例文 (71件) |
鷹さんの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 71件
山号は鷹峰山。例文帳に追加
Its sango (literally, "mountain name"), which is the title prefixed to the name of a Buddhist temple, is Takagamineyama. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
兄弟に鷹司信平、鷹司孝子、子は鷹司教平、娘(花山院定好室)。例文帳に追加
He had a brother, Nobuhira TAKATSUKASA; a sister, Takako TAKATSUKASA; a son, Norihira TAKATSUKASA; and a daughter, the legal wife of Sadayoshi KAZANIN. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
敦賀には江戸時代の初期に三代にわたる鷹絵師がおり、「長兵衛鷹」「敦賀鷹」として珍重されていた。例文帳に追加
There were three generations of hawk picture painters in Tsuruga in the early Edo period and their pictures were valued highly as 'Chobei hawks' or 'Tsuruga hawks'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「土井の鷹見か,鷹見の土井か」といわれるほどに,その能力は賞賛を受けた。例文帳に追加
His ability was highly praised as represented by the comment, 'Doi for Takami or Takami for Doi?' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
野口さんの家は三鷹方面だと聞いている.例文帳に追加
I hear Mr. Noguchi lives somewhere in Mitaka [somewhere Mitaka way]. - 研究社 新和英中辞典
正式には鷹峰山寶樹林源光庵という。例文帳に追加
The official name is Yohozan Hojurin Genkoan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
母は准三宮鷹司政煕の娘。例文帳に追加
His mother was the daughter of Jusangu (honorary rank next to the three Empresses: Great Empress Dowager, Empress Dowager, and Empress) Masahiro TAKATSUKASA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
墓所は和歌山県和歌山市鷹匠町の珊瑚寺。例文帳に追加
His grave remains in the Sango-ji Temple in Takajo-machi, Wakayama City, Wakayama Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鷹司孝子(1602年-1674年)江戸幕府三代将軍徳川家光の正室。例文帳に追加
Takako TAKATSUKASA (1602 to 1674) was the legitimate wife of Iemitsu TOKUGAWA, the third-generation shogun of the Edo shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嵯峨天皇は鷹狩に関する漢詩を残しているほか、技術書として「新修鷹経」を編纂させている(818年)。例文帳に追加
Emperor Saga wrote Chinese-style poems on Taka-gari and wrote 'Shinshu-yokyo' edited as a book of techniques for falconry (818). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原北家摂家の一つ、鷹司家の初代当主の藤原兼平については、鷹司兼平を参照。例文帳に追加
See the article on Kanehira TAKATSUKASA for the FUJIWARA no Kanehira who was the first family head of the Takatsukasa family, one of the five sekke (family of a regent or a chief advisor to the Emperor) of the Northern House of the Fujiwara clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都の西北に連なる鷹ケ峰、鷲ケ峰、釈迦谷山などの山稜から一筋の川が流れている。例文帳に追加
There is a river running from mountain ridges, for example; Mt. Takagamine, Mt. Washigamine and Mt. Shakadani northwest of Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鷹山(たかやま)・・・京都市中京区三条通室町西入ル衣棚町。例文帳に追加
Taka yama (decorative float enshrining, assumedly, MINAMOTO no Yoritomo or ARIWARA no Yukihira): Koromonotana-cho, Sanjo-dori Muromachi Nishi-iru (to the east of Sanjo-dori Street and Muromachi-dori Street), Nakagyo Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市北区鷹峯が原産で元禄(1688)の頃から栽培されていたと言われる。例文帳に追加
Karami daikon, which is originated in Takagamine, Kita Ward, Kyoto City, is said to have been cultivated since the Genroku era (1688). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし寛永5年(1628年)、仮病で参勤を怠り、その裏で鷹狩をしていたことが発覚。例文帳に追加
In 1628, however, it was found that he faked illness and went to falconry instead of going to work. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次にこの形式の古墳が見つかったのは1985年で、静岡県沼津市にある愛鷹山の山麓である。例文帳に追加
The next was found in 1985 on the foot of Mt. Ashitaka in Numazu City, Shizuoka Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮﨑監督は今後,東京都三(み)鷹(たか)市(し)にあるジブリ美術館の仕事に専念していく予定だ。例文帳に追加
Miyazaki will now focus his efforts on his Ghibli Museum in Mitaka, Tokyo. - 浜島書店 Catch a Wave
公家及び公家随身による鷹狩も徳川家康による禁止まで引き続き行われ、公卿の持明院家、西園寺家、地下の下毛野家などが鷹狩を家業とし、和歌あるいは散文形式の技術書(「鷹書」)が著されている。例文帳に追加
Taka-gari by court noble and its attendants had been also performed until it was forbidden by Ieyasu TOKUGAWA, and Jimyoin family and Saionji family of noble and Shimotsuke family of Jige (officer not allowed to enter the Imperial palace) had made Taka-gari their family business and wrote a technique book ('book of falconry') on Waka style or prose style. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これには、秀吉、羽柴秀次、織田信雄の三名とも鷹狩りを好んだことを聞きつけた為信が、津軽特産の鷹を贈って友誼を結んだことも本領安堵に繋がったと見られている。例文帳に追加
It is believed that Tamenobu, hearing that Hideyoshi, Hidetsugu HASHIBA and Nobukatsu ODA all enjoyed falconry, sent them some falconine (a specialty of Tsugaru) to gain their affection as an acquaintance, which supposedly contributed to the approval of his main domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伝承では、洛北の鷹ヶ峯(京都市北区鷹峯)に鎮座していた愛宕権現を愛宕山に移座した際に、他のいくつかの山岳寺院とともに建立されたという。例文帳に追加
According to legend, it was constructed along with numerous other mountain temples when Atago-Gongen enshrined at Takagamine (Takagamine, Kita Ward, Kyoto City) in Rakuhoku was relocated to Mt. Atago-san. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近衛府、三河国権介、近江国権大掾、近江介、馬寮などを歴任し、また貞観8年(866年)11月には鷹三連の飼養を朝廷から許された。例文帳に追加
He continued to serve in positions such as Konoefu (the headquarters of the inner palace guards,) Mikawa no kuni Gon no suke (Provisional Assistant Governor of Omi Province,) Mikawa no kuni Gon no taijo (a rank of judges under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code,)) Omi no suke (assistant governor of Omi Province) and Meryo (the section taking care of imperial horses,) and was allowed to grow falcons sanren (鷹三連) by the Imperial court in December 866. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
三条目(三城目)には、三城目城址と鷹巣館の二つの城址があるが、タカナシ館跡は小松越前が築城したと伝えられている。例文帳に追加
There are two castle sites of Sanjome and Takasudate in Sanjome, and it is said the castle remains at Takanashikanato were built by Echizen KOMATSU. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正月の初夢に見ると縁起が良い夢をあげて「一富士、二鷹、三なすび」(いちふじ、にたか、さんなすび)という伝統的な表現がある。例文帳に追加
There is the traditional expression 'Mount Fuji for first, hawk for second and eggplant for third' as the lucky items to dream about in the first dream of the new year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歴史小説等で鷹狩りと薬づくり以外無趣味とされることが多い家康であるが、実はそれ以外にもたくさん趣味があった。例文帳に追加
In historical stories and others, Ieyasu was often depicted as a man who had no hobby other than falconry and making drugs, but actually he had many other hobbies. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高貴の人らしく鷹揚すぎる性格であるためか、母方から相続した遺産なども多くは失ってしまう。例文帳に追加
It might have been because of his character, being too generous like a noble man, but he lost most of the legacy he had inherited from his mother's family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上方のみ:「百年目」、「冬の遊び」、「算段の平兵衛」、「莨の火」、「土橋万歳」、「有馬小便」、「日和違い」、「欲の熊鷹」など。例文帳に追加
The following are performed only in Kamigata: 'Finally Found,' 'Winter Play,' 'Hyobe's Strategy,' 'Lighting a Cigarette,' 'Long Live Tsuchibashi!' 'Piss at Arima,' 'You've Got it Wrong,' 'Greedy Kumataka,' etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応永年間(15世紀初頭)に室町幕府4代将軍足利義持が大業徳基を開山として洛北・鷹ケ峯に創建。例文帳に追加
Konchi-in Temple was founded in Takagamine of northern Kyoto at the beginning of the 15th century by Yoshimochi ASHIKAGA, 4th Shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), who named Daigo Tokuki as kaisan (founding priest). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、減封のため財政難に悩まされたが、江戸時代後期には上杉鷹山(治憲)が藩の殖産興業を行って財政を立て直した。例文帳に追加
Furthermore, financial troubles caused by the demotions troubled them, but during the latter Edo Period, Yozan (Harunori) UESUGI rebuilt their economy through encouraging new industries in the domain. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嘉応2年(1170年)10月16日、参内途上の基房の車列が鷹狩りの帰途にあった平重盛の次男平資盛の一行と鉢合わせをした。例文帳に追加
The line of carts of Motofusa undergoing the palace visit came across the second son of TAIRA no Shigemori, TAIRA no Sukemori, returning from the hawk hunt on December 2, 1170. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにより鷹司家は長州藩と気脈を通じているとの嫌疑をかけられ、輔煕は参朝を停止され謹慎処分となった。例文帳に追加
This led the Takatsukasa family fall under suspicion of understanding with the Choshu clan and Sukehiro was banned from the court and suspended. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、鎌倉時代初期に編纂された説話集『古事談』には鷹飼いとしての斉頼を題材にした話が載せられている。例文帳に追加
"Kojidan" (Talks of the Past), a collection of anecdotes compiled in the early part of the Kamakura period, has stories on him as a hawker. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
初夢で見ると縁起がいいものと言われる富士山・鷹・ナスは、一説には家康の好きなものを列挙したと言われる。例文帳に追加
It is said to be auspicious that one dreams Mt. Fuji, a hawk or an eggplant in the first night of the year, but according to a theory, it is also said that these three items were a list of what Ieyasu liked. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし綱吉時代に禁止されていた鷹狩の復活も行なっており、必ずしも綱吉の政策に賛同していたわけではない。例文帳に追加
However, it was not the case that he agreed with Tsunayoshi's policies, as he reinstated falconry which was prohibited during the time of Tsunayoshi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
沼津では、旧幕臣の授産事業として、愛鷹山官林の払い下げ運動や茶の輸出会社の設立などを行った。例文帳に追加
In Numazu, under a work program established for former retainers of the bakufu, he established a company for exporting tea, conducted a movement of disposing the government forest on Mt. Ashitaka, and so on. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室は徳島藩蜂須賀至央の娘(一条輝良の養女)、継室は准三宮鷹司政熙の娘。例文帳に追加
His first wife was the daughter of Yoshihisa HACHISUKA (Teruyoshi ICHIRO's adopted daughter) of the Tokushima domain, and his keishitsu (second wife) was the daughter of Masahiro TAKATSUKASA, Jusango (honorary rank next to the three Empresses: Great Empress Dowager, Empress Dowager, and Empress). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川家康より米良山が鷹巣山に指定されたことが縁で召し出され、交代寄合衆(四衆に準ずる家)となった。例文帳に追加
The clan became acquainted with Ieyasu TOKUGAWA when Mt. Mera was designated as Mt. Takanosu, and picked by Ieyasu, after which they received kotaiyoriai-shu status (a family with the status equivalent of that of the Shishu). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出羽国米沢藩の上杉鷹山や紀伊国紀州藩の徳川治貞(紀州の麒麟)とともに江戸時代中期の三名君とされる。例文帳に追加
He is counted as the three wise rulers in the middle of the Edo period along with Yozan UESUGI of Yonezawa Domain, Dewa Province and Harusada TOKUGAWA (Kirin [a mythical Chinese animal] of Kii) of the Kishu Domain, Kii Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2 月2 日選考参加自治体の東京都渋谷区、三鷹市、千葉県市川市内の7 店舗にて試験的にサービス開始例文帳に追加
February 2: Service begins on a trial basis at seven convenience stores in participating municipalities (Shibuya Ward and Mitaka City, Tokyo and Ichikawa City, Chiba Prefecture) - 経済産業省
一方、武家においても、諏訪大社や二荒山神社への贄鷹儀礼と結びついて、禰津流、小笠原流、宇都宮流等の鷹術流派が現れ、禰津信直門下からは、屋代流、荒井流、吉田流などが分派した。例文帳に追加
On the other hand, in the warrior class Taka-gari developed in combination with a ceremony to sacrifice a hawk in Suwa Taisha and Futarasan-jinja Shrines, and that led to the schools of falconry technique such as the Nezu school, the Ogasawara school, and Utsunomiya school, and moreover, the Yashiro school, the Arai school, and Yoshida school, split from descendant of Nobunao NEZU. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永十二年五月十六日付書状では、「鷹之絵屏風弐双分成程念を入書セ可申候、日光へ上ケ申候間、末代之事ニ候間、其段絵書ニ能申付書セ可申」と、特段の吟味を指示し、完成後の翌十三年四月八日付では、「鷹之絵板十二枚無事ニ相届候、絵も一段能書申候」とその出来映えに満足している(「酒井忠勝書下」)。例文帳に追加
In the letter dated May 16, 1635, he gave a special instruction 'hawk picture folding screens should be created and carried to Nikko, and for external fame, pictures should be drawn skillfully' and he showed satisfaction with the result in the letter dated April 8, 1636, 'twelve hawk picture plates were delivered safely and they have painted excellently' ('Book by Tadakatsu SAKAI vol.2'). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伺方のうちでいくつかの職掌に分かれており、天領の小物成・高掛物などを扱う「中之間掛」、幕府関連寺社の修造などを扱う「神宝方」、幕府領の山林を管理する「御林方」、征夷大将軍の鷹狩・鹿狩関連の事務を行う「御鷹方」、運上・冥加・分一を扱う「運上方」。例文帳に追加
Ukagaikata included the following jobs: 'nakanoma-gakari' for handling the various taxes in the direct territories of the shogun, 'Shinpo-gata' for handling repairs to bakufu-related shrines and temples, 'Ohayashi-kata' for managing mountains and forests in bakufu territories, 'Otaka-kata' for supervising the falconry of Seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") and clerical work related to the falconry, 'Unjo-kata' for handling Unjo (business-related taxes), Myoga (tax for the use of a mountain, river, lake or sea) and Buichi (various miscellaneous taxes). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
境内には公家の二条家、三条家、四条家、三条西家、鷹司家の墓地のほか、伊藤仁斎・伊藤東涯父子、角倉了以・角倉素庵父子の墓などがある。例文帳に追加
The temple grounds contain the graves of many court nobles including the Nijo family, the Sanjo family, the Shijo family, the Sanjonishi family, the Takatsukasa family, Jinsai ITO, Togai ITO, Ryoi SUMINOKURA and Soan SUMINOKURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
座敷をはじめ、京都市北区(京都市)鷹峯・常照寺(京都市)で毎年4月第三日曜に行われる吉野太夫花供養などの行事に参加。例文帳に追加
She worked at banquets attended by geisha, and took part in the Yoshinodayu memorial flower festival held on the third Sunday in April every year at Josho-ji Temple in Takagamine, Kita Ward, Kyoto City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに激怒した孝明天皇によって2日後に右大臣鷹司輔煕と権大納言二条斉敬を勅使として近衛・三条両邸に派遣して両名に参内の勅命を下した。例文帳に追加
Emperor Komei, who was enraged at this sanction, sent the Minister of the Right Sukehiro TAKATSUKASA and Gon Dainagon (provisional chief councilor) Nariyuki NIJO to the residences of the Konoe family and the Sanjo family respectively, as Imperial envoys, and gave KONOE and SANJO the imperial order of sandai (a visit to the Imperial Palace). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (71件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |