例文 (999件) |
example to setの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1350件
You should set your younger brother a good example.=You should set a good example to [for] your younger brother. 例文帳に追加
君は弟によい手本を見せるべきだ. - 研究社 新英和中辞典
You can also use all the standard phpcs command line options to do things like set the standard to use, the tab width and the error report format: Example 58-4. Adding the pre-commit hook to the Subversion config file 例文帳に追加
You can also use all the standard phpcs command line options to do things like set the standard to use, the tab width and the error report format:例 58-4Adding the pre-commit hook to the Subversion config file - PEAR
America set an example of prohibition to other countries. 例文帳に追加
米国は率先して酒類販売業禁止を断行した - 斎藤和英大辞典
He set us a good example by his diligence in-attending to his duties. 例文帳に追加
彼は職務に勤勉で我々に好い模範を示した - 斎藤和英大辞典
You should set a good example to your children.例文帳に追加
子どもには良い手本を示さなければならない。 - Tatoeba例文
You should set a good example to your children.例文帳に追加
自分の子供の良き手本とならなきゃ駄目なんだよ。 - Tatoeba例文
You should set a good example to your children. 例文帳に追加
子どもには良い手本を示さなければならない。 - Tanaka Corpus
For example, in the C-Style shells such as tcsh and csh, you would use setenv to set environment variables. 例文帳に追加
たとえば、tcsh や csh 等の C シェルでは setenv を使います。 - FreeBSD
Now that we have set up the example, we are ready to create the binding.例文帳に追加
例を設定したので、バインドを作成します。 - NetBeans
Now play around with cpufreq-set to make sure frequency switching works.Run cpufreq-set -g ondemand for example to activate the ondemandgovernor and verify the change with cpufreq-info. 例文帳に追加
例えば、cpufreq-set-gondemandを実行してondemandgovernorを有効にし、cpufreq-infoで変更を確認します。 - Gentoo Linux
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following.例文帳に追加
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。 - Tatoeba例文
You have to think of the example you're setting. You'll never be able to lead if you don't set an example worth following. 例文帳に追加
まずは自ら見本を示す。そういった率先垂範の気持ちがなければ誰も君には付いてこないよ。 - Tanaka Corpus
The recess 88 has a width in the axial direction of the image carrier 44a set to approximately 20 μm, for example, and a depth set to 0.2 to 1 μm, for example.例文帳に追加
凹部88は、像保持体44aの軸方向の幅が例えば約20μmにされており、深さが例えば0.2〜1μmにされている。 - 特許庁
autoconf users should set it to the relative path to the top of their build directory (`/', for example) 例文帳に追加
autoconf ユーザーは、この変数をビルドディレクトリのトップへの相対パスで - JM
The thickness of the conductor layer is set, for example, to 0.2 nm to 60 nm.例文帳に追加
導電体層の厚さは例えば0.2nm以上60nm以下とする。 - 特許庁
For example, to set or modify the EDITOR environment variable, under csh or tcsh a command like this would set EDITOR to /usr/local/bin/emacs:% 例文帳に追加
たとえば csh か tcsh で EDITOR 環境変数の値を /usr/local/bin/emacs にセットするか変更するには、次のようにします。 % - FreeBSD
For example, if PYTHONHOME is set to"/www/python", the search path will be set to ['','/www/python/lib/python2.2/', '/www/python/lib/python2.3/plat-linux2',...]. 例文帳に追加
例えば、 PYTHONHOME を "/www/python" に設定すると、検索パスは ['', '/www/python/lib/python2.2/', '/www/python/lib/python2.3/plat-linux2', ...] といった具合になります。 - Python
For example, the pipe height is set to be 6-10 mm, and the fin height is set to be 3-6 mm.例文帳に追加
たとえば、管高さを6〜10mmとし、フィン高さを3〜6mmとする。 - 特許庁
For example, to set the above parameters on a U. 例文帳に追加
以下に、USRobotics Sportster の 14,400 bps の外づけモデムの設定例を示しておきます。 - FreeBSD
For instance, to set the first line in the previous example: 例文帳に追加
例えば、上記例の最初の行を設定するには以下のようにします。 - Gentoo Linux
For example, provide a separate translation step from the ISO 10646 UCS character set to ISO-8859-1. 例文帳に追加
たとえば、ISO 10646 UCS 文字セットから ISO-8859-1 への変換を行う方法があります。 - NetBeans
For example, set the adapter to jdbcmysql for the MySQL database.例文帳に追加
たとえば、MySQL データベースの場合はアダプタを jdbcmysql に設定します。 - NetBeans
path. For example, if PYTHONPATH is set to "/www/python:/opt/py", the searchpath will begin with ['/www/python', '/opt/py'].例文帳に追加
例えば、PYTHONPATH を"/www/python:/opt/py" に設定すると、検索パスは['/www/python', '/opt/py'] から始まります。 - Python
For example, as a cemetery designated exclusively to Shinsosai, the Aoyama cemetery was set up. 例文帳に追加
例えば、神葬祭専用墓地として青山霊園が設立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, output voltages of output buffers 3a, 3b are set to 1 V, 2 V.例文帳に追加
例えば出力バッファ3a,3bの出力電圧を1V,2Vとする。 - 特許庁
For example, a reading right of the protection document A is set to the user B.例文帳に追加
例えば、ユーザBに対して保護文書Aの読み出し権を設定する。 - 特許庁
The bending angles θ1 and θ2 of the folded portions 4, 5 are set to be, for example, 45°.例文帳に追加
折曲げ部4,5の曲り角度θ1,θ2をたとえば45°とする。 - 特許庁
For example, these flip angles are set to a smaller value than 90° respectively.例文帳に追加
例えば、そのフリップ角は共に90度よりも小さい値に設定される。 - 特許庁
In the example, all printers are set to perform printing at 600DPI.例文帳に追加
この例では、全てのプリンタを600DPIで印刷するように設定する。 - 特許庁
For example, a hole diameter rate ((Ka/Kb)×100) is set so as to be 60%.例文帳に追加
例えば、孔径比((Ka/Kb)×100)を60%にする。 - 特許庁
For example, the shutter value of the imaging element 2 is set to be the integral multiple of 1/2f.例文帳に追加
例えば、撮像素子2のシャッタ値を1/2fの整数倍に設定する。 - 特許庁
The overall thickness of the insulating substrate 2 is set to 0.1 mm or less, for example.例文帳に追加
絶縁基板2の総厚みは、例えば、0.1mm以下に設定される。 - 特許庁
In a first step, the indicated number of example sentences is extracted from a main set file in which the example sentence of the main set is registered to make a temporary subset.例文帳に追加
第1ステップでは、母集団の例文を登録した母集団ファイルから指定した個数の例文を取り出して仮の子集団とする。 - 特許庁
Wherein, n2 is set to be n2<n1(=ΔT/Δt) and ΔP1 is set to be (set inflation pressure Pset-first warning value P1)/n1, for example.例文帳に追加
n_2 はn_2 <n_1 (=ΔT/Δt)を満たすよう設定され、Δp_t は例えば(設定空気圧P_set −第1の警報値P1)/n_1 となるように設定される。 - 特許庁
Preferably, the density of the paper is set lower, for example, set to be in the 0.45-0.75 g/cm^3.例文帳に追加
基紙の密度は低いほうが良く、好ましくは0.45〜0.75g/cm^3である。 - 特許庁
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |