Taro Yamada thought of.  - Weblio Email例文集


例文

この語はルイス・キャロルの造語である.例文帳に追加

This is a word coined by Lewis Carroll.  - 研究社 新和英中辞典

志筑の造語(鎖国)もこの立場からの言葉であった。例文帳に追加

Shitsuki newly coined the term 'Sakoku' from this standpoint.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この他、固有名詞を音訳した新造語もある。例文帳に追加

Other than them, it contains newly produced words which were created by transliteration of proper nouns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ゼロックスはもともとは商品名として造語された言葉であった.例文帳に追加

The wordXerox" was originally coined as a trade name.  - 研究社 新和英中辞典

例文

何番目例文帳に追加

How manieth? [注意これはtwentieth,”“thirtieth”にならえ造語にて英語唯一の欠乏補うもの、未だ辞典の認むところにあらざればこれを用いる用いざるも随意なり。  - 斎藤和英大辞典

例文

(ちなみに「ホンナレ」は、ナマナレに対して後世に作られた造語。)例文帳に追加

(For reference, the term 'honnare' was a word coined by succeeding generations against namanare.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため「前期群集墳」という造語まで発生している。例文帳に追加

Thus, even a coined term, 'the early-phase clustered tumuli,' has been created.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「桜前線」という言葉はマスコミによる造語で、1967年(昭和42年)頃から用いられている。例文帳に追加

The term 'Cherry Blossom Front' was coined by the media which has been used since about 1967.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「桜前線」はマスコミによるwikt造語であり、気象庁の公式用語ではない。例文帳に追加

Cherry Blossom Front' is a coined term made up by the media and not an official terminology of the Japan Meteorological Agency.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

手打ちに関して、昨今ではマスコミや芸人らによって、「大阪締め」という造語が定着されつつある。例文帳に追加

Regarding teuchi, a fabricated word, 'Osaka jime,' is becoming established by the mass media and by entertainers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「新陳代謝」、「反射」、「無意識」、「価値」、「電力」、「肩が凝る」等は夏目漱石の造語である。例文帳に追加

Soseki coined words including '新陳代謝,' '反射,' '無意識,' '価値,' '電力,' and '肩が凝る.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそも舞踊とは、坪内逍遥と福地源一郎による造語で、日本の伝統的なダンスである舞(まい)と踊(おどり)をくっつけたもの。例文帳に追加

Buyo is originally a coined word created by Shoyo TSUBOUCHI and Genichiro FUKUCHI by merging two terms referring to Japanese dances 'mai (a formal traditional Japanese dance)' and 'odori (dancing or dance).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、「くノ一」という言葉自体が、忍者小説の大家である山田風太郎の手による造語である、という説もある。例文帳に追加

Also, there is another theory that the word 'kunoichi' itself was coined by Futaro Yamada, the authority on ninja novels.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「呼吸力」は盛平が自らの武道を確立する過程で生み出した造語であり、「合気」を盛平独自の主観を通して表現したものである。例文帳に追加

Breath power' is a coined termed created by Morihei in the process of establishing his martial art, and it's an expression of 'aiki' through Morihei's unique point of view.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それまで童話の添え物として軽視されていたこの分野を芸術の域まで引き上げることをめざして造語したものである。例文帳に追加

This term was coined with the aim of refining this category of pictures, which had been played down as adjuncts to fairly tales until then, to the realm of art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、創作落語は関西の落語家による造語であり文献によっても広く古典と対比されるのは新作とされる。例文帳に追加

Sosaku Rakugo (a creative rakugo story) is a term coined by a rakugo storyteller of the Kansai region, and Shinsaku rakugo is generally compared with Classical Rakugo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、自然霊・守護霊・動物霊・浮遊霊・地縛霊などは、近年に作られた「造語」である。例文帳に追加

Words created to define other spirits, such as natural spirits, guardian spirits, the spirits of animals, floating spirits, and earthbound spirits, are "coined words" created in recent years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「天皇制」という用語は「君主制」を意味するドイツ語のMonarchieの和訳とされ、本来はマルクス主義者が使用した造語であった。例文帳に追加

The word 'Tennosei' was a translated term of the German word 'Monarchie' which means 'monarchy' in English and was originally a new word Marxists coined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

チーム名であるGrandelfinoとは、イタリア語のイルカと、大きな、壮大な、というグランドを掛け合わせて作った造語例文帳に追加

The team's name Grandelfino is a coinage made of the words "Delfino", an Italian word for dolphin, and "Grand", meaning great or magnificent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇田川榕菴はこれらの出版に際し、日本語のまだ存在しなかった学術用語に新しい造語を作って翻訳した。例文帳に追加

For the publication, Yoan created new coined terms into the scientific terms which did not exist in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また蘭学の訳書が増えるにつれ日本にない言葉を訳す際、個々人で訳語、造語が出来ることに早くから懸念を抱いていた。例文帳に追加

Since the early stage, he had been concerned about translations and terms created by people in translating words which did not exist in Japanese as the translation versions of Western studies increased.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北自由通路には公募により「のどかめロード(「のどか」と「亀岡」の合成造語)」の愛称が付けられている。例文帳に追加

The free passage that runs north and south was called 'Nodo-Kame Road' (a synthesized term of 'nodoka' (calm) and 'Kameoka'), which was chosen from entries submitted by the public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この「鎖国」という言葉は、その際の新造語であり、実際に鎖国という言葉が普及するのは明治以降である。例文帳に追加

While the term 'Sakoku' was newly coined at that time, it was not widely used until the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ一つ注意せねばならないのは、こうした新造語がそのまま中国に定着したのではないということである。例文帳に追加

One thins we have to note is that such newly created words settled down in China as they were.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「貴穀賤金」という語句は、佐藤信淵の「物価余論簽書」に大久保一翁が題したもので、佐藤による造語ではない。例文帳に追加

The word 'kikokusenkin' was created by Ichio OKUBO and written on the 'Supplementary theory on Prices' by Nobuhiro SATO, which means that it was not Sato's word coinage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これ以外に「聚楽」の出典が見いだせないことから、史家のあいだではこれが秀吉の造語によるものだとする見方が一般的となっている。例文帳に追加

Since no other sources have been found so far, historians generally believe that the term "Juraku" was created by Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国家機関や学校の名称・病院・医院については、それの略称や造語成分としても使われる(例院内、退院、院長、院生など)。例文帳に追加

Abbreviated names or derivative words related to government institutions, schools, hospitals, and clinics: Innai (inside a hospital), Taiin (discharge from hospital), Incho (hospital director), and Insei (graduate student).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出願の表題は,正確かつ簡潔なものとし,如何なる商標,新造語又は個人の名称も含んではならない。例文帳に追加

The title of an application shall be accurate and concise, and shall not include any trade-mark, coined word or personal name.  - 特許庁

一般に受け入れられていない新しい造語又は技術用語を使用する場合は,説明を付す必要がある。例文帳に追加

Where a newly-coined word or a technical term that is not generally accepted has to be used, such term shall be explained.  - 特許庁

新しい造語又は一般に受け入れられていない技術用語を使用しなければならない場合は,当該用語の説明を付さなければならない。例文帳に追加

Where a newly-coined word or a technical term that is not generally accepted has to be used, such term shall be explained.  - 特許庁

形態素解析器では分割できないような新語や造語であっても、語分割することが可能となる。例文帳に追加

To enable word segmentation for even such a new word and a coined word that are not segmented by a morphological analyzer. - 特許庁

日本統治時代に持ち込まれたもので、日本語のたくあんが朝鮮語式発音に変わった「タカン」またはそれに相当する固有語の造語である「タンムジ」という。例文帳に追加

It was brought in to South Korea during the period under Japanese rule and is referred to as 'takan,' which is the Japanese 'takuan' modified to the Korean-style pronunciation or 'tanmuji,' equivalent of 'takan,' which is a proper noun that has been coined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芸道という言葉自体は、明治に「柔道」なる新語が登場したのを受けて、剣道、華道、茶道といった造語が相次ぎ、これを総称するために生れたものである。例文帳に追加

The word 'geido' was coined as a general term for words such a as 'kendo,' 'kado' and 'sado' which came into use following the creation of the word 'judo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

邦画において戦後から昭和40年代まで、任侠物といわれる現代劇や時代劇として描かれたものの中に、鉄火という言葉の造語などを使用した題名の映画が数多くあった。例文帳に追加

Among movies depicted as contemporary and period dramas called ninkyo mono (stories of chivalrous men) in the Japanese film industry from the post-war period until about 1965, there were many movies whose titles were coined by combining words with tekka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

酸素、水素、窒素、炭素といった元素名や元素、酸化、還元、溶解、分析といった化学用語、細胞、生物の分類といった生物学用語は宇田川榕菴の造語である。例文帳に追加

Yoan created the coined terms such as element names; oxygen (酸素, sanso), hydrogen (水素, suiso), nitrogen (窒素, chisso), carbon (炭素, tanso), chemical terms; element (元素, genso), oxidation (酸化, sanka), reduction (還元, kangen), dissolution (溶解, yokai), analysis (分析, bunseki), and biological terms; cell (細胞, saibo), classification of organisms (生物の分類, seibutsu no bunrui).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

漱石の作品は世俗を忘れ、人生をゆったりと眺めようとする低徊趣味(漱石の造語)的要素が強く、当時の主流であった自然主義文学とは対立する余裕派と呼ばれた。例文帳に追加

Soseki's works are categorized in the Yoyuha school, which was in contrast with the naturalist literature, the mainstream of literature in those days, because his novels have full of 'Teikai shumi,' coined by Soseki, which means dilettantism to be relaxed in thinking about one's life instead of being occupied with mundane affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし第二次世界大戦以後の造語であり、その定義や内容も曖昧であることなどから歴史用語としての「大正デモクラシー」を不適当であると否定する説も少数ではあるが存在する。例文帳に追加

However, the term was created after World War, prompting the argument that the term is inappropriate as a history term due to the ambiguity of its definition and content, though supporters of this argument are in the minority.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「民芸品売り場」「民芸調の家具」など、現代日本語の表現として定着している「民芸」という言葉自体が、柳らによって使い始められた造語である。例文帳に追加

The word "mingei", folk art, that is now established as an expression in modern Japanese such as "Mingeihin selling space" or "Mingei style furniture" is a coined term Yanagi and others started to use.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、最近では若年無業者(ニート・NEET)と呼ばれる者が増加している。これは英国における造語であり「Not in Education, Employment or Training」の頭文字をとったものである。例文帳に追加

There has also recently been an increase in younger persons not in employment who have been dubbed “NEETs,” which is an acronym coined in the U.K. from the initials ofNot in Education, Employment or Training.” - 経済産業省

フレキシキュリティは、flexibility(柔軟性)とsecurity(社会保障)を組み合わせた造語であり、解雇規制を緩和した柔軟な労働市場と手厚い社会保障を両立する政策である。例文帳に追加

“Flexicurity” is a portmanteau offlexibility” and “security”, and denotes a policy designed to realize both a relaxed and flexible labor market and a compassionate social security system. - 経済産業省

この言葉は、弘仁6年(815年)に朝廷が編纂した古代氏族の系譜集『新撰姓氏録』が、皇別(天皇・皇子の子孫)・神別(天津神・国津神の子孫)・諸蕃(朝鮮半島・中国大陸から渡来した人々の子孫)の3種に氏族を分類していることにちなむ造語である。例文帳に追加

The word "Kobetsu Sekke" is originally coined by "Shinsen Shojiroku"(Newly Complied Register of Clan Names and Titles of Nobility), the pedigree record of ancient cognate clans edited by the Imperial Court in 815 which classified clans into three types: Kobetsu (descendants of emperors and princes), Shinbetsu (descendants of Amatsukami [heavenly god] and Kunitsukami [god of the land]), and Shoban (descendants of migrants from Korean Peninsula and the Chinese Continent).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

折口信夫が1915年4月に雑誌『郷土研究』に掲載した論文「髯籠の話」の中で招代・標山とともに初めて用いたとされている(なお、柳田国男は依り代を折口の造語としてほとんど用いなかったと言われている)。例文帳に追加

It is said Shinobu ORIKUCHI used this term first, along with other terms such as "okishiro" and "shimeyama" (a mountain or place targeted by gods), in his paper titled 'Higeko no hanashi' (a Story of the Beard-box) published in the magazine "Kyodo-Kenkyu" (Hometown Research) in April, 1915, (it is also said that Kunio YANAGIDA hardly used the word because it was coined by ORIKUCHI).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では共和国元首という意味で「大統領」と訳されるが、当時にあっては読者にそういう知識は無かったので新造語をあてても、正確に読者に伝わらないと考えられ、そのまま言語の音を漢字に置き換えたものである。例文帳に追加

Today, it is translated as "大統領" to mean a head of republic, but, at that time, since readers had no knowledge of that kind, it was considered that, even if they used a newly created word, readers could not understand correctly and it was determined to express pronunciation of the work in Chinese characters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半山の『当世人物評』は洒脱で辛口な文章と、次々と繰り出される新語・造語でテンポ良く読ませるスタイルをとっており、他にもチヨム髷党、ピストル党、コスメチツク党、ネクタイ党等々の語が新作されたが、本人曰くこれらは「少しも流行しなかッたが、唯此のハイカラと云ふ一語だけが、馬鹿に大流行を来した」(石川、1912)という。例文帳に追加

Hanzan's "Tosei Jinbutsu Hyo" was made up of unconventional and outpoken expresions and had a style easy to read fast and with full of new and coined words, and he said that he created other new words such as "Chiyomumage Party", "Pistol Party", "Cosmetic Party","Necktie Party" and so on, but he said that "these words did not become popular only with an exception of haikara, which became extraordinarily popular" (ISHIKAWA,1912).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

日々新しく出現する造語、略語、または接尾辞・接頭辞のように、従来の概念ベースには登録されていない未知語についても、単語ベクトルを付与することができる単語ベクトル推定方法、単語ベクトル推定装置、プログラムおよび記録媒体を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide a word vector estimating method and a word vector estimating device capable of attaching a word vector even to an unknown word that is not registered in a conventional concept base, such as a coined word that newly appears every day, an abbreviation, or a suffix and a prefix, and to provide a program and a recording medium. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS