1016万例文収録!

「集区」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

集区の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1189



例文

ホ 落地計画 落地整備計画例文帳に追加

(e) rural hamlet district plans: rural hamlet district improvement plans;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

十四 落地計画の域(落地計画の域の一部について落地整備計画(落地域整備法第五条第三項の規定による落地整備計画をいう。以下同じ。)が定められているときは、落地計画の域及び落地整備計画の域)例文帳に追加

(xiv) Areas of rural district plans (regarding the areas of some rural district plans, when rural district improvement plans provided for in paragraph (3), Article 5 of the Rural Districts Improvement Act; the same shall apply hereinafter) are stipulated, the areas of rural district plans and the areas of rural district improvement plans);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

郵便分機用塵機例文帳に追加

DUST COLLECTOR FOR MAIL SORTING MACHINE - 特許庁

中電子連動装置例文帳に追加

RAILROAD SECTION CENTRALIZED ELECTRONIC INTERLOCKING SYSTEM - 特許庁

例文

中電子連動装置例文帳に追加

RAILROAD SECTION CONCENTRATION ELECTRONIC INTERLOCKING DEVICE - 特許庁


例文

紙葉類分機の積装置例文帳に追加

STACKING DEVICE FOR PAPER SHEET SORTING MACHINE - 特許庁

二 域として設定する例文帳に追加

(ii) a zone to be designated as a cluster zone;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

紙葉類積装置、および紙葉類積方法例文帳に追加

PAPER SHEET SORTING AND ACCUMULATING DEVICE AND PAPER SHEET SORTING AND ACCUMULATING METHOD - 特許庁

再生間編装置、携帯電話装置および再生間編方法例文帳に追加

REPRODUCTION SECTION EDITING DEVICE, MOBILE PHONE DEVICE AND REPRODUCTION SECTION EDITING METHOD - 特許庁

例文

間決定部342は、計周期を、さらに複数の間に分割する。例文帳に追加

A summarization block deciding part 342 divides the summarization period into a plurality of summarization blocks. - 特許庁

例文

地域的、政治的な域や共同体、人々の合の明確な例文帳に追加

a distinct region or subdivision of a territorial or political area or community or group of people  - 日本語WordNet

一 域として設定する域をその地に含む商工会又は商工会議所例文帳に追加

(i) the Chamber of Commerce or the Chamber of Commerce and Industry covering a district including a zone designated as a cluster zone;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

人の遺伝的に別される団の、または、人の遺伝的に別される団に関する例文帳に追加

of or related to genetically distinguished groups of people  - 日本語WordNet

条件設定部101は、編集区間や編種別に基づいて編条件を設定する。例文帳に追加

An editing condition setter 101 sets editing conditions based upon an editing section and an editing kind. - 特許庁

住宅のまりを指して落、部落、地などと言う。例文帳に追加

Houses located in a small area are called Shuraku (a settlement), buraku (a hamlet), or Chiku (an area).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

個別編と共同編とを別して取り扱う際の便宜を図る。例文帳に追加

To improve convenience when discriminately dealing with individual editing and joint editing. - 特許庁

〔5〕既存積地の停滞とロードサイド等の積拡大例文帳に追加

5) Stagnation in existing cluster districts and expansion of clustering in roadside and other areas - 経済産業省

三 域の域内において特に重点的に企業立地を図るべき域を定める場合にあっては、その例文帳に追加

(iii) when designating a zone within a cluster zone, where the establishment of new business facilities, in particular, shall be promoted intensively, said zone;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

彼はこの町の安酒場のまっている地で育った。例文帳に追加

He grew up in the honky-tonk part of this town.  - Weblio英語基本例文集

彼女を兄と別するものは彼女の中力です.例文帳に追加

What marks her off from her brother is her concentration.  - 研究社 新英和中辞典

ここは南ロンドンの人口密集区域です.例文帳に追加

This is a thickly populated district in South London.  - 研究社 新和英中辞典

ぼろ屋、あばら屋に住む人々がまった例文帳に追加

a city district inhabited by people living in huts and shanties  - 日本語WordNet

芸者屋や遊女屋がまっている地例文帳に追加

a district where geisha quarters and gay quarters converge  - EDR日英対訳辞書

一定間で定義された連続関数全体の例文帳に追加

(in mathematics) a functional space  - EDR日英対訳辞書

ある域に生育している植物のまり例文帳に追加

the species of plants growing in a particular place  - EDR日英対訳辞書

文教施設が多くまっている地例文帳に追加

a region having many educational institutions  - EDR日英対訳辞書

の若者がまって寝泊まりする宿例文帳に追加

in Japan, a lodging for young men, called 'wakashuyado'  - EDR日英対訳辞書

官庁や企業が中している地例文帳に追加

an area that has many government offices or corporations  - EDR日英対訳辞書

中国以外の町で中国人が店を開いてまり住む例文帳に追加

overseas Chinese communities  - EDR日英対訳辞書

学校教育上,生徒を分する単位例文帳に追加

divisions of organization (group of pupils or students educated together; class)  - EDR日英対訳辞書

東京地では、ごみは週4回収される。例文帳に追加

In Tokyo neighborhoods, trash is picked up four times a week. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

第二節 同意域における措置例文帳に追加

Section 2 Measures at an Agreed Cluster Zone  - 日本法令外国語訳データベースシステム

の担当配郵便局は以下の通りである。例文帳に追加

Competent post office in Kita Ward is as follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京都港(東京都)・大倉古館蔵本例文帳に追加

Minato Ward, Tokyo (Tokyo): A work owned by The Okura Shukokan Museum of Fine Arts  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紙葉類の積方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR SORTING AND STACKING PAPER SHEET - 特許庁

画情報収システムおよび方法例文帳に追加

COMPARTMENT INFORMATION COLLECTING SYSTEM AND METHOD - 特許庁

イ 募事業所の所在する都道府県の域を募地域とする募例文帳に追加

(a) Recruitment targeting the area within the prefecture in which the recruiting place of business is located  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 域として設定する域又はその近傍に存在する大学その他の研究機関例文帳に追加

(ii) universities and other research institutes located in or near a zone designated as a cluster zone;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 密市街地整備法第三十二条第一項の規定による防災街整備地計画例文帳に追加

(ii) Disaster prevention block improvement zone plans provided for in paragraph (1), Article 31 of the Concentrated Urban Areas Development Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

行政画処理データ編部125は、行政画変更データを確認・修正する。例文帳に追加

The administrative district processing data edit part 125 confirms and corrects the administrative district change data. - 特許庁

切り推定手段63は、文字の切りに該当するストロークデータ合の切りを推定し、切り情報記憶手段64は、その切りを示す切り情報を記憶する。例文帳に追加

A break estimating means 63 estimates the break of stroke data set corresponding to the break of a character, and a break information storing means 64 stores break information presenting the break. - 特許庁

サーバは、通信端末の再生間記録部から受け取った各再生間の再生頻度を計する計部と、計部が計した計結果を記録する計結果記憶部とを有する。例文帳に追加

The server comprises: a totalizing part for totalizing the reproduction frequency of each reproduced section received from a reproduced section storage part of the communication terminal; and a totalized result storage part for recording the totalized result totalized by the totalizing part. - 特許庁

十一 防災街整備地計画の域(防災街整備地計画の域について地防災施設(密市街地整備法第三十二条第二項第二号に規定する地防災施設をいう。以下この号及び第三十三条第一項において同じ。)、特定建築物地整備計画(密市街地整備法第三十二条第二項第二号の規定による特定建築物地整備計画をいう。以下この号及び第三十三条第一項において同じ。)又は防災街整備地整備計画(密市街地整備法第三十二条第二項第三号の規定による防災街整備地整備計画をいう。以下この号及び第三十三条第一項において同じ。)が定められているときは、防災街整備地計画の域及び地防災施設の域、特定建築物地整備計画の域又は防災街整備地整備計画の域)例文帳に追加

(xi) Areas of disaster prevention block improvement zone plans (when zonal disaster prevention facilities (i.e., zonal disaster prevention facilities provided for in item (ii), paragraph (2), Article 32 of the Concentrated Urban Areas Improvement Act; the same shall apply below in this item and in paragraph (1), Article 33), specified building zone improvement plans (i.e., specified building zone improvement plans provided for in item (ii), paragraph (2), Article 32 of the Concentrated Urban Areas Improvement Act; the same shall apply below in this item and in paragraph (1), Article 33) or district improvement plans for disaster prevention block improvement zone plans (i.e., disaster prevention block improvement zone plans provided for in item (iii), paragraph (2), Article 32 of the Concentrated Urban Areas Improvement Act; the same shall apply below in this item and in paragraph (1), Article 33) are stipulated, the areas of disaster prevention block improvement zone plans and the areas of zonal disaster prevention facilities, the areas specified building zone improvement plans or the areas of district improvement plans for disaster prevention block improvement zone plans;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

行政分・・・地方を日本統治時代の台湾行政分で分、その下に市・街・庄(台湾原住民の落には社を設置)。例文帳に追加

Administrative districtRegions were divided into Taiwan administrative districts adopted during Japan colonial period and Cities, Towns, Villages were established under each district (Shrines were founded in the settlement of indigenous inhabitants of Taiwan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

映像・音声データの途中にある特定間の長短に係わらず安定して該間を検出し、間ごとの信号を分類して編する。例文帳に追加

To edit video/audio data, while classifying signals for each specific phase in the middle of the video/audio data by stably detecting the phase, regardless of its length. - 特許庁

塵室13内に壁状の画壁部31を設け、画壁部31と下部ケース2aと隔壁12とにて回路室32を画形成する。例文帳に追加

A wall-like section wall part 31 is provided inside the dust collecting chamber 13 and a circuit chamber 32 is sectioned and formed by the section wall part 31, a lower case 2a and the partition wall 12. - 特許庁

十 地計画又は落地計画の域(地整備計画又は落地整備計画が定められている域に限る。)内において、当該地計画又は落地計画に定められた内容に適合する建築物又は第一種特定工作物の建築又は建設の用に供する目的で行う開発行為例文帳に追加

(x) Development activities carried out with the purpose of building or constructing buildings or Category 1 special structures, in district planning or rural hamlet district planning areas (which shall be limited to areas where district improvement plans or rural hamlet district improvement plans are established), that conform to the contents of the district plans or the rural hamlet district plans in question.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

そして、決定した代表落g1、g2の農それぞれに対し、落連携係数の大きい順番の落を寄せ合わせるように、その落が経営落や共同落である農積していき、団G1,G2へと団化する。例文帳に追加

Tracts whose operating settlement or partner settlement is a settlement ranked higher according to the settlement coordination factor are added to each of the tracts of representative settlements g1 and g2 determined for consolidation into groups G1 and G2. - 特許庁

三府・条約港日本の条約港および人口密地には、郡から分けてを置き、広い人口密地には複数のを置いた(第4条)。例文帳に追加

Wards were established within counties exclusively in the three urban prefectures, treaty port cities and densely-populated areas, and multiple wards were placed in large densely-populated areas (Article 4).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、分毎に分に属する分析対象特許の数を計し(ステップS19)、計結果を出力する(ステップS20)。例文帳に追加

The number of analytical target patents belonging to each section is totalized (step S19) and the totalized result is outputted (step S20). - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS