1016万例文収録!

「arrant」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

arrantを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13



例文

an arrant fool [lie] 例文帳に追加

大ばか[うそ]. - 研究社 新英和中辞典

an arrant knave 例文帳に追加

大悪党 - 斎藤和英大辞典

an arrant fool例文帳に追加

大ばか者 - 斎藤和英大辞典

an arrant thief 例文帳に追加

名うての泥棒. - 研究社 新英和中辞典

例文

arrant nonsense例文帳に追加

まったくのたわごと - Eゲイト英和辞典


例文

It is a downright liean arrant lie―a lie out of the whole cloth―a pure fabrication―a plumper. 例文帳に追加

真赤な嘘だ - 斎藤和英大辞典

It is a downright liean arrant lie―a lie out of the whole cloth―a pure fabrication―a plumper. 例文帳に追加

それは真赤な嘘だ - 斎藤和英大辞典

Two daughters and a back door are three arrant thieves.例文帳に追加

娘三人持てば身代潰す - 英語ことわざ教訓辞典

Two daughters and a back door are three arrant thieves.例文帳に追加

娘の子は強盗八人 - 英語ことわざ教訓辞典

例文

Two daughters and a back door are three arrant thieves.例文帳に追加

娘二人と家の裏口とは、三人の名うての泥棒になる - 英語ことわざ教訓辞典

例文

Like an arrant knave that he is [was], he looked as if nothing had happened when he was arrested. 例文帳に追加

あれだけの悪党だから逮捕されても平気の平左だった. - 研究社 新和英中辞典

an arrant fool; a thoroughgoing villain; utter nonsense; the unadulterated truth 例文帳に追加

全くの馬鹿;徹底的な悪人;全くのナンセンス;純粋な真実 - 日本語WordNet

例文

"That comes--as you call it--of being arrant asses," 例文帳に追加

「おまえの言い方を借りれば、このうえないほどばか者だからだ」 - Robert Louis Stevenson『宝島』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS